previous next

1. Mose 45

1  Da konnte sich Joseph nicht länger enthalten vor allen, die um ihn her standen, und er rief: Laßt jedermann von mir hinausgehen! Und kein Mensch stand bei ihm, da sich Joseph seinen Brüdern zu erkennen gab. 2  Und er weinte laut, daß es die Ägypter und das Gesinde des Pharao hörten, 3  und sprach zu seinen Brüdern: Ich bin Joseph. Lebt mein Vater noch? und seine Brüder konnten ihm nicht antworten, so erschraken sie vor seinem Angesicht. 4  Er aber sprach zu seinen Brüdern: Tretet doch her zu mir! Und sie traten herzu. Und er sprach: Ich bin Joseph euer Bruder, den ihr nach Ägypten verkauft habt. 5  Und nun bekümmert euch nicht und denkt nicht, daß ich darum zürne, daß ihr mich hierher verkauft habt; denn um eures Lebens willen hat mich Gott vor euch her gesandt. 6  Denn dies sind zwei Jahre, daß es teuer im Lande ist; und sind noch fünf Jahre, daß kein Pflügen und Ernten sein wird. 7  Aber Gott hat mich vor euch her gesandt, daß er euch übrig behalte auf Erden und euer Leben errette durch eine große Errettung. 8  Und nun, ihr habt mich nicht hergesandt, sondern Gott, der hat mich Pharao zum Vater gesetzt und zum Herrn über all sein Haus und zum Fürsten in ganz Ägyptenland. 9  Eilet nun und zieht hinauf zu meinem Vater und sagt ihm: Das läßt dir Joseph, dein Sohn, sagen: Gott hat mich zum Herrn in ganz Ägypten gesetzt; komm herab zu mir, säume nicht; 10  du sollst im Lande Gosen wohnen und nahe bei mir sein, du und deine Kinder und deine Kindeskinder, dein kleines und dein großes Vieh und alles, was du hast. 11  Ich will dich daselbst versorgen; denn es sind noch fünf Jahre der Teuerung, auf daß du nicht verderbest mit deinem Hause und allem, was du hast. 12  Siehe, eure Augen sehen und die Augen meines Bruders Benjamin, daß ich mündlich mit euch rede. 13  Verkündigt meinem Vater alle meine Herrlichkeit in Ägypten und alles, was ihr gesehen habt; eilt und kommt hernieder mit meinem Vater hierher. 14  Und er fiel seinem Bruder Benjamin um den Hals und weinte; und Benjamin weinte auch an seinem Halse. 15  Und er küßte alle seine Brüder und weinte über ihnen. Darnach redeten seine Brüder mit ihm.

16  Und da das Gerücht kam in Pharaos Haus, daß Josephs Brüder gekommen wären, gefiel es Pharao wohl und allen seinen Knechten. 17  Und Pharao sprach zu Joseph: Sage deinen Brüdern: Tut also, beladet eure Tiere, zieht hin; 18  und wenn ihr kommt ins Land Kanaan, so nehmt euren Vater und alle die Euren und kommt zu mir; ich will euch Güter geben in Ägyptenland, daß ihr essen sollt das Mark im Lande; 19  und gebiete ihnen: Tut also, nehmet Wagen für eure Kinder und Weiber und führet euren Vater und kommt; 20  und sehet euren Hausrat nicht an; denn die Güter des ganzen Landes Ägypten sollen euer sein. 21  Die Kinder Israels taten also. Und Joseph gab ihnen Wagen nach dem Befehl Pharaos und Zehrung auf den Weg 22  und gab ihnen allen, einem jeglichem, ein Feierkleid; aber Benjamin gab er dreihundert Silberlinge und fünf Feierkleider. 23  Und seinem Vater sandte er dabei zehn Esel, mit Gut aus Ägypten beladen, und zehn Eselinnen mit Getreide und Brot und Speise seinem Vater auf den Weg. 24  Also ließ er seine Brüder von sich, und sie zogen hin; und er sprach zu ihnen: Zanket nicht auf dem Wege!

25  Also zogen sie hinauf von Ägypten und kamen ins Land Kanaan zu ihrem Vater Jakob 26  und verkündigten ihm und sprachen: Joseph lebt noch und ist Herr im ganzen Ägyptenland. Aber sein Herz dachte gar viel anders, denn er glaubte ihnen nicht. 27  Da sagten sie ihm alle Worte Josephs, die er zu ihnen gesagt hatte. Und da er sah die Wagen, die ihm Joseph gesandt hatte, ihn zu führen, ward der Geist Jakobs, ihres Vaters, lebendig, 28  und Israel sprach: Ich habe genug, daß mein Sohn noch lebt; ich will hin und ihn sehen, ehe ich sterbe.

Genesis 45

The Reconciliation of the Brothers

1 Joseph was no longer able to control himself before all his attendants,t so he cried out, “Make everyone go out from my presence!” No one remainedt with Joseph when he made himself known to his brothers.

2 He wept loudly;t the Egyptians heard it and Pharaoh’s household heard about it.t
3 Joseph said to his brothers, “I am Joseph! Is my father still alive?” His brothers could not answer him because they were dumbfounded before him.4 Joseph said to his brothers, “Come closer to me,” so they came near. Then he said, “I am Joseph your brother, whom you sold into Egypt.5 Now, do not be upset and do not be angry with yourselves because you sold me here,t for God sent mes ahead of you to preserve life!6 For these past two years there has been famine int the land and for five more years there will be neither plowing nor harvesting.7 God sent mes ahead of you to preserve yout on the earth and to save your livest by a great deliverance.8 So now, it is not you who sent me here, but God. He has made me an advisert to Pharaoh, lord over all his household, and ruler over all the land of Egypt.9 Now go up to my father quicklyt and tell him, ‘This is what your son Joseph says: “God has made me lord of all Egypt. Come down to me; do not delay!10 You will livet in the land of Goshen, and you will be near me – you, your children, your grandchildren, your flocks, your herds, and everything you have.11 I will provide you with foodt there because there will be five more years of famine. Otherwise you would become poor – you, your household, and everyone who belongs to you.”’12 You and my brother Benjamin can certainly see with your own eyes that I really am the one who speaks to you.t

13 So tellt my father about all my honor in Egypt and about everything you have seen. But bring my father down here quickly!”t
14 Then he threw himself on the neck of his brother Benjamin and wept, and Benjamin wept on his neck.

15 He kissed all his brothers and wept over them. After this his brothers talked with him.
16 Now it was reportedt in the household of Pharaoh, “Joseph’s brothers have arrived.” It pleasedt Pharaoh and his servants.17 Pharaoh said to Joseph, “Say to your brothers, ‘Do this: Load your animals and got to the land of Canaan!18 Get your father and your households and come to me! Then I will give yout the best land in Egypt and you will eatt the bestt of the land.’19 You are also commanded to say,t ‘Do this: Take for yourselves wagons from the land of Egypt for your little ones and for your wives. Bring your father and come.

20 Don’t worryt about your belongings, for the best of all the land of Egypt will be yours.’”
21 So the sons of Israel did as he said.t Joseph gave them wagons as Pharaoh had instructed,t and he gave them provisions for the journey.22 He gave sets of clothes to each one of them,t but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver and five sets of clothes.t23 To his father he sent the following:t ten donkeys loaded with the best products of Egypt and ten female donkeys loaded with grain, food, and provisions for his father’s journey.

24 Then he sent his brothers on their way and they left. He said to them, “As you travel don’t be overcome with fear.”t
25 So they went up from Egypt and came to their father Jacob in the land of Canaan.t26 They told him, “Joseph is still alive and he is ruler over all the land of Egypt!” Jacob was stunned,t for he did not believe them.27 But when they related to him everything Joseph had said to them,t and when he saw the wagons that Joseph had sent to transport him, their father Jacob’s spirit revived.

28 Then Israel said, “Enough! My son Joseph is still alive! I will go and see him before I die.”