Jeremiah 4
1 "If you, Israel, will return,
then return to me,"
declares the Lord.
"If you put your detestable idols out of my sight
and no longer go astray,
2 and if in a truthful, just and righteous way
you swear, 'As surely as the Lord lives,'
then the nations will invoke blessings by him
and in him they will boast."
3 This is what the Lord says to the people of Judah and to Jerusalem:
"Break up your unplowed ground
and do not sow among thorns.
4 Circumcise yourselves to the Lord,
circumcise your hearts,
you people of Judah and inhabitants of Jerusalem,
or my wrath will flare up and burn like fire
because of the evil you have done—
burn with no one to quench it.
Disaster From the North
5 "Announce in Judah and proclaim in Jerusalem and say:
'Sound the trumpet throughout the land!'
Cry aloud and say:
'Gather together!
Let us flee to the fortified cities!'
6 Raise the signal to go to Zion!
Flee for safety without delay!
For I am bringing disaster from the north,
even terrible destruction."
7 A lion has come out of his lair;
a destroyer of nations has set out.
He has left his place
to lay waste your land.
Your towns will lie in ruins
without inhabitant.
8 So put on sackcloth,
lament and wail,
for the fierce anger of the Lord
has not turned away from us.
9 "In that day," declares the Lord,
"the king and the officials will lose heart,
the priests will be horrified,
and the prophets will be appalled."
10 Then I said, "Alas, Sovereign Lord! How completely you have deceived this people and Jerusalem by saying, 'You will have peace,' when the sword is at our throats!"
11 At that time this people and Jerusalem will be told, "A scorching wind from the barren heights in the desert blows toward my people, but not to winnow or cleanse;12 a wind too strong for that comes from me. Now I pronounce my judgments against them."
13 Look! He advances like the clouds,
his chariots come like a whirlwind,
his horses are swifter than eagles.
Woe to us! We are ruined!
14 Jerusalem, wash the evil from your heart and be saved.
How long will you harbor wicked thoughts?
15 A voice is announcing from Dan,
proclaiming disaster from the hills of Ephraim.
16 "Tell this to the nations,
proclaim concerning Jerusalem:
'A besieging army is coming from a distant land,
raising a war cry against the cities of Judah.
17 They surround her like men guarding a field,
because she has rebelled against me,'"
declares the Lord.
18 "Your own conduct and actions
have brought this on you.
This is your punishment.
How bitter it is!
How it pierces to the heart!"
19 Oh, my anguish, my anguish!
I writhe in pain.
Oh, the agony of my heart!
My heart pounds within me,
I cannot keep silent.
For I have heard the sound of the trumpet;
I have heard the battle cry.
20 Disaster follows disaster;
the whole land lies in ruins.
In an instant my tents are destroyed,
my shelter in a moment.
21 How long must I see the battle standard
and hear the sound of the trumpet?
22 "My people are fools;
they do not know me.
They are senseless children;
they have no understanding.
They are skilled in doing evil;
they know not how to do good."
23 I looked at the earth,
and it was formless and empty;
and at the heavens,
and their light was gone.
24 I looked at the mountains,
and they were quaking;
all the hills were swaying.
25 I looked, and there were no people;
every bird in the sky had flown away.
26 I looked, and the fruitful land was a desert;
all its towns lay in ruins
before the Lord, before his fierce anger.
27 This is what the Lord says:
"The whole land will be ruined,
though I will not destroy it completely.
28 Therefore the earth will mourn
and the heavens above grow dark,
because I have spoken and will not relent,
I have decided and will not turn back."
29 At the sound of horsemen and archers
every town takes to flight.
Some go into the thickets;
some climb up among the rocks.
All the towns are deserted;
no one lives in them.
30 What are you doing, you devastated one?
Why dress yourself in scarlet
and put on jewels of gold?
Why highlight your eyes with makeup?
You adorn yourself in vain.
Your lovers despise you;
they want to kill you.
31 I hear a cry as of a woman in labor,
a groan as of one bearing her first child—
the cry of Daughter Zion gasping for breath,
stretching out her hands and saying,
"Alas! I am fainting;
my life is given over to murderers."
Jeremiah 4
1 “If you, Israel, want to come back,” says the Lord,
“if you want to come back to met
you must get those disgusting idolst out of my sight
and must no longer go astray.t
2 You must be truthful, honest and upright
when you take an oath saying, ‘As surely as the Lord lives!’t
If you do,t the nations will pray to be as blessed by him as you are
and will make him the object of their boasting.”t
3 Yes,t the Lord has this to say
to the people of Judah and Jerusalem:
“Like a farmer breaking up hard unplowed ground,
you must break your rebellious will and make a new beginning;
just as a farmer must clear away thorns lest the seed is wasted,
you must get rid of the sin that is ruining your lives.t
4 Just as ritual circumcision cuts away the foreskin
as an external symbol of dedicated covenant commitment,
you must genuinely dedicate yourselves to the Lord
and get rid of everything that hinders your commitment to me,t
people of Judah and inhabitants of Jerusalem.
If you do not,t my anger will blaze up like a flaming fire against you
that no one will be able to extinguish.
That will happen because of the evil you have done.”
Warning of Coming Judgment
5 The Lord said,t
“Announcet this in Judah and proclaim it in Jerusalem:s
‘Sound the trumpett throughout the land!’
Shout out loudly,
‘Gather together! Let us flee into the fortified cities!’
6 Raise a signal flag that tells people to go to Zion.t
Run for safety! Do not delay!
For I am about to bring disaster out of the north.
It will bring great destruction.t
7 Like a lion that has come up from its lairt
the one who destroys nations has set out from his home base.t
He is coming out to lay your land waste.
Your cities will become ruins and lie uninhabited.
8 So put on sackcloth!
Mourn and wail, saying,
‘The fierce anger of the Lord
has not turned away from us!’”t
9 “When this happens,”t says the Lord,
“the king and his officials will lose their courage.
The priests will be struck with horror,
and the prophets will be speechless in astonishment.”
10 In response to all thist I said, “Ah, Lord God,t you have surely allowedt the people of Judah and Jerusalemt to be deceived by those who say, ‘You will be safe!’t But in fact a sword is already at our throats.”t
11 “At that time the people of Judah and Jerusalemt will be told,
‘A scorching wind will sweep down
from the hilltops in the desert onts my dear people.t
It will not be a gentle breeze
for winnowing the grain and blowing away the chaff.t
12 No,t a wind too strong for that will come at my bidding.
Yes, even now I, myself, am calling down judgment on them.’t
13 Look! The enemy is approaching like gathering clouds.t
The roar of his chariots is like that of a whirlwind.t
His horses move more swiftly than eagles.”
I cry out,t “We are doomed,t for we will be destroyed!”
14 “Oh people of Jerusalem, purify your hearts from evilt
so that you may yet be delivered.
How long will you continue to harbor up
wicked schemes within you?
15 For messengers are coming, heralding disaster,
from the city of Dan and from the hills of Ephraim.t
16 They are saying,t
‘Announce to the surrounding nations,t
“The enemy is coming!”s
Proclaim this messaget to Jerusalem:
“Those who besiege citiest are coming from a distant land.
They are ready to raise the battle cry againstt the towns in Judah.”’
17 They will surround Jerusalemt
like men guarding a fields
because they have rebelled against me,”
says the Lord.
18 “The way you have lived and the things you have donet
will bring this on you.
This is the punishment you deserve, and it will be painful indeed.t
The pain will be so bad it will pierce your heart.”t
19 I said,t
“Oh, the feeling in the pit of my stomach!t
I writhe in anguish.
Oh, the pain in my heart!t
My heart pounds within me.
I cannot keep silent.
For I hear the sound of the trumpet;t
the sound of the battle cry pierces my soul!s
20 I seet one destruction after another taking place,
so that the whole land lies in ruins.
I see ourt tents suddenly destroyed,
theirt curtains torn down in a mere instant.t
21 “How long must I see the enemy’s battle flags
and hear the military signals of their bugles?”t
22 The Lord answered,t
“This will happent because my people are foolish.
They do not know me.
They are like children who have no sense.t
They have no understanding.
They are skilled at doing evil.
They do not know how to do good.”
23 “I looked at the land and sawt that it was an empty wasteland.t
I looked up at the sky, and its light had vanished.
24 I looked at the mountains and saw that they were shaking.
All the hills were swaying back and forth!
25 I looked and saw that there were no more people,t
and that all the birds in the sky had flown away.
26 I looked and saw that the fruitful land had become a desert
and that all of the cities had been laid in ruins.
The Lord had brought this all about
because of his blazing anger.t
27 All this will happen because the Lord said,t
“The whole land will be desolate;
however, I will not completely destroy it.
28 Because of this the land will mourn
and the sky above will grow black.s
For I have made my purpose knownt
and I will not relent or turn back from carrying it out.”t
29 At the sound of the approaching horsemen and archers
the people of every town will flee.
Some of them will hide in the thickets.
Others will climb up among the rocks.
All the cities will be deserted.
No one will remain in them.
30 And you, Zion, city doomed to destruction,t
you accomplish nothingt by wearing a beautiful dress,t
decking yourself out in jewels of gold,
and putting on eye shadow!t
You are making yourself beautiful for nothing.
Your lovers spurn you.
They want to kill you.t
31 In fact,t I hear a cry like that of a woman in labor,
a cry of anguish like that of a woman giving birth to her first baby.
It is the cry of Daughter Zions gasping for breath,
reaching out for help,t saying, “I am done in!t
My life is ebbing away before these murderers!”