previous next

1. Mose 6

1  Da sich aber die Menschen begannen zu mehren auf Erden und ihnen Töchter geboren wurden, 2  da sahen die Kinder Gottes nach den Töchtern der Menschen, wie sie schön waren, und nahmen zu Weibern, welche sie wollten. 3  Da sprach der HERR: Die Menschen wollen sich von meinem Geist nicht mehr strafen lassen; denn sie sind Fleisch. Ich will ihnen noch Frist geben hundertundzwanzig Jahre.

4  Es waren auch zu den Zeiten Tyrannen auf Erden; denn da die Kinder Gottes zu den Töchtern der Menschen eingingen und sie ihnen Kinder gebaren, wurden daraus Gewaltige in der Welt und berühmte Männer.

5  Da aber der HERR sah, daß der Menschen Bosheit groß war auf Erden und alles Dichten und Trachten ihres Herzens nur böse war immerdar,

6  da reute es ihn, daß er die Menschen gemacht hatte auf Erden, und es bekümmerte ihn in seinem Herzen, 7  und er sprach: Ich will die Menschen, die ich gemacht habe, vertilgen von der Erde, vom Menschen an bis auf das Vieh und bis auf das Gewürm und bis auf die Vögel unter dem Himmel; denn es reut mich, daß ich sie gemacht habe.

8  Aber Noah fand Gnade vor dem HERRN.

9  Dies ist das Geschlecht Noahs. Noah war ein frommer Mann und ohne Tadel und führte ein göttliches Leben zu seinen Zeiten. 10  und zeugte drei Söhne Sem, Ham und Japheth.

11  Aber die Erde war verderbt vor Gottes Augen und voll Frevels. 12  Da sah Gott auf die Erde, und siehe, sie war verderbt; denn alles Fleisch hatte seinen Weg verderbt auf Erden.

13  Da sprach Gott zu Noah: Alles Fleisches Ende ist vor mich gekommen; denn die Erde ist voll Frevels von ihnen; und siehe da, ich will sie verderben mit der Erde.

14  Mache dir einen Kasten von Tannenholz und mache Kammern darin und verpiche ihn mit Pech inwendig und auswendig. 15  Und mache ihn also: Dreihundert Ellen sei die Länge, fünfzig Ellen die Weite und dreißig Ellen die Höhe. 16  Ein Fenster sollst du daran machen obenan, eine Elle groß. Die Tür sollst du mitten in seine Seite setzen. Und er soll drei Boden haben: einen unten, den andern in der Mitte, den dritten in der Höhe. 17  Denn siehe, ich will eine Sintflut mit Wasser kommen lassen auf Erden, zu verderben alles Fleisch, darin ein lebendiger Odem ist, unter dem Himmel. Alles, was auf Erden ist, soll untergehen. 18  Aber mit dir will ich einen Bund aufrichten; und du sollst in den Kasten gehen mit deinen Söhnen, mit deinem Weibe und mit deiner Söhne Weibern. 19  Und du sollst in den Kasten tun allerlei Tiere von allem Fleisch, je ein Paar, Männlein und Weiblein, daß sie lebendig bleiben bei dir. 20  Von den Vögeln nach ihrer Art, von dem Vieh nach seiner Art und von allerlei Gewürm auf Erden nach seiner Art: von den allen soll je ein Paar zu dir hineingehen, daß sie leben bleiben. 21  Und du sollst allerlei Speise zu dir nehmen, die man ißt, und sollst sie bei dir sammeln, daß sie dir und ihnen zur Nahrung da sei. 22  Und Noah tat alles, was ihm Gott gebot.

Genesis 6

God’s Grief over Humankind’s Wickedness

1 When humankindt began to multiply on the face of the earth, and daughters were bornt to them,t2 the sons of Gods saw that the daughters of humankind were beautiful. Thus they took wives for themselves from any they chose.

3 So the Lord said, “My spirit will not remain int humankind indefinitely,t sincet theyt are mortal.t Theyt will remain for 120 more years.”t

4 The Nephilimt were on the earth in those days (and also after this)t when the sons of God were having sexual relations witht the daughters of humankind, who gave birth to their children.t They were the mighty heroest of old, the famous men.t
5 But the Lord saws that the wickedness of humankind had become great on the earth. Every inclinationt of the thoughtst of their mindst was only evils all the time.ts6 The Lord regrettedt that he had made humankind on the earth, and he was highly offended.t

7 So the Lord said, “I will wipe humankind, whom I have created, from the face of the earth – everything from humankind to animals,t including creatures that move on the ground and birds of the air, for I regret that I have made them.”

8 Butt Noah found favort in the sight oft the Lord.

The Judgment of the Flood

9 This is the account of Noah.s
Noah was a godly man; he was blamelesst
among his contemporaries.t Het walked witht God.

10 Noah hadt three sons: Shem, Ham, and Japheth.
11 The earth was ruinedt in the sight oft God; the earth was filled with violence.t12 God saw the earth, and indeedt it was ruined,t for all living creaturest on the earth were sinful.t13 So God saids to Noah, “I have decided that all living creatures must die,t for the earth is filled with violence because of them. Now I am about to destroyt them and the earth.14 Makes for yourself an ark of cypresst wood. Make rooms in the ark, and covert it with pitch inside and out.15 This is how you should make it: The ark is to be 450 feet long, 75 feet wide, and 45 feet high.t16 Make a roof for the ark and finish it, leaving 18 inchest from the top.t Put a door in the side of the ark, and make lower, middle, and upper decks.17 I am about to bringt floodwaterst on the earth to destroyt from under the sky all the living creatures that have the breath of life in them.t Everything that is on the earth will die,18 but I will confirmt my covenant with you. You will entert the ark – you, your sons, your wife, and your sons’ wives with you.19 You must bring into the ark two of every kind of living creature from all flesh,t male and female, to keep them alivet with you.20 Of the birds after their kinds, and of the cattle after their kinds, and of every creeping thing of the ground after its kind, two of every kind will come to you so you can keep them alive.t

21 And you must taket for yourself every kind of foodt that is eaten,t and gather it together.t It will be food for you and for them.

22 And Noah did allt that God commanded him – he did indeed.t