Jeremías 30
Restauración de Israel
1 La palabra del Señor vino a Jeremías: 2 «Así dice el Señor, el Dios de Israel: “Escribe en un libro todas las palabras que te he dicho. 3 Porque vienen días —afirma el Señor— cuando yo haré volver del cautiverio a mi pueblo Israel y Judá, s y los traeré a la tierra que di a sus antepasados, y la poseerán” », afirma el Señor.
4 Esto fue lo que el Señor le dijo a Jeremías acerca de Israel y Judá: 5 «Así dice el Señor:
»“Hemos escuchado un grito de espanto; no hay *paz, sino terror. 6 Pregunten y vean
si acaso los varones dan a luz. ¿Por qué, pues, veo a todos los *hombres con las manos sobre las caderas, como mujeres con dolores de parto? ¿Por qué han palidecido todos los rostros? 7 ¡Ay! Será un día terrible,
un día que no tiene parangón. Será un tiempo de angustia para Jacob, pero será librado de ella. 8 » ”En aquel día —afirma el Señor *Todopoderoso—,
quebraré el yugo que mi pueblo lleva sobre el cuello, romperé sus ataduras, y ya no serán esclavos de extranjeros. 9 Servirán al Señor, su Dios,
y a David, a quien pondré como su rey. 10 » ”No temas, Jacob, siervo mío;
no te asustes, Israel —afirma el Señor—. A ti, Jacob, te libraré de ese país lejano; a tus descendientes los libraré del exilio. Volverás a vivir en paz y tranquilidad, y ya nadie te infundirá temor. 11 Porque yo estoy contigo para salvarte
—afirma el Señor—. Destruiré por completo a todas las naciones entre las que te había dispersado. Pero a ti no te destruiré del todo, sino que te castigaré con *justicia; ¡de ninguna manera quedarás impune!” 12 »Así dice el Señor:
»“Tu herida es incurable, tu llaga no tiene remedio. 13 No hay quien defienda tu causa;
no hay remedio para tu mal ni sanidad para tu enfermedad. 14 Todos tus amantes te han olvidado;
ya no se ocupan de ti. Por causa de tu enorme iniquidad, y por tus muchos pecados, te he golpeado, te he corregido, como lo haría un adversario cruel. 15 ¿Por qué te quejas de tus heridas,
si tu dolor es incurable? Por causa de tu enorme iniquidad y por tus muchos pecados, yo te he tratado así. 16 » ”Todos los que te devoren serán devorados;
todos tus enemigos serán deportados. Todos los que te saqueen serán saqueados; todos los que te despojen serán despojados. 17 Pero yo te restauraré
y sanaré tus heridas —afirma el Señor— porque te han llamado la Desechada, la pobre *Sión, la que a nadie le importa.” 18 »Así dice el Señor:
»“Restauraré las fortunas de las carpas de Jacob, y tendré compasión de sus moradas; la ciudad resurgirá sobre sus ruinas, y el palacio se asentará en el lugar debido. 19 Surgirán de ellos cánticos de gratitud,
y gritos de alegría. Multiplicaré su descendencia, y no disminuirá; los honraré, y no serán menospreciados. 20 Sus hijos volverán a ser como antes;
ante mí será restablecida su comunidad, pero castigaré a todos sus opresores. 21 De entre ellos surgirá su líder;
uno de ellos será su gobernante. Lo acercaré hacia mí, y él estará a mi lado, pues ¿quién arriesgaría su vida por acercarse a mí? —afirma el Señor—. 22 Ustedes serán mi pueblo,
y yo seré su Dios.” » 23 La tempestad del Señor
ha estallado con furor; una tempestad huracanada se ha desatado sobre los malvados. 24 La ardiente ira del Señor no pasará
hasta que haya realizado del todo los propósitos de su *corazón. Todo esto lo comprenderán ustedes al final de los tiempos.
JEREMIAH 30
The [Lord] Will Rescue Israel //and Judah
1-2 The [Lord] God of Israel said, “Jeremiah, get a scrollt and write down everything I have told you.
3 Someday I will let my people from both Israelt and Judah return to the land I gave their ancestors.”
4-5 Then the [Lord] told me to say to Israel and Judah:
Screams of terror are heard,
with no word of peace.
6 Can men give birth?
Then why do I see them
looking so pale
and clutching their stomachs
like women in labor?
7 My people, soon you will suffer
worse than ever before,
but I will save you.
8 Now you are slaves
of other nations,
but I will break the chains
and smash the yokest
that keep you in slavery.
9 Then you will be my servants,
and I will choose a king for you
from the family of David.
*
10 t Israel, t you belong to me,
so don't be afraid.
You deserved to be punished;
that's why I scattered you
in distant nations.
But I am with you,
and someday I will destroy
those nations.
11 Then I will bring you
and your descendants
back to your land,
where I will protect you
and give you peace.
Then your fears will be gone.
I, the [Lord], have spoken.The [Lord] Will Heal Israel //and Judah
12 The [Lord] said:
My people, you are wounded
and near death.
13 You are accused of a crime
with no one to defend you,
and you are covered with sores
that no medicine can cure.
*
14 Your friends have forgotten you;
they don't care anymore.
Even I have acted like an enemy.
And because your sins
are horrible and countless,
I will be cruel
as I punish you.
15 So don't bother to cry out
for relief from your pain.
16 But if your enemies try to rob
or destroy you,
I will rob and destroy them,
and they will be led as captives
to foreign lands.
17 No one wants you as a friend
or cares what happens to you.
But I will heal your injuries,
and you will get well.The [Lord] Will Rescue Israel //and Judah
18 The [Lord] said:
Israel, I will be kind to you
and let you come home.
Jerusalem now lies in ruins,
but you will rebuild it,
complete with a new palace.t
19 Other nations will respect
and honor you.
Your homes will be filled
with children,
and you will celebrate,
singing praises to me.
20 It will be just like old times.
Your nation will worship me,
and I will punish anyone
who abuses you.
21 One of your own people
will become your ruler.
And when I invite him
to come near me
at the place of worship,
he will do so.
No one would dare to come near
without being invited.
22 You will be my people,
and I will be your God.
I, the [Lord], have spoken.
23 I am furious!
And like a violent storm
I will strike those
who do wrong.
24 I won't calm down
until I have finished
what I have decided to do.
Someday, you will understand
what I mean.