John 1
Wat God Say Make Us Come Alive Inside
(John 3:6,16,19; 4:44; 5:25; 8:41-42; 12:35,41-46; 17:5; Songs fo God 33:6)
1 Da time everyting had start, had one Guy. “Godʼs Talk,” dass who him. Dat Guy an God, dey stay togedda, an da Guy stay God fo real kine. 2 Dass da Guy, da time everyting had start, him an God stay togedda. 3 God wen make everyting, but da way he do um, he tell dis Guy fo do um. No mo notting dis Guy neva make. 4 He da Guy, if you like come alive fo real kine, you come by him, cuz dat kine life come from him. Wen peopo come alive lidat, jalike dey stay inside one place dat get plenny light. Den dey can see an undastan.
5 No matta stay dark, da dark no can pio da light. Everytime get light.
6 Had one guy God wen send, name John.
7 God wen send John fo tell all da peopo wat he know bout Godʼs light, so dey can trus God cuz a him. Dass his kuleana.
8 John, he not da light. He ony come fo tell da peopo dat da light stay fo real.
9 Dat time wen John stay teaching, jalike da light dass fo real was coming inside da world. Dass da light dat show everybody wass true.
10 Dat time, da light dass fo real wen stay inside da world. Wen God wen make da world, he da Guy wen do um. But da peopo inside da world, dey neva know who him. 11 He wen come his own country, but even his own peopo neva take him in. 12 But everybody dat take him in an trus him, God give dem da right fo come his kids, cuz dey know who him.
13 Da way dey born, not da regula way, wit one guy fo dea fadda dat like get kids. Dey wen come Godʼs kids cuz God wen give um life inside.
14 Dat “Godʼs Talk” Guy, he wen come one guy jalike us guys. He wen stay wit us. We wen see how awesome he stay. He awesome, cuz he da one an ony Boy dat come from da Fadda. He like do plenny good stuff fo us, cuz dass how he stay. Everyting he say bout God, stay fo real.
15 John, he wen tell peopo wat he know bout dat Guy. He talk real strong so all da peopo can hear. He tell, “Dis da Guy I wen talk bout wen I wen say, ‘Bumbye one Guy goin show up, an dat Guy mo importan den me, cuz he stay awready from befo I born.’ ”
16 John talk lidat cuz dat Guy like do so plenny good kine stuff, an he do um fo all us guys, ova an ova. 17 Moses wen give our ancesta guys Godʼs Rules. Den Jesus Christ, Godʼs Spesho Guy, he wen do plenny good stuff fo us, an everyting he tell us bout God, stay fo real.
18 No mo nobody dat wen see God fo real kine. But get dat Guy. No mo odda guy jalike him cuz he God too. An he stay mo tight wit his Fadda den all da oddas. He da One dat wen make clear how God stay.Wat John Da Baptiza Guy Tell
(Matthew 3:1-12; Mark 1:2-8; Luke 3:13-17; Da Rules Second Time 18:15; Isaiah 40:3)
19 One time, da Jewish leada guys wen send priest guys an odda guys from da Levi ohana dat help da priest guys. Dey send um by John fo aks, “Eh, who you?” Dis wat he wen tell um:
20 He neva bulai. He tell um strait out, “Listen! I not da Christ, da Spesho Guy God Goin Send.”
21 Dey aks him, “Den who you? You Elijah?” He tell, “No, I not.”
Dey say, “Den you da Spesho Guy dat goin come an talk fo God?” He tell, “No, I not.”
22 Dey tell him, “Kay den. Tell us who you. Wat you say bout yoaself? We gotta tell da guys dat wen send us someting, you know!”
23 He say, jalike Isaiah wen say, da guy who talk fo God long time ago,
“I da guy dat talk real strong inside da boonies,
‘Eh, make da road ready fo da Good Boss.
Make um strait fo him!’ ”
24 Some a da guys da Jewish leadas wen send by John, dey Pharisees.
25 Dem guys aks him, “Kay den. If you not da Spesho Christ Guy Dat God Goin Send, an you not Elijah, an you not da Spesho Guy dat goin come an talk fo God, den how come you stay baptize da peopo?”
26 John tell um, “I stay baptize da peopo wit water. Anodda guy stay hea wit you guys, but you guys donno who him. 27 I wen start fo teach first befo him, but I not spesho nuff even fo help him hemo his slippa.”
28 All dis wen happen inside Betany town, da one dat stay da odda side da Jordan River. Dass wea John stay baptize da peopo.Jesus Jalike Godʼs Baby Sheep
(John 1:15)
29 Da nex day John spock Jesus coming by him, an he say, “Eh, you guys, try look da guy ova dea! You know wat? He jalike Godʼs baby sheep fo da sacrifice. He can hemo da shame fo da bad kine stuff dat everybody inside da whole world stay do! 30 Dis da guy I wen talk bout wen I wen say, ‘Bumbye one guy goin show up afta me, but he stay mo importan den me, cuz he stay befo I born.’
31 I neva know who him befo time. But I stay hea so da Israel peopo can know who him. Dass why I stay baptize peopo wit water.”
32-33 John tell mo bout wat he know. He say dis: “God wen send me fo baptize peopo wit water. He tell me, ‘You goin see my Spesho Spirit come down an stay wit one guy. He da guy goin let my Good an Spesho Spirit take ova my peopo.’ Dat time I wen see one guy, an I neva know who him. But den I wen see Godʼs Spesho Spirit come down from da sky jalike one dove, an stay wit da guy.
34 I wen see dat, an I tell you guys, dat guy, he Godʼs Boy.”Da First Guys Jesus Pick Fo Teach
35 Da nex day John stay standing dea again wit two guys he teaching.
36 Wen John spock Jesus walking by him, he say, “Look! Dis guy jalike Godʼs baby sheep fo da sacrifice.”
37 Da two guys hear him say dat, an dey go wit Jesus.
38 Jesus turn aroun an see dem going wit him. He tell, “Eh, wat you guys looking fo?”
Dey say, “Rabbi, wea you stay live?” (Now, “Rabbi,” dat mean “Teacha.”)
39 Jesus say, “Come look.” So dey go wit him an see wea he stay, an dey stay dea wit him dat day. Was bout four clock in da aftanoon.
40 Andrew, Simon Peterʼs brudda, he one a da two guys dat wen hear John Da Baptiza guy, an go wit Jesus. 41 Da first ting, Andrew find his brudda Simon an tell him, “We wen find da Messiah.” (Now, “Messiah,” dat mean “Da Christ Guy, da Spesho Guy God Wen Send,” dea language.)
42 Den he bring Simon to Jesus.
Jesus look at um an say, “You Simon, an yoa faddaʼs name John, yeah? but not da Baptiza Guy. From now dey goin call you ‘Cefas.’ ” (Dat mean “Peter,” o “Da Rock,” in dea language.)Jesus Tell Philip an Natanael fo Come
43 Da nex day Jesus wen tink fo go Galilee side. He find Philip an tell him, “Eh, come wit me, an be my guy.” 44 Now, Philip come from Betsaida town, da same place Andrew an Peter live.
45 Philip find Natanael an tell him, “We wen find da Guy dat Moses wen write bout in da book wit Godʼs Rules inside. An da guys dat wen talk fo God long time ago, dey wen write bout him too. He Jesus from Nazaret town, Josephʼs boy.”
46 Natanael say, “Nah! No mo notting good come from Nazaret!”
Philip say, “Come look!”
47 Jesus see Natanael coming by him, an he say, “Dis guy one fo real Israel guy. No mo notting fake inside him! He everytime tell da trut.”
48 Natanael say, “How come you know who me?”
Jesus say, “I wen see you da time you was undaneat da fig tree, befo Philip tell you fo come.”
49 Den Natanael tell him, “Teacha, you Godʼs Boy fo real kine! You da King fo da Israel peopo!”
50 Jesus wen tell him, “You trus me jus cuz I tell you dat I wen see you undaneat da fig tree? Eh, you goin see mo betta stuff den dat!”
51 Den he tell him, “Dass right! An I like tell all you guys dis: You guys goin see da sky open up, an Godʼs angel messenja guys going up an going down by me, da Guy Dass Fo Real.”
John 1
1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.2 The same was in the beginning with God.3 All things were made through him; and without him was not anything made that hath been made.4 In him was life; and the life was the light of men.5 And the light shineth in the darkness; and the darkness apprehended it not.6 There came a man, sent from God, whose name was John.7 The same came for witness, that he might bear witness of the light, that all might believe through him.8 He was not the light, but came that he might bear witness of the light.9 There was the true light, even the light which lighteth every man, coming into the world.10 He was in the world, and the world was made through him, and the world knew him not.11 He came unto his own, and they that were his own received him not.12 But as many as received him, to them gave he the right to become children of God, even to them that believe on his name:13 who were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.14 And the Word became flesh, and dwelt among us (and we beheld his glory, glory as of the only begotten from the Father), full of grace and truth.15 John beareth witness of him, and crieth, saying, This was he of whom I said, He that cometh after me is become before me: for he was before me.16 For of his fulness we all received, and grace for grace.17 For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.18 No man hath seen God at any time; the only begotten Son, who is in the bosom of the Father, he hath declared him.19 And this is the witness of John, when the Jews sent unto him from Jerusalem priests and Levites to ask him, Who art thou?20 And he confessed, and denied not; and he confessed, I am not the Christ.21 And they asked him, What then? Art thou Elijah? And he saith, I am not. Art thou the prophet? And he answered, No.22 They said therefore unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself?23 He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said Isaiah the prophet.24 And they had been sent from the Pharisees.25 And they asked him, and said unto him, Why then baptizest thou, if thou art not the Christ, neither Elijah, neither the prophet?26 John answered them, saying, I baptize in water: in the midst of you standeth one whom ye know not,27 even he that cometh after me, the latchet of whose shoe I am not worthy to unloose.28 These things were done in Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing.29 On the morrow he seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold, the Lamb of God, that taketh away the sin of the world!30 This is he of whom I said, After me cometh a man who is become before me: for he was before me.31 And I knew him not; but that he should be made manifest to Israel, for this cause came I baptizing in water.32 And John bare witness, saying, I have beheld the Spirit descending as a dove out of heaven; and it abode upon him.33 And I knew him not: but he that sent me to baptize in water, he said unto me, Upon whomsoever thou shalt see the Spirit descending, and abiding upon him, the same is he that baptizeth in the Holy Spirit.34 And I have seen, and have borne witness that this is the Son of God.35 Again on the morrow John was standing, and two of his disciples;36 and he looked upon Jesus as he walked, and saith, Behold, the Lamb of God!37 And the two disciples heard him speak, and they followed Jesus.38 And Jesus turned, and beheld them following, and saith unto them, What seek ye? And they said unto him, Rabbi (which is to say, being interpreted, Teacher), where abideth thou?39 He saith unto them, Come, and ye shall see. They came therefore and saw where he abode; and they abode with him that day: it was about the tenth hour.40 One of the two that heard John speak, and followed him, was Andrew, Simon Peter’s brother.41 He findeth first his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messiah (which is, being interpreted, Christ).42 He brought him unto Jesus. Jesus looked upon him, and said, Thou art Simon the son of John: thou shalt be called Cephas (which is by interpretation, Peter).43 On the morrow he was minded to go forth into Galilee, and he findeth Philip: and Jesus saith unto him, Follow me.44 Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.45 Philip findeth Nathanael, and saith unto him, We have found him, of whom Moses in the law, and the prophets, wrote, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.46 And Nathanael said unto him, Can any good thing come out of Nazareth? Philip saith unto him, Come and see.47 Jesus saw Nathanael coming to him, and saith of him, Behold, an Israelite indeed, in whom is no guile!48 Nathanael saith unto him, Whence knowest thou me? Jesus answered and said unto him, Before Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee.49 Nathanael answered him, Rabbi, thou art the Son of God; thou art King of Israel.50 Jesus answered and said unto him, Because I said unto thee, I saw thee underneath the fig tree, believest thou? thou shalt see greater things than these.51 And he saith unto him, Verily, verily, I say unto you, Ye shall see the heaven opened, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.