К Евреям 13
Как следует угождать Богу
1 Продолжайте любить друг друга как братья и сёстры во Христе.
2 Всегда помните о гостеприимстве, потому что поступая так, некоторые, сами того не ведая, оказали гостеприимство Ангелам.
3 Помните о тех, кто находится в тюрьме, как если бы вы были их товарищами по заключению, и помните о тех, кто терпит страдания, как если бы вы страдали вместе с ними.
4 Супружество должно у всех быть в почёте и сохраняться в чистоте между супругами, потому что Бог осудит тех, кто предаётся разврату и нарушает супружескую верность.
5 Будьте свободны от любви к деньгам, довольствуйтесь тем, что имеете. Так как Бог сказал:
«Я никогда не покину тебя.
Никогда не уйду Я от тебя». Второзаконие 31:6
6 И потому мы можем сказать с уверенностью:
«Господь — мне Помощник.
Я не стану бояться того,
что сделает мне человек?» Псалом 117:6
7 Помните своих наставников, которые обращались к вам со словом Божьим и, помня об их жизни и смерти, следуйте их вере.
8 Иисус Христос неизменен вчера, сегодня и вовеки.
9 Не увлекайтесь никакими лжеучениями. Сердца ваши должны укрепляться Божьей благодатью, а не правилами о том, какую пищу есть, и какую не есть, так как они не приносят пользы тем, кто их соблюдает.
10 У нас есть Жертваt, которую те, кто служат в священном шатре, не имеют права принимать в пищу.
11 Первосвященник вносит кровь животных в Святая святыхt для искупления грехов, трупы же их сжигают за стенами стана.
12 И поэтому Иисус принял страдание за городскими воротами, чтобы Его народ стал святым через Его кровь.
13 Так отправимся же к Нему за городские стены и разделим с Ним поругание.
14 Потому что мы не имеем здесь вечного города, но ждём того, в котором будем жить в будущем.
15 Так давайте же будем через Иисуса приносить Богу жертвенные молитвы, которые исходят из уст, прославляющих Его имя.
16 Не забывайте также творить добро и делиться с другими, потому что Богу угодны такие жертвы.
17 Слушайтесь ваших наставников и повинуйтесь им. Потому что они заботятся о вашем духовном благополучии, зная, что им предстоит дать в этом отчёт. Повинуйтесь им, чтобы их труды приносили им радость, а не печаль. Упорствуя им, вы лишь повредите самим себе.
18 Молитесь за нас. Мы уверены, что наша совесть чиста, потому что желаем во всём поступать правильно.
19 Прошу вас, молитесь, чтобы Бог поскорее послал меня к вам обратно, так как это моё самое сильное желание.
20 Так пусть же Бог мира, воскресивший из мёртвых Великого Пастыря овец Своих, нашего Господа Иисуса, через кровь вечного Соглашения,
21 дарит вам всё доброе, чтобы вы исполнили волю Его! И пусть Он совершит в нас через Иисуса Христа то, что угодно Ему. Христу же да будет Слава вечная! Аминь.
22 Братья и сёстры, я прошу вас с терпением выслушать эти слова ободрения, потому что это письмо не очень длинное.
23 Хочу, чтобы вы знали, что брата нашего Тимофея выпустили на свободу. Если он вскоре придёт ко мне, мы оба придём повидаться с вами.
24 Передавайте приветы всем вашим наставникам и всем людям Божьим. Те, кто находятся в Италии, все шлют вам привет.
25 Пусть благодать Божья будет со всеми вами!
Hebrews 13
The Changeless Christ
1 Let love of the brethren continue.2 Do not neglect to show hospitality to strangers, for by this some have entertained angels without knowing it.3 Remember the prisoners, as though in prison with them, and those who are ill-treated, since you yourselves also are in the body.4 Marriage is to be held in honor among all, and the marriage bed is to be undefiled; for fornicators and adulterers God will judge.5 Make sure that your character is free from the love of money, being content with what you have; for He Himself has said, "I WILL NEVER DESERT YOU, NOR WILL I EVER FORSAKE YOU,"6 so that we confidently say,
"THE LORD IS MY HELPER, I WILL NOT BE AFRAID.
WHAT WILL MAN DO TO ME?"
7 Remember those who led you, who spoke the word of God to you; and considering the result of their conduct, imitate their faith.8 Jesus Christ is the same yesterday and today and forever.9 Do not be carried away by varied and strange teachings; for it is good for the heart to be strengthened by grace, not by foods, through which those who were so occupied were not benefited.10 We have an altar from which those who serve the tabernacle have no right to eat.11 For the bodies of those animals whose blood is brought into the holy place by the high priest as an offering for sin, are burned outside the camp.12 Therefore Jesus also, that He might sanctify the people through His own blood, suffered outside the gate.13 So, let us go out to Him outside the camp, bearing His reproach.14 For here we do not have a lasting city, but we are seeking the city which is to come.
God-pleasing Sacrifices
15 Through Him then, let us continually offer up a sacrifice of praise to God, that is, the fruit of lips that give thanks to His name.16 And do not neglect doing good and sharing, for with such sacrifices God is pleased.
17 Obey your leaders and submit to them, for they keep watch over your souls as those who will give an account. Let them do this with joy and not with grief, for this would be unprofitable for you.
18 Pray for us, for we are sure that we have a good conscience, desiring to conduct ourselves honorably in all things.19 And I urge you all the more to do this, so that I may be restored to you the sooner.
Benediction
20 Now the God of peace, who brought up from the dead the great Shepherd of the sheep through the blood of the eternal covenant, even Jesus our Lord,21 equip you in every good thing to do His will, working in us that which is pleasing in His sight, through Jesus Christ, to whom be the glory forever and ever. Amen.
22 But I urge you, brethren, bear with this word of exhortation, for I have written to you briefly.23 Take notice that our brother Timothy has been released, with whom, if he comes soon, I will see you.24 Greet all of your leaders and all the saints. Those from Italy greet you.
25 Grace be with you all.