رسالة يعقوب 2
1 يا اخوتي، بما أنكم تؤمنون بمولانا عيسـى المسيح صاحب الجلالة، إذن فلا تميزوا بعض الناس على غيرهم.2 مثلا، إن دخل إلى اجتماعكم رجل بخواتم ذهب وملابس فاخرة، ودخل أيضا رجل فقير بملابس قذرة،3 فتحترمون الرجل اللابس الثياب الفاخرة وتقولون له: "تفضل، اجلس على هذا الكرسي." أما الفقير فتقولون له: "قف أنت هناك." أو "اقعد على الأرض عند أقدامنا."4 ألا يعني هذا أنكم تميزون بعض الناس على غيرهم، وأنكم قضاة أفكارهم شريرة؟5 اسمعوا يا اخوتي الأحباء: إن الله اختار الذين هم فقراء في هذه الدنيا، ليكونوا أغنياء في الإيمان ويعطيهم نصيبا في المملكة التي وعد بها من يحبونه.6 أما أنتم فإنكم تحتقرون الفقير! من هم الذين يظلمونكم ويجرونكم إلى المحاكم؟ الأغنياء هم الذين يفعلون ذلك!7 وهم الذين يكفرون بالاسم الكريم الذي تنتمون إليه.8 فأنتم تفعلون حسنا إن كنتم حقا تنفذون القانون الملكي المذكور في الكتاب والذي يقول: "أحب الآخرين كما تحب نفسك."9 أما إن كنتم تميزون بعض الناس على غيرهم، فأنتم ترتكبون الذنب، وتحكم عليكم الشريعة بأنكم تخالفونها.10 لأن من يعمل بالشريعة كلها، ولكنه يخالف وصية واحدة منها، يصير مذنبا في حق الشريعة كلها.11 لأن الذي قال: "لا تزن" قال أيضا: "لا تقتل." ربما أنت لا تزني، لكنك إن قتلت، فقد خالفت الشريعة كلها.12 إذن تذكروا أن الله سيحاسبكم على كل ما تقولونه وتعملونه، وذلك حسب الشريعة التي تحرر الناس.13 ففي يوم الحساب، لن يرحم الله من كان غير رحيم. أما من هو رحيم فلن يخاف يوم الحساب.14 ما الفائدة يا اخوتي إن كان واحد يقول: "أنا مؤمن." لكن أعماله لا تدل أبدا على أنه مؤمن؟ هل يقدر هذا النوع من الإيمان أن ينقذه؟ طبعا لا!15 فإن كان أحد الإخوة أو الأخوات ملابسه مهلهلة وهو جائع،16 فيقول له واحد منكم: "أتمنى لك كل خير. تدفأ واشبع." فما الفائدة من هذا إن كنت لا تعطيه ما يحتاج؟17 فالإيمان هو بهذه الطريقة، إن كان غير مصحوب بالعمل الصالح، فهو إيمان ميت.18 ربما واحد يقول: "البعض عندهم إيمان، والبعض عندهم أعمال". ولكني أرد على هذا وأقول: "أنا لا أرى إيمانك إن لم تكن لك أعمال، ولكني أريك إيماني بأعمالي!19 أنت تؤمن أن لا إله إلا الله. حسنا! حتى الشياطين تؤمن بهذا، وترتعش من الخوف."20 يا غبي! هل تريد أن أثبت لك أن الإيمان من غير أعمال هو بلا قيمة؟21 أبونا إبراهيم مثلا، اعتبره الله صالحا لأعماله، لأنه قدم ابنه إسحاق على المنصة.22 إذن، أنت ترى أن إيمانه كان مصحوبا بأعماله، فصار إيمانه كاملا بالأعمال.23 وهذا هو ما يعنيه الكتاب بقوله: "آمن إبراهيم بالله، فاعتبر الله إيمانه صلاحا." وهذا هو السبب أنه دعي "خليل الله."24 ترون إذن أن الله يعتبر الإنسان صالحا على أساس أعماله وليس بالإيمان وحده.25 ومثال آخر هو راحاب العاهرة، فقد اعتبرها الله صالحة لأعمالها، فإنها رحبت بالجاسوسين، وساعدتهما على الهرب من طريق آخر.26 فكما أن الجسم بدون روح ميت، كذلك الإيمان بدون أعمال ميت.
James 2
1 My brethren, hold not the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, with respect of persons.2 For if there come into your synagogue a man with a gold ring, in fine clothing, and there come in also a poor man in vile clothing;3 and ye have regard to him that weareth the fine clothing, and say, Sit thou here in a good place; and ye say to the poor man, Stand thou there, or sit under my footstool;4 Do ye not make distinctions among yourselves, and become judges with evil thoughts?5 Hearken, my beloved brethren; did not God choose them that are poor as to the world to be rich in faith, and heirs of the kingdom which he promised to them that love him?6 But ye have dishonored the poor man. Do not the rich oppress you, and themselves drag you before the judgment-seats?7 Do not they blaspheme the honorable name by which ye are called?8 Howbeit if ye fulfil the royal law, according to the scripture, Thou shalt love thy neighbor as thyself, ye do well:9 but if ye have respect of persons, ye commit sin, being convicted by the law as transgressors.10 For whosoever shall keep the whole law, and yet stumble in one point, he is become guilty of all.11 For he that said, Do not commit adultery, said also, Do not kill. Now if thou dost not commit adultery, but killest, thou art become a transgressor of the law.12 So speak ye, and so do, as men that are to be judged by a law of liberty.13 For judgment is without mercy to him that hath showed no mercy: mercy glorieth against judgment.14 What doth it profit, my brethren, if a man say he hath faith, but have not works? can that faith save him?15 If a brother or sister be naked and in lack of daily food,16 and one of you say unto them, Go in peace, be ye warmed and filled; and yet ye give them not the things needful to the body; what doth it profit?17 Even so faith, if it have not works, is dead in itself.18 Yea, a man will say, Thou hast faith, and I have works: show me thy faith apart from thy works, and I by my works will show thee my faith.19 Thou believest that God is one; thou doest well: the demons also believe, and shudder.20 But wilt thou know, O vain man, that faith apart from works is barren?21 Was not Abraham our father justified by works, in that he offered up Isaac his son upon the altar?22 Thou seest that faith wrought with his works, and by works was faith made perfect;23 and the scripture was fulfilled which saith, And Abraham believed God, and it was reckoned unto him for righteousness; and he was called the friend of God.24 Ye see that by works a man is justified, and not only by faith.25 And in like manner was not also Rahab the harlot justified by works, in that she received the messengers, and sent them out another way?26 For as the body apart from the spirit is dead, even so faith apart from works is dead.