previous next

ยอห์น 1

พระ‌วาทะ​ทรง‌เกิด​เป็น​มนุษย์

1 ใน​ปฐม‌กาล​พระ‌วาทะ​ทรง​ดำรง​อยู่ และ​พระ‌วาทะ​ทรง​อยู่​กับ​พระ‌เจ้า และ​พระ‌วาทะ​ทรง​เป็น​พระ‌เจ้า 2 ใน​ปฐม‌กาล​พระ‌องค์​ทรง​อยู่​กับ​พระ‌เจ้า 3 พระ‌เจ้า​ทรง​สร้าง​สรรพ‌สิ่ง​ขึ้น​มา​โดย​พระ‌วาทะ ใน​บรร‍ดา​สิ่ง​ที่​เป็น​อยู่​นั้น ไม่‌มี​สัก​สิ่ง​เดียว​ที่​เป็น​อยู่​นอก​เหนือ​พระ‌วาทะ 4 พระ‌องค์​ทรง​เป็น​แหล่ง​ชีวิต และ​ชีวิต​นั้น​เป็น​ความ​สว่าง​ของ​มนุษย์ 5 ความ​สว่าง​ส่อง​เข้า​มา​ใน​ความ​มืด และ​ความ​มืด​ไม่​อาจ​เอา​ชนะ​ความ​สว่าง​ได้ 6 มี​ชาย​คน​หนึ่ง​ที่​พระ‌เจ้า​ทรง​ใช้​มา​ชื่อ​ยอห์นt 7 ท่าน​มา​ใน​ฐานะ​สักขี‌พยาน​เพื่อ​เป็น​พยาน​ให้​แก่​ความ​สว่าง​นั้น เพื่อ​ว่า​ทุก‌คน​จะ​ได้​เชื่อ​เพราะ​ท่าน 8 ท่าน​ไม่​ใช่​ความ​สว่าง​นั้น แต่​ท่าน​มา​เพื่อ​เป็น​พยาน​ให้​แก่​ความ​สว่าง​นั้น 9 ความ​สว่าง​แท้​ที่​ทำ​ให้​มนุษย์​ทุก​คน​เห็น​ความ​จริง​ได้​นั้น​กำ‍ลัง​เข้า​มา​ใน​โลก 10 พระ‌องค์​ทรง​อยู่​ใน​โลก​ที่​พระ‌เจ้า​ทรง​สร้าง​ขึ้น​มา​ทาง​พระ‌องค์ แต่​โลก​ไม่​รู้จัก​พระ‌องค์ 11 พระ‌องค์​เสด็จ​มา​ยัง​บ้าน​เมือง​ของ​พระ‌องค์ แต่​ชาว‌บ้าน​ชาว‌เมือง​ของ​พระ‌องค์​ไม่​ต้อน‌รับ​พระ‌องค์ 12 แต่​ทุก‌คน​ที่​ยอม‌รับ​พระ‌องค์ คือ​คน​ที่​เชื่อ​ใน​พระ‌นาม​ของ​พระ‌องค์​นั้น พระ‌องค์​ก็​จะ​ประ‌ทาน​สิทธิ​ให้เป็น​ลูก​ของ​พระเจ้า 13 ซึ่ง​ใน​ฐานะ​นั้น​พวก​เขา​ไม่​ได้​เกิด​จาก​เลือด​เนื้อ​หรือ​กาม หรือ​ความ​ประ‍สงค์​ของ​มนุษย์ แต่​เกิด​จาก​พระ‌เจ้า 14 พระ‌วาทะ​ทรง​เกิด​เป็น​มนุษย์​และ​ทรง​อยู่​ท่าม‌กลาง​เรา เรา​เห็น​พระ‌สิริ​ของ​พระ‌องค์ คือ พระ‌สิริ​ที่​สม​กับ​พระ‌บุตร​องค์​เดียว​ของ​พระบิดา บริ‍บูรณ์​ด้วย​พระ‌คุณ​และ​ความ‌จริง 15 ยอห์น​เป็น​พยาน​ให้​กับ​พระ‌องค์ และ​ร้อง​ประ‍กาศ​ว่า “นี่‌แหละ คือ​พระ‌องค์​ผู้​ที่​ข้าพ‍เจ้า​กล่าว​ถึง​ว่า พระ‌องค์​ผู้​เสด็จ​มา​ภาย‌หลัง​ข้าพเจ้า​ทรง​เป็น​ใหญ่​กว่า​ข้าพเจ้า เพราะ‌ว่า​พระ‌องค์​ทรง​ดำรง​อยู่​ก่อน​ข้าพ‍เจ้า” 16 เพราะ​เรา​ได้​รับ​พระ‌คุณ​ซ้อน​พระ‌คุณt​จาก​ความ​บริ‍บูรณ์​ของ​พระ‌องค์ 17 คือ‌ว่า​เรา​ได้​ธรรม​บัญ‍ญัติ​นั้น​มา​ทาง​โม‍เสส ส่วน​พระ‌คุณ​และ​ความ​จริง​มา​ทาง​พระ‌เยซู‌คริสต์ 18 ไม่​มี​ใคร​เคย​เห็น​พระ‌เจ้า​เลย แต่​พระ‌บุตร​องค์​เดียว​ผู้​สถิต​ใน​พระ‌ทรวง​ของ​พระ‌บิดา ทรง​สำ‍แดง​พระ‌เจ้า​แล้ว

คำ​พยาน​ของ​ยอห์น​ผู้​ให้​บัพ‍ติศ‍มา

(มธ.3:1-12; มก.1:2-8; ลก.3:15-17)

19 นี่​เป็น​คำ​พยาน​ของ​ยอห์น คือ​เมื่อ​พวก​ยิว​ส่ง​พวก​ปุโร‍หิต​และ​พวก​เลวี​จาก​กรุง​เย‍รู‍ซา‍เล็ม​ไป​ถาม​ท่าน​ว่า “ท่าน​คือ​ใคร?” 20 ท่าน​ก็​ยอม‌รับ​และ​ไม่‌ได้​ปฏิ‍เสธ คือ​ยอม‌รับ​ว่า “ข้าพ‍เจ้า​ไม่‌ใช่​พระ‌คริสต์t21 พวก​เขา​จึง​ถาม​ว่า “ถ้า​อย่าง‌นั้น​ท่าน​เป็น​ใคร? ท่าน​เป็น​เอลี‍ยาห์tหรือ​?” ยอห์น​ตอบ​ว่า “ข้าพ‍เจ้า​ไม่​ใช่​เอลี‍ยาห์” “ท่าน​เป็น​ผู้​เผย​พระ‌วจนะ​คน​นั้นtหรือ?” และ​ยอห์น​ตอบ​ว่า “ไม่‌ใช่” 22 พวก​เขา​จึง​ถาม​ว่า “แล้ว​ท่าน​เป็น​ใคร? ขอ​ให้​ตอบ​มา จะ​ได้​ไป​บอก​คน​ที่​ใช้​เรา​มา ท่าน​จะ​ตอบ​เรื่อง​ตัว​ท่าน​ว่า​อย่าง‌ไร?” 23 ท่าน​ตอบ​ว่า “เราเป็น​เสียง​ของ​คน​ที่​ร้อง​ประ‍กาศ​ใน​ถิ่น​ทุร‍กัน‍ดาร​ว่า ‘จง​ทำ​มรร‍คา t ​ของ​องค์​พระ‌ผู้‌เป็น‌เจ้า​ให้​ตรง​ไป’  ตาม​ที่​อิส‍ยาห์​ผู้​เผย​พระ‌วจนะ​กล่าว​ไว้”t

24 พวก​ฟา‍ริสี​เป็น​คน​ส่ง​พวก​เขา​ไป​หา​ยอห์น 25 พวก​เขา​จึง​ถาม​ยอห์น​ว่า “ถ้า​ท่าน​ไม่​ใช่​พระ‌คริสต์​หรือ​เอลี‍ยาห์ หรือ​ผู้​เผย​พระ‌วจนะ​คน​นั้น​แล้ว ทำ‌ไม​ท่าน​ถึง​ให้​บัพ‍ติศ‍มาt?” 26 ยอห์น​ตอบ​เขา​ว่า “ข้าพ‍เจ้า​ให้​บัพ‍ติศ‍มา​ด้วย​น้ำ แต่​มี​คน​หนึ่ง​ยืน​อยู่​ท่าม‌กลาง​พวก​ท่าน​ที่​ท่าน​ไม่​รู้‌จัก 27 ท่าน​ผู้​นั้น​มา​ภาย‌หลัง​ข้าพ‍เจ้า แม้​แต่​สาย‌รัด​รองเท้า​ของ​ท่าน ข้าพ‍เจ้า​ก็​ไม่​สม‌ควร​ที่​จะ​แก้” 28 เหตุ‌การณ์​นี้​เกิด​ขึ้น​ที่​หมู่‌บ้าน​เบ‍ธา‍นี​ฟาก​แม่‌น้ำ​จอร์‍แดน​ข้าง​โน้น​ที่​ซึ่ง​ยอห์น​กำ‍ลัง​ให้​บัพ‍ติศ‍มา

พระ‌เมษ‍โป‍ดก​ของ​พระ‌เจ้า

29 วัน​รุ่ง‌ขึ้น​ยอห์น​เห็น​พระ‌เยซู​กำ‍ลัง​เสด็จ​มา​หา​ท่าน ท่าน​จึง​กล่าว​ว่า “จง​ดู​พระ‌เมษ‍โป‍ดกt​ของ​พระ‌เจ้า ผู้​ทรง​รับ​บาป​ของ​โลก​ไป 30 พระ‌องค์​นี้​แหละ​ที่​ข้าพ‍เจ้า​กล่าว​ว่า ‘ภาย‌หลัง​ข้าพ‍เจ้า​จะ​มี​ผู้‌หนึ่ง​ที่​ยิ่ง​ใหญ่​กว่า​ข้าพ‍เจ้า​เสด็จ​มา เพราะ‌ว่า​พระ‌องค์​ทรง​ดำ‍รง​อยู่​ก่อน​ข้าพ‍เจ้า’ 31 ข้าพ‍เจ้า​เอง​ไม่​รู้‌จัก​พระ‌องค์ แต่​เพื่อ​ให้​พระ‌องค์​เป็น​ที่​ประ‍จักษ์​แก่​อิส‍รา‍เอล ข้าพ‍เจ้า​จึง​ให้​บัพ‍ติศ‍มา​ด้วย​น้ำ” 32 และ​ยอห์น​กล่าว​เป็น​พยาน​ว่า “ข้าพ‍เจ้า​เห็น​พระ‌วิญ‍ญาณ​เสด็จ​ลง​มา​จาก​สวรรค์​เหมือน​ดัง​นก‌พิราบ และ​สถิต​กับ​พระ‌องค์ 33 ข้าพ‍เจ้า​เอง​ไม่​รู้‌จัก​พระ‌องค์ แต่​พระ‌องค์​ผู้​ทรง​ใช้​ข้าพ‍เจ้า​มา​ให้​บัพ‍ติศ‍มา​ด้วย​น้ำ ได้​ตรัส​กับ​ข้าพ‍เจ้า​ว่า ‘เมื่อ​เห็น​พระ‌วิญ‍ญาณ​เสด็จ​ลง​มา​สถิต​อยู่​กับ​คน‌ใด คน‌นั้น​แหละ​จะ​เป็น​คน​ให้​บัพ‍ติศ‍มา​ด้วย​พระ‌วิญ‍ญาณ‌บริสุทธิ์’ 34 และ​ข้าพ‍เจ้า​ก็​เห็น​แล้ว​และ​เป็น​พยาน​ว่า​พระ‌องค์​นี้​แหละ​เป็น​พระ‌บุตร​ของ​พระ‌เจ้า”

สา‍วก​พวก​แรก​ของ​พระ‌เยซู

35 รุ่ง‌ขึ้น ยอห์น​ยืน​อยู่​ที่​นั่น​อีก​กับ​ศิษย์​ของ​ท่าน​สอง​คน 36 และ​ท่าน​มอง‌ดู​พระ‌เยซู​ขณะ​ที่​พระ‌องค์​เสด็จ​ผ่าน​ไป และ​ท่าน​กล่าว​ว่า “จง​ดู​พระ‌เมษ‍โป‍ดก​ของ​พระเจ้า” 37 ศิษย์​สอง​คน‌นั้น​ได้​ยิน​ท่าน​พูด​อย่าง‌นี้​ก็​ติด‌ตาม​พระ‌เยซู​ไป 38 พระ‌เยซู​ทรง​เหลียว​กลับ​และ​ทอด​พระ‍เนตร​เห็น​เขา​ทั้ง‌สอง​ตาม​พระ‌องค์​มา จึง​ตรัส​ถาม​เขา​ว่า “ท่าน​หา​อะไร​?” เขา​ทั้ง‌สอง​ทูล​พระ‌องค์​ว่า “รับบี (ซึ่ง​แปล‌ว่า​ท่าน​อา‍จารย์) ท่าน​พัก​อยู่​ที่‌ไหน​?” 39 พระ‌องค์​ตรัส​ตอบ​พวก​เขา​ว่า “มา​ดู‌เถิด” เขา​ก็​ไป​และ​เห็น​ที่​ซึ่ง​พระ‌องค์​ประทับ และ​วัน​นั้น​ก็​พัก​อยู่​กับ​พระ‌องค์ เพราะ​ขณะ‌นั้น​ประ‍มาณ​สี่​โมง​เย็น​แล้ว 40 คน​หนึ่ง​ใน​สอง​คน​นั้น​ที่​ได้​ยิน​ยอห์น​พูด​และ​ติด‌ตาม​พระ‌องค์​ไป คือ​อัน‍ดรูว์​น้อง‌ชาย​ของ​ซีโมน​เป‍โตร 41 แล้ว​อัน‍ดรูว์​ก็​ไป​หา​ซีโมน​พี่‌ชาย​ของ​ตน​ก่อน และ​บอก​เขา​ว่า “เรา​พบ​พระ‌เมส‍สิ‍ยาห์t​แล้ว” (ซึ่ง​แปล‌ว่า​พระ‌คริสต์) 42 อัน‍ดรูว์​จึง​พา​ซีโมน​ไป​เฝ้า​พระ‌เยซู เมื่อ​พระ‌เยซู​ทอด​พระ‌เนตร​เขา​แล้ว​ก็​ตรัส​ว่า “ท่าน​คือ​ซีโมน​บุตร​ยอห์น คน​จะ​เรียก​ท่าน​ว่า​เค‍ฟาส” (ซึ่ง​แปล​ว่า​ศิลาt)

พระ‌เยซู​ทรง​เรียก​ฟี‍ลิป​และ​นา‍ธา‍นา‍เอล

43 รุ่ง‌ขึ้น​พระ‌เยซู​ตั้ง​พระ‌ทัย​จะ​เสด็จ​ไป​ยัง​แคว้น​กา‍ลิลี พระ‌องค์​ทรง​พบ​ฟีลิป​จึง​ตรัส​กับ​เขา​ว่า “จง​ตาม​เรา​มา” 44 ฟีลิป​มา​จาก​เบธ‍ไซ‍ดา​เมือง​ของ​อัน‍ดรูว์​และ​เป‍โตร 45 ฟีลิป​ไป​หา​นา‍ธา‍นา‍เอล​และ​บอก​เขา​ว่า “เรา​พบ​คน​ที่​โม‍เสส​กล่าว​ถึง​ใน​หนัง‍สือ​ธรรม​บัญ‍ญัติ และ​คน​ที่​พวก​ผู้‌เผย‌พระ‌วจนะ​กล่าว​ถึง คือ เยซู​ชาว​นา‍ซา‍เร็ธ​บุตร​โย‍เซฟ” 46 นา‍ธา‍นา‍เอล​ถาม​เขา​ว่า “สิ่ง​ดีๆ จะ​มา​จาก​นา‍ซา‍เร็ธ​ได้​หรือ?” ฟีลิป​ตอบ​ว่า “มา​ดู‌เถอะ” 47 พระ‌เยซู​ทอด​พระ‌เนตร​เห็น​นา‍ธา‍นา‍เอล​มา​หา พระ‌องค์​จึง​ตรัส​เกี่ยว​กับ​ตัว‌เขา​ว่า “นี่‌แหละ ชาว​อิส‍รา‍เอล​แท้ ใน​ตัว​เขา​ไม่​มี​อุบาย” 48 นา‍ธา‍นา‍เอล​ทูล​พระ‌องค์​ว่า “ท่าน​รู้‌จัก​ข้าพ‍เจ้า​ได้​อย่าง‌ไร?” พระ‌เยซู​ตรัส​ตอบ​เขา​ว่า “เรา​เห็น​ท่าน​อยู่​ใต้​ต้น​มะเดื่อ​ก่อน​ที่​ฟี‍ลิป​จะ​เรียก​ท่าน” 49 นา‍ธา‍นา‍เอล​ทูล​ตอบ​พระ‌องค์​ว่า “รับบี พระ‌องค์​เป็น​พระ‌บุตร​ของ​พระ‌เจ้า พระ‌องค์​ทรง​เป็น​กษัตริย์​ของ​อิส‍รา‍เอล” 50 พระ‌เยซู​ตรัส​ตอบ​เขา​ว่า “เพราะ​เรา​บอก​ท่าน​ว่า​เรา​เห็น​ท่าน​อยู่​ใต้​ต้น​มะเดื่อ​ท่าน​จึง​เชื่อ​หรือ? ท่าน​จะ​เห็น​เหตุ‌การณ์​ใหญ่‌กว่า​นั้น​อีก” 51 แล้ว​พระ‌องค์​ตรัส​กับ​เขา​ว่า “เรา​บอก​ความ​จริง​กับ​พวก​ท่าน​ว่า ท่าน​จะ​เห็น​ท้อง‌ฟ้า​แหวก​ออก​และ​พวก​ทูต‌สวรรค์​ของ​พระ‌เจ้า​ขึ้น​ลง​อยู่tเหนือ​บุตร‌มนุษย์”

John 1

1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.2 The same was in the beginning with God.3 All things were made through him; and without him was not anything made that hath been made.4 In him was life; and the life was the light of men.5 And the light shineth in the darkness; and the darkness apprehended it not.6 There came a man, sent from God, whose name was John.7 The same came for witness, that he might bear witness of the light, that all might believe through him.8 He was not the light, but came that he might bear witness of the light.9 There was the true light, even the light which lighteth every man, coming into the world.10 He was in the world, and the world was made through him, and the world knew him not.11 He came unto his own, and they that were his own received him not.12 But as many as received him, to them gave he the right to become children of God, even to them that believe on his name:13 who were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.14 And the Word became flesh, and dwelt among us (and we beheld his glory, glory as of the only begotten from the Father), full of grace and truth.15 John beareth witness of him, and crieth, saying, This was he of whom I said, He that cometh after me is become before me: for he was before me.16 For of his fulness we all received, and grace for grace.17 For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.18 No man hath seen God at any time; the only begotten Son, who is in the bosom of the Father, he hath declared him.19 And this is the witness of John, when the Jews sent unto him from Jerusalem priests and Levites to ask him, Who art thou?20 And he confessed, and denied not; and he confessed, I am not the Christ.21 And they asked him, What then? Art thou Elijah? And he saith, I am not. Art thou the prophet? And he answered, No.22 They said therefore unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself?23 He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said Isaiah the prophet.24 And they had been sent from the Pharisees.25 And they asked him, and said unto him, Why then baptizest thou, if thou art not the Christ, neither Elijah, neither the prophet?26 John answered them, saying, I baptize in water: in the midst of you standeth one whom ye know not,27 even he that cometh after me, the latchet of whose shoe I am not worthy to unloose.28 These things were done in Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing.29 On the morrow he seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold, the Lamb of God, that taketh away the sin of the world!30 This is he of whom I said, After me cometh a man who is become before me: for he was before me.31 And I knew him not; but that he should be made manifest to Israel, for this cause came I baptizing in water.32 And John bare witness, saying, I have beheld the Spirit descending as a dove out of heaven; and it abode upon him.33 And I knew him not: but he that sent me to baptize in water, he said unto me, Upon whomsoever thou shalt see the Spirit descending, and abiding upon him, the same is he that baptizeth in the Holy Spirit.34 And I have seen, and have borne witness that this is the Son of God.35 Again on the morrow John was standing, and two of his disciples;36 and he looked upon Jesus as he walked, and saith, Behold, the Lamb of God!37 And the two disciples heard him speak, and they followed Jesus.38 And Jesus turned, and beheld them following, and saith unto them, What seek ye? And they said unto him, Rabbi (which is to say, being interpreted, Teacher), where abideth thou?39 He saith unto them, Come, and ye shall see. They came therefore and saw where he abode; and they abode with him that day: it was about the tenth hour.40 One of the two that heard John speak, and followed him, was Andrew, Simon Peter’s brother.41 He findeth first his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messiah (which is, being interpreted, Christ).42 He brought him unto Jesus. Jesus looked upon him, and said, Thou art Simon the son of John: thou shalt be called Cephas (which is by interpretation, Peter).43 On the morrow he was minded to go forth into Galilee, and he findeth Philip: and Jesus saith unto him, Follow me.44 Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter.45 Philip findeth Nathanael, and saith unto him, We have found him, of whom Moses in the law, and the prophets, wrote, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.46 And Nathanael said unto him, Can any good thing come out of Nazareth? Philip saith unto him, Come and see.47 Jesus saw Nathanael coming to him, and saith of him, Behold, an Israelite indeed, in whom is no guile!48 Nathanael saith unto him, Whence knowest thou me? Jesus answered and said unto him, Before Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee.49 Nathanael answered him, Rabbi, thou art the Son of God; thou art King of Israel.50 Jesus answered and said unto him, Because I said unto thee, I saw thee underneath the fig tree, believest thou? thou shalt see greater things than these.51 And he saith unto him, Verily, verily, I say unto you, Ye shall see the heaven opened, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.