Exodus 26
The Tabernacle
1 "You are to construct the tabernacle itself with 10 curtains. You must make them of finely spun linen, and blue, purple, and scarlet yarn, with a design of cherubim worked into them. 2 The length of each curtain should be 42 feet, and the width of each curtain six feet; all the curtains are to have the same measurements. 3 Five of the curtains should be joined together, and the [other] five curtains joined together. 4 Make loops of blue yarn on the edge of the last curtain in the [first] set, and do the same on the edge of the outermost curtain in the second set. 5 Make 50 loops on the one curtain and make 50 loops on the edge of the curtain in the second set, so that the loops line up together.
6 Also make 50 gold clasps and join the curtains together with the clasps, so that the tabernacle may be a single unit.
7 "You are to make curtains of goat hair for a tent over the tabernacle; make 11 of these curtains. 8 The length of each curtain should be 45 feet and the width of each curtain six feet. All 11 curtains are to have the same measurements. 9 Join five of the curtains by themselves, and the [other] six curtains by themselves. Then fold the sixth curtain double at the front of the tent. 10 Make 50 loops on the edge of the one curtain, the outermost in the [first] set, and make 50 loops on the edge of the [corresponding] curtain of the second set. 11 Make 50 bronze clasps; put the clasps through the loops and join the tent together so that it is a single unit. 12 As for the flap that is left over from the tent curtains, the leftover half curtain is to hang down over the back of the tabernacle. 13 The half yard on one side and the half yard on the other of what is left over along the length of the tent curtains should be hanging down over the sides of the tabernacle on either side to cover it.
14 Make a covering for the tent from ram skins dyed red and a covering of manatee skins on top of that.
15 "You are to make upright planks of acacia wood for the tabernacle. 16 The length of each plank is to be 15 feet, and the width of each plank 27 inches. 17 Each plank must be connected together with two tenons. Do the same for all the planks of the tabernacle. 18 Make the planks for the tabernacle as follows: 20 planks for the south side, 19 and make 40 silver bases under the 20 planks, two bases under the first plank for its two tenons, and two bases under the next plank for its two tenons; 20 20 planks for the second side of the tabernacle, the north side, 21 along with their 40 silver bases, two bases under the first plank and two bases under each plank; 22 and make six planks for the west side of the tabernacle. 23 Make two additional planks for the two back corners of the tabernacle. 24 They are to be paired at the bottom, and joined together at the top in a single ring. So it should be for both of them; they will serve as the two corners.
25 There are to be eight planks with their silver bases: 16 bases; two bases under the first plank and two bases under each plank.
26 "You are to make five crossbars of acacia wood for the planks on one side of the tabernacle, 27 five crossbars for the planks on the other side of the tabernacle, and five crossbars for the planks of the back side of the tabernacle on the west. 28 The central crossbar is to run through the middle of the planks from one end to the other. 29 Then overlay the planks with gold, and make their rings of gold as the holders for the crossbars. Also overlay the crossbars with gold.
30 You are to set up the tabernacle according to the plan for it that you have been shown on the mountain.
31 "You are to make a veil of blue, purple, and scarlet yarn, and finely spun linen with a design of cherubim worked into it. 32 Hang it on four gold-plated posts of acacia wood that have gold hooks [and that stand] on four silver bases. 33 Hang the veil under the clasps and bring the ark of the testimony there behind the veil, so the veil will make a separation for you between the holy place and the most holy place. 34 Put the mercy seat on the ark of the testimony in the most holy place.
35 Place the table outside the veil and the lampstand on the south side of the tabernacle, opposite the table; put the table on the north side.
36 "For the entrance to the tent you are to make a screen embroidered with blue, purple, and scarlet yarn, and finely spun linen.
37 Make five posts of acacia wood for the screen and overlay them with gold; their hooks are to be gold, and you are to cast five bronze bases for them.
Exodus 27
The Altar of Burnt Offering
1 "You are to construct the altar of acacia wood. The altar must be square, 7½ feet long, and 7½ feet wide; it must be 4½ feet high. 2 Make horns for it on its four corners; the horns are to be of one piece. Overlay it with bronze. 3 Make its pots for removing ashes, and its shovels, basins, meat forks, and firepans; make all its utensils of bronze. 4 Construct a grate for it of bronze mesh, and make four bronze rings on the mesh at its four corners. 5 Set it below, under the altar's ledge, so that the mesh comes halfway up the altar. 6 Then make poles for the altar, poles of acacia wood, and overlay them with bronze. 7 The poles are to be inserted into the rings so that the poles are on two sides of the altar when it is carried.
8 Construct the altar with boards so that it is hollow. They are to make it just as it was shown to you on the mountain.
The Courtyard
9 "You are to make the courtyard for the tabernacle. [Make the hangings] on the south of the courtyard out of finely spun linen, 150 feet long on that side. 10 There are to be 20 posts and 20 bronze bases. The hooks and bands of the posts must be silver. 11 Then [make the hangings] on the north side 150 [feet] long. There are to be 20 posts and 20 bronze bases. The hooks and bands of the posts must be silver. 12 [Make] the hangings of the courtyard on the west side 75 feet long, including their 10 posts and 10 bases. 13 Make the hangings of the courtyard on the east side toward the sunrise 75 feet. 14 [Make] the hangings on one side [of the gate] 22½ feet, including their three posts and their three bases. 15 And make the hangings on the other side 22½ [feet], including their three posts and their three bases.
16 The gate of the courtyard is to have a thirty-foot screen embroidered with blue, purple, and scarlet yarn, and finely spun linen. It is to have four posts including their four bases.
17 "All the posts around the courtyard are to be banded with silver and have silver hooks and bronze bases. 18 The length of the courtyard is to be 150 feet, the width 75 [feet] at each end, and the height 7½ feet, [all of it made] of finely spun linen. The bases of the posts must be bronze.
19 All the tools of the tabernacle for every use and all its tent pegs as well as all the tent pegs of the courtyard are to be made of bronze.
The Lampstand Oil
20 "You are to command the Israelites to bring you pure oil from crushed olives for the light, in order to keep the lamp burning continually.
21 In the tent of meeting outside the veil that is in front of the testimony, Aaron and his sons are to tend the lamp from evening until morning before the Lord. This is to be a permanent statute for the Israelites throughout their generations.
Exodus 28
The Priestly Garments
1 "Have your brother Aaron, with his sons, come to you from the Israelites to serve Me as priest-Aaron, his sons Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar. 2 Make holy garments for your brother Aaron, for glory and beauty. 3 You are to instruct all the skilled craftsmen, whom I have filled with a spirit of wisdom, to make Aaron's garments for consecrating him to serve Me as priest. 4 These are the garments that they must make: a breastpiece, an ephod, a robe, a specially woven tunic, a turban, and a sash. They are to make holy garments for your brother Aaron and his sons so that they may serve Me as priests.
5 They should use gold; blue, purple, and scarlet yarn; and fine linen.
The Ephod
6 "They are to make the ephod of finely spun linen embroidered with gold, and with blue, purple, and scarlet yarn. 7 It must have two shoulder pieces attached to its two edges so that it can be joined together.
8 The artistically woven waistband that is on the ephod must be of one piece, according to the same workmanship of gold, of blue, purple, and scarlet yarn, and of finely spun linen.
9 "Take two onyx stones and engrave on them the names of Israel's sons: 10 six of their names on the first stone and the remaining six names on the second stone, in the order of their birth. 11 Engrave the two stones with the names of Israel's sons as a gem cutter engraves a seal. Mount them, surrounded with gold filigree settings. 12 Fasten both stones on the shoulder pieces of the ephod as memorial stones for the Israelites. Aaron will carry their names on his two shoulders before the Lord as a reminder. 13 Fashion gold filigree settings
14 and two chains of pure gold; you will make them of braided cord work, and attach the cord chains to the settings.
The Breastpiece
15 "You are to make an embroidered breastpiece for [making] decisions. Make it with the same workmanship as the ephod; make it of gold, of blue, purple, and scarlet yarn, and of finely spun linen. 16 It must be square and folded double, nine inches long and nine inches wide. 17 Place a setting of gemstones on it, four rows of stones:
The first row should be
a row of carnelian, topaz, and emerald;
18 the second row,
a turquoise, a sapphire, and a diamond;
19 the third row,
a jacinth, an agate, and an amethyst;
20 and the fourth row,
a beryl, an onyx, and a jasper.
They should be adorned with gold filigree in their settings.
21 The 12 stones are to correspond to the names of Israel's sons. Each stone must be engraved like a seal, with one of the names of the 12 tribes.
22 "You are to make braided chains of pure gold cord work for the breastpiece. 23 Fashion two gold rings for the breastpiece and attach them to its two corners. 24 Then attach the two gold cords to the two gold rings at the corners of the breastpiece. 25 Attach the other ends of the two cords to the two filigree settings, and in this way attach [them] to the ephod's shoulder pieces in the front. 26 Make two [other] gold rings and put them at the two other corners of the breastpiece on the edge that is next to the inner border of the ephod. 27 Make two [more] gold rings and attach them to the bottom of the ephod's two shoulder pieces on its front, close to its seam, and above the ephod's woven waistband.
28 The craftsmen are to tie the breastpiece from its rings to the rings of the ephod with a cord of blue yarn, so that the breastpiece is above the ephod's waistband and does not come loose from the ephod.
29 "Whenever he enters the sanctuary, Aaron is to carry the names of Israel's sons over his heart on the breastpiece for decisions, as a continual reminder before the Lord.
30 Place the Urim and Thummim in the breastpiece for decisions, so that they will also be over Aaron's heart whenever he comes before the Lord. Aaron will continually carry the [means of] decisions for the Israelites over his heart before the Lord.
The Robe
31 "You are to make the robe of the ephod entirely of blue yarn. 32 There should be an opening at its top in the center of it. Around the opening, there should be a woven collar with an opening like that of body armor so that it does not tear. 33 Make pomegranates of blue, purple, and scarlet yarn on its lower hem and all around it. Put gold bells between them all the way around, 34 [so that] gold bells and pomegranates alternate around the lower hem of the robe.
35 The robe must be [worn by] Aaron whenever he ministers, and its sound will be heard when he enters the sanctuary before the Lord and when he exits, so that he does not die.
The Turban
36 "You are to make a pure gold medallion and engrave it, like the engraving of a seal:
HOLY TO THE LORD.
37 Fasten it to a cord of blue yarn so it can be placed on the turban; the medallion is to be on the front of the turban.
38 It will be on Aaron's forehead so that Aaron may bear the guilt connected with the holy offerings that the Israelites consecrate as all their holy gifts. It is always to be on his forehead, so that they may find acceptance with the Lord.
Other Priestly Garments
39 "You are to weave the tunic from fine linen, make a turban of fine linen, and make an embroidered sash. 40 Make tunics, sashes, and headbands for Aaron's sons to [give them] glory and beauty. 41 Put these on your brother Aaron and his sons; then anoint, ordain, and consecrate them, so that they may serve Me as priests. 42 Make them linen undergarments to cover [their] naked bodies; they must extend from the waist to the thighs.
43 These must be [worn by] Aaron and his sons whenever they enter the tent of meeting or approach the altar to minister in the sanctuary [area], so that they do not incur guilt and die. This is to be a permanent statute for Aaron and for his future descendants.
Achi
Achuar
Afrikaans
- ABD07-AF Bybel vir almal
- AFR53-AF 1933/1953 Translation
- AFR83 Afrikaans 1983 Translation
- DB Die Boodskap
- NLV Nuwe Lewende Vertaling
العربية
- AVD-AR New Van Dyck Bible
- AVDRV-AR New Van Dyck Bible (Reduced Vocalization without Helps)
- GNA93-AR Good News Arabic Bible
- NAV كتاب الحياة
- SAB الكتاب الشريف
- WBAR Arabic Bible
Waimaha
Batak Toba
български език
বাংলা
Biatah
Simalungun
Batak Karo
Cebuano
Church Slavonic
česky
Dansk
Deutsch
- DELUT Luther Bible 1912
- ELB Elberfelder 1905
- ELB71 Elberfelder 1871
- GANTP Albrecht NT und Psalmen
- HFA Hoffnung für Alle
- NGU2011-DEU Neue Genfer Übersetzung
- SCH2000-DEU Schlachter 2000
- SCH51 Schlachter 1951
Dusun
English
- ASV American Standard Version
- BOOKS-ENG The Books of the Bible NT
- AMP Amplified Bible
- CEB Common English Bible
- CEV Contemporary English Version
- CPDV Catholic Public Domain Version
- DRA Douay Rheims
- ESV English Standard Version
- GNT Good News Translation
- GNTD English Good News Translation
- GWT GOD'S WORD Translation
- HCSB Holman Christian Standard Bible
- KJV King James Version
- LEB Lexham English Bible
- MSG The Message
- NASB New American Standard Bible
- NCV New Century Version
- NET New English Translation
- NIRV-ENG New International Reader's Version
- NIV NIV
- NIV84 NIV 1984
- NIVUK New International Version Anglicized
- NKJV New King James Version
- NLT New Living Translation
- OJB Orthodox Jewish Bible
- TNIV TNIV
- WEB World English Bible
Español
- BLPH-ES La Palabra (versión hispanoamericana)
- DHH Dios Habla Hoy Con Deuterocanόnicos
- DHHE-ES Dios Habla Hoy (versión española)
- LBLA La Biblia de las Americas
- NBLH Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
- NVI Nueva Version Internacional
- NTV Nueva Traducciόn Viviente
- RVC Reina Valera Contemporánea
- RVES Reina-Valera Antigua
- RVR60 Reina-Valera 1960
- RVR60-ES Biblia Reina Valera 1960
- RVR95 Reina Valera 1995
- TLA Traducciόn En Lenguaje Actual
- TLAD Traducciόn En Lenguaje Actual con Deuterocanónicos
- WBES Spanish NT
Euskara
- BHNT Navarro-Labourdin Basque NT
- EAB-EU Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara, Traducción Interconfesional)
فارسی
Suomi
Français
- BDS La Bible Du Semeur
- FMAR Martin 1744
- FRC97-FR La Bible en français courant
- FRDBY Bible Darby en français
- LSG-FR Bible Segond 1910
- NBS-FR Nouvelle Bible Segond
- NEG79 Nouvelle Edition de Genève 1979
- OST Ostervald
- PDV-FR Bible Parole de Vie
- S21 Bible Segond 21
Guaraní
Ancient Greek
- SBLG SBL Greek New Testament
- TGV-GRC Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)
- TR1624 Elzevir Textus Receptus 1624
- TR1894 Scrivener’s Textus Receptus 1894
Hausa
עִבְרִית
Hiligaynon
Hrvatski
Magyar
Hawai`i Pidgin
Հայերեն
Iban
Bahasa Indonesia
Igbo
Italiano
- DO885-IT Diodati Bible
- IGD Giovanni Diodati Bibbia
- ITRIV Italian Riveduta 1927
- LM La Parola è Vita
- NR06-ITA Nuova Riveduta 2006
- NR94 Nuova Riveduta 1994
- RDV24-IT Versione Diodati Riveduta
日本語
ភាសាខ្មែរ
한국어
Lahu
Malagasy
te reo Māori
Li Niha
Nederlands
Norsk: nynorsk
Norsk: bokmål
- BM11-NO Bibelen 2011 bokmål
- NLBNT En Levende Bok: Det Nye Testamentet
- BM85-NO Bibelen 1978/85 bokmål
- NB Norsk Bibel 88/07
- NORSK Det Norsk Bibelselskap 1930
Sotho, Northern
Polski
Penan
Potawatomi
Português
- ARC Tradução Revista e Corrigida de João Ferreira de Almeida
- NTLH Tradução na Linguagem de Hoje
- NVI-POR Nova Versão Internacional
- TB-POR Tradução Brasileira (A Brazilian Translation), 2nd edition
- WBPT Brazilian Portuguese NT
Quichua-Chimborazo
Română
- NTR Noua Traducere în limba Română
- VDC Versiunea Dumitru Cornilescu
- VDCC Versiunea Dumitru Cornilescu Corectată
Pyccкий
- RSZ Slovo Zhizny
- RUVZ Russian New Testament by Victor R. Zhuromsky
- SYNO-RU Синодальный перевод
- WBRU Russian New Testament
Toraja
Slovenčina
Shona
Somali
Shqip
српски
Svenska
- BSV Nya Levande Bibeln
- SB00-SV Swedish, Translation 2000
- SFB Svenska Folkbibeln
- SK73 Karl XII 1873
- SVEN Svenska 1917
Kiswahili
ภาษาไทย
- TNCV-THA พระคริสตธรรมคัมภีร์อมตธรรมร่วมสมัย
- THSV Thai Standard Version Revision
- TKJV พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV
- WBTH Thai New Testament
Murut Timungon
Tagalog
Tswana
Tsonga
Türkçe
українська
- UBIO Біблія в пер. Івана Огієнка, 1962
- UKRK Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905
- WBUK Ukrainian New Testament
اردو
Tiếng Việt
- BD2011-VIE Ban Dich 2011
- RVV11-VI Revised Vietnamese Version Bible
- VI1934 1934 Vietnamese Bible
- WBVI Vietnamese NT
èdèe Yorùbá
简体中文
繁體中文
Zokam
Book
Chapter
Achi
Achuar
Afrikaans
- ABD07-AF Bybel vir almal
- AFR53-AF 1933/1953 Translation
- AFR83 Afrikaans 1983 Translation
- DB Die Boodskap
- NLV Nuwe Lewende Vertaling
العربية
- AVD-AR New Van Dyck Bible
- AVDRV-AR New Van Dyck Bible (Reduced Vocalization without Helps)
- GNA93-AR Good News Arabic Bible
- NAV كتاب الحياة
- SAB الكتاب الشريف
- WBAR Arabic Bible
Waimaha
Batak Toba
български език
বাংলা
Biatah
Simalungun
Batak Karo
Cebuano
Church Slavonic
česky
Dansk
Deutsch
- DELUT Luther Bible 1912
- ELB Elberfelder 1905
- ELB71 Elberfelder 1871
- GANTP Albrecht NT und Psalmen
- HFA Hoffnung für Alle
- NGU2011-DEU Neue Genfer Übersetzung
- SCH2000-DEU Schlachter 2000
- SCH51 Schlachter 1951
Dusun
English
- ASV American Standard Version
- BOOKS-ENG The Books of the Bible NT
- AMP Amplified Bible
- CEB Common English Bible
- CEV Contemporary English Version
- CPDV Catholic Public Domain Version
- DRA Douay Rheims
- ESV English Standard Version
- GNT Good News Translation
- GNTD English Good News Translation
- GWT GOD'S WORD Translation
- HCSB Holman Christian Standard Bible
- KJV King James Version
- LEB Lexham English Bible
- MSG The Message
- NASB New American Standard Bible
- NCV New Century Version
- NET New English Translation
- NIRV-ENG New International Reader's Version
- NIV NIV
- NIV84 NIV 1984
- NIVUK New International Version Anglicized
- NKJV New King James Version
- NLT New Living Translation
- OJB Orthodox Jewish Bible
- TNIV TNIV
- WEB World English Bible
Español
- BLPH-ES La Palabra (versión hispanoamericana)
- DHH Dios Habla Hoy Con Deuterocanόnicos
- DHHE-ES Dios Habla Hoy (versión española)
- LBLA La Biblia de las Americas
- NBLH Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
- NVI Nueva Version Internacional
- NTV Nueva Traducciόn Viviente
- RVC Reina Valera Contemporánea
- RVES Reina-Valera Antigua
- RVR60 Reina-Valera 1960
- RVR60-ES Biblia Reina Valera 1960
- RVR95 Reina Valera 1995
- TLA Traducciόn En Lenguaje Actual
- TLAD Traducciόn En Lenguaje Actual con Deuterocanónicos
- WBES Spanish NT
Euskara
- BHNT Navarro-Labourdin Basque NT
- EAB-EU Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara, Traducción Interconfesional)
فارسی
Suomi
Français
- BDS La Bible Du Semeur
- FMAR Martin 1744
- FRC97-FR La Bible en français courant
- FRDBY Bible Darby en français
- LSG-FR Bible Segond 1910
- NBS-FR Nouvelle Bible Segond
- NEG79 Nouvelle Edition de Genève 1979
- OST Ostervald
- PDV-FR Bible Parole de Vie
- S21 Bible Segond 21
Guaraní
Ancient Greek
- SBLG SBL Greek New Testament
- TGV-GRC Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)
- TR1624 Elzevir Textus Receptus 1624
- TR1894 Scrivener’s Textus Receptus 1894
Hausa
עִבְרִית
Hiligaynon
Hrvatski
Magyar
Hawai`i Pidgin
Հայերեն
Iban
Bahasa Indonesia
Igbo
Italiano
- DO885-IT Diodati Bible
- IGD Giovanni Diodati Bibbia
- ITRIV Italian Riveduta 1927
- LM La Parola è Vita
- NR06-ITA Nuova Riveduta 2006
- NR94 Nuova Riveduta 1994
- RDV24-IT Versione Diodati Riveduta
日本語
ភាសាខ្មែរ
한국어
Lahu
Malagasy
te reo Māori
Li Niha
Nederlands
Norsk: nynorsk
Norsk: bokmål
- BM11-NO Bibelen 2011 bokmål
- NLBNT En Levende Bok: Det Nye Testamentet
- BM85-NO Bibelen 1978/85 bokmål
- NB Norsk Bibel 88/07
- NORSK Det Norsk Bibelselskap 1930
Sotho, Northern
Polski
Penan
Potawatomi
Português
- ARC Tradução Revista e Corrigida de João Ferreira de Almeida
- NTLH Tradução na Linguagem de Hoje
- NVI-POR Nova Versão Internacional
- TB-POR Tradução Brasileira (A Brazilian Translation), 2nd edition
- WBPT Brazilian Portuguese NT
Quichua-Chimborazo
Română
- NTR Noua Traducere în limba Română
- VDC Versiunea Dumitru Cornilescu
- VDCC Versiunea Dumitru Cornilescu Corectată
Pyccкий
- RSZ Slovo Zhizny
- RUVZ Russian New Testament by Victor R. Zhuromsky
- SYNO-RU Синодальный перевод
- WBRU Russian New Testament
Toraja
Slovenčina
Shona
Somali
Shqip
српски
Svenska
- BSV Nya Levande Bibeln
- SB00-SV Swedish, Translation 2000
- SFB Svenska Folkbibeln
- SK73 Karl XII 1873
- SVEN Svenska 1917
Kiswahili
ภาษาไทย
- TNCV-THA พระคริสตธรรมคัมภีร์อมตธรรมร่วมสมัย
- THSV Thai Standard Version Revision
- TKJV พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV
- WBTH Thai New Testament
Murut Timungon
Tagalog
Tswana
Tsonga
Türkçe
українська
- UBIO Біблія в пер. Івана Огієнка, 1962
- UKRK Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905
- WBUK Ukrainian New Testament
اردو
Tiếng Việt
- BD2011-VIE Ban Dich 2011
- RVV11-VI Revised Vietnamese Version Bible
- VI1934 1934 Vietnamese Bible
- WBVI Vietnamese NT