previous next

Génesis 19

1 LLEGARON, pues, los dos ángeles á Sodoma á la caída de la tarde: y Lot estaba sentado á la puerta de Sodoma. Y viéndolos Lot, levantóse á recibirlos, é inclinóse hacia el suelo;2 Y dijo: Ahora, pues, mis señores, os ruego que vengáis á casa de vuestro siervo y os hospedéis, y lavaréis vuestros pies: y por la mañana os levantaréis, y seguiréis vuestro camino. Y ellos respondieron: No, que en la plaza nos quedaremos esta noche.3 Mas él porfió con ellos mucho, y se vinieron con él, y entraron en su casa; é hízoles banquete, y coció panes sin levadura y comieron.

4 Y antes que se acostasen, cercaron la casa los hombres de la ciudad, los varones de Sodoma, todo el pueblo junto, desde el más joven hasta el más viejo;

5 Y llamaron á Lot, y le dijeron: ¿Dónde están los varones que vinieron á ti esta noche? sácanoslos, para que los conozcamos.

6 Entonces Lot salió á ellos á la puerta, y cerró las puertas tras sí,

7 Y dijo: Os ruego, hermanos míos, que no hagáis tal maldad.

8 He aquí ahora yo tengo dos hijas que no han conocido varón; os las sacaré afuera, y haced de ellas como bien os pareciere: solamente á estos varones no hagáis nada, pues que vinieron á la sombra de mi tejado.

9 Y ellos respondieron: Quita allá: y añadieron: Vino éste aquí para habitar como un extraño, ¿y habrá de erigirse en juez? Ahora te haremos más mal que á ellos. Y hacían gran violencia al varón, á Lot, y se acercaron para romper las puertas.

10 Entonces los varones alargaron la mano, y metieron á Lot en casa con ellos, y cerraron las puertas.

11 Y á los hombres que estaban á la puerta de la casa desde el menor hasta el mayor, hirieron con ceguera; mas ellos se fatigaban por hallar la puerta.

12 Y dijeron los varones á Lot: ¿Tienes aquí alguno más? Yernos, y tus hijos y tus hijas, y todo lo que tienes en la ciudad, sácalo de este lugar:

13 Porque vamos á destruir este lugar, por cuanto el clamor de ellos ha subido de punto delante de Jehová; por tanto Jehová nos ha enviado para destruirlo.

14 Entonces salió Lot, y habló á sus yernos, los que habían de tomar sus hijas, y les dijo: Levantaos, salid de este lugar; porque Jehová va á destruir esta ciudad. Mas pareció á sus yernos como que se burlaba.

15 Y al rayar el alba, los ángeles daban prisa á Lot, diciendo: Levántate, toma tu mujer, y tus dos hijas que se hallan aquí, porque no perezcas en el castigo de la ciudad.

16 Y deteniéndose él, los varones asieron de su mano, y de la mano de su mujer, y de las manos de sus dos hijas según la misericordia de Jehová para con él; y le sacaron, y le pusieron fuera de la ciudad.

17 Y fué que cuando los hubo sacado fuera, dijo: Escapa por tu vida; no mires tras ti, ni pares en toda esta llanura; escapa al monte, no sea que perezcas.

18 Y Lot les dijo: No, yo os ruego, señores míos;

19 He aquí ahora ha hallado tu siervo gracia en tus ojos, y has engrandecido tu misericordia que has hecho conmigo dándome la vida; mas yo no podré escapar al monte, no sea caso que me alcance el mal y muera.

20 He aquí ahora esta ciudad está cerca para huir allá, la cual es pequeña; escaparé ahora allá, (¿no es ella pequeña?) y vivirá mi alma.

21 Y le respondió: He aquí he recibido también tu súplica sobre esto, y no destruiré la ciudad de que has hablado.

22 Date priesa, escápate allá; porque nada podré hacer hasta que allí hayas llegado. Por esto fué llamado el nombre de la ciudad, Zoar.

23 El sol salía sobre la tierra, cuando Lot llegó á Zoar.

24 Entonces llovió Jehová sobre Sodoma y sobre Gomorra azufre y fuego de parte de Jehová desde los cielos;

25 Y destruyó las ciudades, y toda aquella llanura, con todos los moradores de aquellas ciudades, y el fruto de la tierra.

26 Entonces la mujer de Lot miró atrás, á espaldas de él, y se volvió estatua de sal.

27 Y subió Abraham por la mañana al lugar donde había estado delante de Jehová:

28 Y miró hacia Sodoma y Gomorra, y hacia toda la tierra de aquella llanura miró; y he aquí que el humo subía de la tierra como el humo de un horno.

29 Así fué que, cuando destruyó Dios las ciudades de la llanura, acordóse Dios de Abraham, y envió fuera á Lot de en medio de la destrucción, al asolar las ciudades donde Lot estaba.

30 Empero Lot subió de Zoar, y asentó en el monte, y sus dos hijas con él; porque tuvo miedo de quedar en Zoar, y se alojó en una cueva él y sus dos hijas.

31 Entonces la mayor dijo á la menor: Nuestro padre es viejo, y no queda varón en la tierra que entre á nosotras conforme á la costumbre de toda la tierra:

32 Ven, demos á beber vino á nuestro padre, y durmamos con él, y conservaremos de nuestro padre generación.

33 Y dieron á beber vino á su padre aquella noche: y entró la mayor, y durmió con su padre; mas él no sintió cuándo se acostó ella, ni cuándo se levantó.

34 El día siguiente dijo la mayor á la menor: He aquí yo dormí la noche pasada con mi padre; démosle á beber vino también esta noche, y entra y duerme con él, para que conservemos de nuestro padre generación.

35 Y dieron á beber vino á su padre también aquella noche: y levantóse la menor, y durmió con él; pero no echó de ver cuándo se acostó ella, ni cuándo se levantó.

36 Y concibieron las dos hijas de Lot, de su padre.

37 Y parió la mayor un hijo, y llamó su nombre Moab, el cual es padre de los Moabitas hasta hoy.

38 La menor también parió un hijo, y llamó su nombre Ben-ammí, el cual es padre de los Ammonitas hasta hoy.

Genesis 19

The Destruction of Sodom and Gomorrah

1 The two angels came to Sodom in the evening whilet Lot was sitting in the city’s gateway.ts When Lot saw them, he got up to meet them and bowed down with his face toward the ground.

2 He said, “Here, my lords, please turn aside to your servant’s house. Stay the nightt and wash your feet. Then you can be on your way early in the morning.”t “No,” they replied, “we’ll spend the night in the town square.”s
3 But he urgedt them persistently, so they turned aside with him and entered his house. He prepared a feast for them, including bread baked without yeast, and they ate.4 Before they could lie down to sleep,t all the men – both young and old, from every part of the city of Sodom – surrounded the house.t

5 They shouted to Lot,t “Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us so we can have sexts with them!”
6 Lot went outside to them, shutting the door behind him.7 He said, “No, my brothers! Don’t act so wickedly!t

8 Look, I have two daughters who have never had sexual relations witht a man. Let me bring them out to you, and you can do to them whatever you please.t Only don’t do anything to these men, for they have come under the protectiont of my roof.”s

9 “Out of our way!”t they cried, and “This man came to live here as a foreigner,t and now he dares to judge us!t We’ll do more harmt to you than to them!” They keptt pressing in on Lot until they were close enought to break down the door.
10 So the men insidet reached outt and pulled Lot back into the houset as they shut the door.11 Then they struck the men who were at the door of the house, from the youngest to the oldest,t with blindness. The men outsidet wore themselves out trying to find the door.12 Then the two visitorst said to Lot, “Who else do you have here?t Do you havet any sons-in-law, sons, daughters, or other relatives in the city?t Get them out of thist place

13 because we are about to destroyt it. The outcry against this placet is so great before the Lord that het has sent us to destroy it.”

14 Then Lot went out and spoke to his sons-in-law who were going to marry his daughters.s He said, “Quick, get out of this place because the Lord is about to destroyt the city!” But his sons-in-law thought he was ridiculing them.t
15 At dawnt the angels hurried Lot along, saying, “Get going! Take your wife and your two daughters who are here,t or else you will be destroyed when the city is judged!”t16 When Lott hesitated, the men grabbed his hand and the hands of his wife and two daughters because the Lord had compassion on them.t They led them away and placed themt outside the city.

17 When they had brought them outside, theyt said, “Runt for your lives! Don’t lookt behind you or stop anywhere in the valley!t Escape to the mountains or you will be destroyed!”
18 But Lot said to them, “No, please, Lord!t19 Yourt servant has found favor with you,t and you have shown me greatt kindnesss by sparingt my life. But I am not able to escape to the mountains becauset this disaster will overtaket me and I’ll die.t

20 Look, this townt over here is close enough to escape to, and it’s just a little one.t Let me go there.t It’s just a little place, isn’t it?t Then I’ll survive.”t
21 “Very well,” he replied,t “I will grant this request toot and will not overthrowt the town you mentioned.

22 Run there quickly,t for I cannot do anything until you arrive there.” (This incident explains why the town was called Zoar.)t
23 The sun had just risens over the land as Lot reached Zoar.t24 Then the Lord rained downt sulfur and firet on Sodom and Gomorrah. It was sent down from the sky by the Lord.ts25 So he overthrew those cities and all that region,t including all the inhabitants of the cities and the vegetation that grewt from the ground.

26 But Lot’st wife looked back longinglyts and was turned into a pillar of salt.
27 Abraham got up early in the morning and wentt to the place where he had stood before the Lord.

28 He looked out towardt Sodom and Gomorrah and all the land of that region.t As he did so, he saw the smoke rising up from the land like smoke from a furnace.ts

29 So when God destroyedt the cities of the region,t God honoredts Abraham’s request. He removed Lots from the midst of the destruction when he destroyedt the cities Lot had lived in.
30 Lot went up from Zoar with his two daughters and settled in the mountains because he was afraid to live in Zoar. So he lived in a cave with his two daughters.31 Later the older daughter saidt to the younger, “Our father is old, and there is no man anywhere nearbyt to have sexual relations with us,t according to the way of all the world.

32 Come, let’s make our father drunk with winet so we can have sexual relationst with him and preservet our family line through our father.”ts
33 So that night they made their father drunk with wine,t and the older daughtert came and had sexual relations with her father.t But he was not aware that she had sexual relations with him and then got up.t34 So in the morning the older daughtert said to the younger, “Since I had sexual relations with my father last night, let’s make him drunk again tonight.t Then you go and have sexual relations with him so we can preserve our family line through our father.”t

35 So they made their father drunkt that night as well, and the younger one came and had sexual relations with him.t But he was not aware that she had sexual relations with him and then got up.t
36 In this way both of Lot’s daughters became pregnant by their father.37 The older daughtert gave birth to a son and named him Moab.s He is the ancestor of the Moabites of today.

38 The younger daughter also gave birth to a son and named him Ben-Ammi.s He is the ancestor of the Ammonites of today.