previous next

Jacques 3

Dompter sa langue

1 Mes frères, ne soyez pas nombreux à enseigner; vous le savez: nous qui enseignons, nous serons jugés plus sévèrement.

2 Car chacun de nous commet des fautes de bien des manières. Celui qui ne commet jamais de faute dans ses paroles est un homme parvenu à l’état d’adulte, capable de maîtriser aussi son corps tout entier.

3 Quand nous mettons un mors dans la bouche des chevaux, pour qu’ils nous obéissent, nous dirigeons aussi tout leur corps.

4 Pensez encore aux bateaux: même s’il s’agit de grands navires et s’ils sont poussés par des vents violents, il suffit d’un tout petit gouvernail pour les diriger au gré du pilote.

5 Il en va de même pour la langue: c’est un petit organe, mais elle se vante de grandes choses. Ne suffit-il pas d’un petit feu pour incendier une vaste forêt?

6 La langue aussi est un feu; c’est tout un monde de mal. Elle est là, parmi les autres organes de notre corps, et contamine notre être entier. Allumée au feu de l’enfer, elle enflamme toute notre existence.

7 L’homme est capable de dompter toutes sortes de bêtes sauvages, d’oiseaux, de reptiles, d’animaux marins, et il les a effectivement domptées.

8 Mais la langue, aucun homme ne peut la dompter. C’est un fléau impossible à maîtriser; elle est pleine d’un venin mortel.

9 Nous nous en servons pour louer le Seigneur, notre Père, et nous nous en servons aussi pour maudire les hommes, pourtant créés pour être ceux qui lui ressemblent .

10 De la même bouche sortent bénédiction et malédiction. Mes frères, il ne faut pas qu’il en soit ainsi.

11 Avez-vous déjà vu de l’eau douce et de l’eau salée jaillir d’une même source par la même ouverture?

12 Un figuier, mes frères, peut-il porter des olives, ou une vigne des figues? Une source salée ne peut pas non plus donner de l’eau douce.

La sagesse qui vient d’en haut

13 Y a-t-il parmi vous quelqu’un de sage et d’expérimenté? Qu’il en donne la preuve par sa bonne conduite, c’est-à-dire par des actes empreints de l’humilité qui caractérise la véritable sagesse.

14 Mais si votre cœur est plein d’amère jalousie, si vous êtes animés d’un esprit querelleur, il n’y a vraiment pas lieu de vous vanter; ce serait un défi à la vérité.

15 Une telle sagesse ne vient certainement pas du ciel, elle est de ce monde, de l’homme livré à ses seules ressources, elle est démoniaque.

16 Car là où règnent la jalousie et l’esprit de rivalité, là aussi habitent le désordre et toutes sortes de pratiques indignes.

17 Au contraire, la sagesse qui vient d’en haut est en premier lieu *pure; de plus, elle aime la paix, elle est modérée et conciliante, pleine de bonté; elle produit beaucoup de bons fruits, elle est sans parti pris et sans hypocrisie.

18 Ceux qui travaillent à la paix sèment dans la paix une semence qui aura pour fruit ce qui est juste.

James 3

The Power of the Tongue

1 Not many of you should become teachers, my brothers and sisters,t because you know that we will be judged more strictly.t2 For we all stumblet in many ways. If someone does not stumblet in what he says,t he is a perfect individual,t able to control the entire body as well.3 And if we put bits into the mouths of horses to get them to obey us, then we guide their entire bodies.t4 Look at ships too: Though they are so large and driven by harsh winds, they are steered by a tiny rudder wherever the pilot’s inclination directs.5 So too the tongue is a small part of the body,t yet it has great pretensions.t Thinkt how small a flame sets a huge forest ablaze.

6 And the tongue is a fire! The tongue representst the world of wrongdoing among the parts of our bodies. Itt pollutes the entire body and sets fire to the course of human existence – and is set on fire by hell.s
7 For every kind of animal, bird, reptile, and sea creaturet is subdued and has been subdued by humankind.t8 But no human being can subdue the tongue; it is a restlesss evil, full of deadly poison.9 With it we bless the Lords and Father, and with it we curse peoplet made in God’s image.10 From the same mouth come blessing and cursing. These things should not be so, my brothers and sisters.t11 A spring does not pour out fresh water and bitter water from the same opening, does it?

12 Can a fig tree produce olives, my brothers and sisters,t or a vine produce figs? Neither can a salt water spring produce fresh water.

True Wisdom

13 Who is wise and understanding among you? By his good conduct he should show his works done in the gentleness that wisdom brings.t14 But if you have bitter jealousy and selfishness in your hearts, do not boast and tell lies against the truth.15 Sucht wisdom does not comet from above but is earthly, natural,t demonic.16 For where there is jealousy and selfishness, there is disorder and every evil practice.17 But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, accommodating,t full of mercy and good fruit,t impartial, and not hypocritical.t

18 And the fruit that consists of righteousnesst is plantedt in peace amongt those who make peace.