Hebreos 1
Yus ni Uchirijai iin chichartamkamuri
1 Yus yaanchuikia ni chichame etserin ainaun untsurin niish niish yaktanam wina chichamrun etserkarti tusar akupkamu asar, ii juuntri ainaun nekamtikiawarmiayi. 2 Antsu ni chichamen etserin ainaun akupak umis, inangnamunam ni nekas Uchirin iin chichartamkat tusa akupturmakmiaji. Nu nangkamtaik ni Apaachiri mash nungkanam aa nuna najanmamtikiamiayi. Tura uchirin chicharak: Ame najanamu aa nu mash inau ata timiayi.t
3 Ni uchiri nekas Yusea nunisketai. Yus pengker asamtai, ni uchirisha nekas pengkeraitai. Tura asa ni Uchirisha aya chichasang mash najanamiayi. Tura yamaisha ni kakarmarijai mash nunisang ati tusa wainui. Tura aints ainauti tunaarin japitramratas jarutramkau asa, ni Apaachiri untsurinini apu keemtainum keemsamiayi.Yuse Uchiri Yuse awemamurin nangkamasang juuntaitai
4 Yuse Uchiringkia Yuse awemamuri nayaimpinam pujuinaun nangkamasketai. Nekas Yuse Uchiri asa, Yus ni Uchirin: Mash aa nuna apuri ati tusa inaikiamiayi.
5 Yus ni awemamuri ainaunka:
“Ameka wina nekas uchiruitme, ju kintati wína kakarmarun suajme,”
pengké tichamiayi. Tura Yus ni awemamuri ainauncha:
“Wikia ni Apaachirinjai. Tura nuka wína Uchiruitai,” tichamiayi. Antsu Uchirinak Yus nunaka timiayi.t
6 Tura Yuska nekas ni Uchirin kichik amia nuna ju nungkanam akupak: “Yuse awemamuri mash niin: Ameketme juuntam tiarti,” timiayi.
7 Tura Yuse awemamuri ainaun pachis tu aarmawaitai:
“Yuse awemamuri ni inatiri asaramtai, Yus nasea nunisang akupawai. Tura ji kapawa nunisang akupawai.”t
8 Antsu Yus ni uchirin chicharak:
“Ameka tuke Yus asam, aints ainau tuke mash inawaitme. Nekasam pengker inakratin asam, aints ainau pengker inawaitme.
9 Ameka pengker aa nuke aneau asam, tura tunau aa nuka nakitau asakmin, ami Yusrum chikich ainau nangkamasang aminka nukap waramtikramsamiayi,” tu aarmawaitai.t
10 Tura ataksha Yuse Uchirin pachis tu aarmawaitai:
“Apuru, nu nangkamtaik nungkasha tura nayaimpisha najanamiame.
11 Nuka mai mengkakartin ainawai, antsu Ameka tuke pujustinuitme. Nungkasha tura nayaimpisha tarach arut mamuawa nunisarang mengkakartinuitai.
12 Tura tarachin pijinawa nunismek turatnuitme. Tarachia nunisang nayaimpisha, tura nungkasha yapajiatnuitme. Antsu ameka yapaijmiamashtinuitme. Tura asam ami pujutrumka pengké nangkankashtinuitai,” tu aarmawaitai.t
13 Tura Yus ni awemamuri ainaun kichkisha:
“Wína untsurunini Apu keemtainum keemsam nakarsata. Ami nemasem ainaun nepetkan, amin umirtamkarti tusan susatatjame,”
pengké tichamiayi. Antsu ni Uchirinak nunaka timiayi.t
14 Yuse awemamuri nekasar Yuse inatiri ainawai. Tura aints ukunam uwemrartin ainauka wainkataram tusa, Yus ni awemamuri ainaunka akupawai.
Hebrews 1
1 In the past God spoke to our ancestors through the prophets at many times and in various ways,2 but in these last days he has spoken to us by his Son, whom he appointed heir of all things, and through whom also he made the universe.3 The Son is the radiance of God’s glory and the exact representation of his being, sustaining all things by his powerful word. After he had provided purification for sins, he sat down at the right hand of the Majesty in heaven.
4 So he became as much superior to the angels as the name he has inherited is superior to theirs.
5 For to which of the angels did God ever say,
“You are my Son;
today I have become your Father” ?
Or again,
“I will be his Father,
and he will be my Son” ?
6 And again, when God brings his firstborn into the world, he says,
“Let all God’s angels worship him.”
7 In speaking of the angels he says,
“He makes his angels spirits,
and his servants flames of fire.”
8 But about the Son he says,
“Your throne, O God, will last for ever and ever;
a scepter of justice will be the scepter of your kingdom.
9 You have loved righteousness and hated wickedness;
therefore God, your God, has set you above your companions
by anointing you with the oil of joy.”
10 He also says,
“In the beginning, Lord, you laid the foundations of the earth,
and the heavens are the work of your hands.
11 They will perish, but you remain;
they will all wear out like a garment.
12 You will roll them up like a robe;
like a garment they will be changed.
But you remain the same,
and your years will never end.”
13 To which of the angels did God ever say,
“Sit at my right hand
until I make your enemies
a footstool for your feet” ?
14 Are not all angels ministering spirits sent to serve those who will inherit salvation?