previous next

約翰福音 10

羊圈的比喻

1 「我實實在在地告訴你們,那不從門進羊圈,倒從別處爬進去的,就是賊,就是強盜。 2 那從門進去的才是羊的牧人。 3 看門的給他開門,羊也聽他的聲音。他按著名叫自己的羊,把羊領出來。 4 當他把自己的羊都放出來,就走在前面,羊也跟著他,因為牠們認得他的聲音。 5 羊絕不跟陌生人,反而會逃走,因為不認得陌生人的聲音。」 6 耶穌把這比方告訴他們,但他們不明白他所說的是甚麼。

耶穌是好牧人

7 所以,耶穌又對他們說:「我實實在在地告訴你們,我就是羊的門。 8 凡在我以前t來的都是賊,是強盜;羊沒有聽從他們。 9 我就是門,凡從我進來的,必得安全t,並且可進出,找到草吃。 10 盜賊來,無非要偷竊,殺害,毀壞;我來了,是要羊得生命,並且得的更豐盛。

11 「我是好牧人,好牧人為羊捨命。 12 雇工不是牧人,羊不是他自己的,他一看見狼來,就撇下羊群逃跑;狼抓住羊,把牠們趕散。 13 雇工逃走,因為他是雇工,對羊毫不關心。 14 我是好牧人;我認識我的羊,我的羊也認識我, 15 正如父認識我,我也認識父一樣;並且我為羊捨命。 16 我另外有羊,不屬這圈裏的,我必須領牠們來,牠們也要聽我的聲音,並且要合成一群,歸一個牧人。 17 為此,我父愛我,因為我把命捨去,好再取回來。 18 沒有人奪去我的命,是我自己捨的;我有權捨棄,也有權再取回。這是我從我父所受的命令。」

19  猶太人為這些話又起了分裂。 20 其中有好些人說:「他是被鬼附了,而且瘋了,為甚麼聽他的呢?」 21 另有的說:「這不是被鬼附的人所說的話。鬼豈能開盲人的眼睛呢?」

猶太人棄絕耶穌

22 那時正是冬天,在耶路撒冷有獻殿節。 23 耶穌在聖殿裏的所羅門廊下行走。 24 猶太人圍著他,對他說:「你讓我們猶豫不定到幾時呢?你若是基督,就明白地告訴我們。」 25 耶穌回答他們:「我已經告訴你們,你們卻不信。我奉我父的名所行的事可以為我作見證。 26 但是你們不信,因為你們不是我的羊。 27 我的羊聽我的聲音,我認識牠們,牠們也跟從我。 28 並且,我賜給他們永生;他們永不滅亡,誰也不能從我手裏把他們奪去。 29 我父所賜給我的比萬有都大t,誰也不能從我父手裏把他們奪去。 30 我與父原為一。」

31  猶太人又拿起石頭來要打他。 32 耶穌回應他們:「我做了許多從父那裏來的善事給你們看,你們是為哪一件拿石頭打我呢?」 33 猶太人回答他:「我們不是為了善事拿石頭打你,而是為了你說褻瀆的話;因為你是個人,卻把自己當作上帝。」 34 耶穌回答他們:「你們的律法書上不是寫著『我曾說你們是諸神』嗎? 35 經上的話是不能廢的;如果那些領受上帝的道的人,上帝尚且稱他們為諸神, 36 那麼父所分別為聖又差到世上來的那位說『我是上帝的兒子』,你們還對他說『你說褻瀆的話』嗎? 37 我若不做我父的工作,你們就不必信我; 38 我若做了,你們即使不信我,也當信這些工作,好讓你們知道並且明白父在我裏面,我也在父裏面。」 39 於是,他們又要捉拿他,他卻從他們手中逃脫了。

40 耶穌又往約旦河的東邊去,到了約翰起初施洗的地方,就住在那裏。 41 有許多人來到他那裏,說:「約翰沒有行過一件神蹟,但約翰所說有關這人的一切話都是真的。」 42 在那裏,許多人信了耶穌。

JOHN 10

A Story about Sheep

1 Jesus said:
I tell you for certain only thieves and robbers climb over the fence instead of going in through the gate to the sheep pen.

2-3 But the gatekeeper opens the gate for the shepherd, and he goes in through it. The sheep know their shepherd's voice. He calls each of them by name and leads them out.
4 When he has led out all of his sheep, he walks in front of them, and they follow, because they know his voice.

5 The sheep will not follow strangers. They don't recognize a stranger's voice, and they run away.

6 Jesus told the people this story. But they did not understand what he was talking about.

Jesus Is the Good Shepherd


7 Jesus said:
I tell you for certain that I am the gate for the sheep.
8 Everyone who came before me was a thief or a robber, and the sheep did not listen to any of them.

9 I am the gate. All who come in through me will be saved. Through me they will come and go and find pasture.
10 A thief comes only to rob, kill, and destroy. I came so everyone would have life, and have it fully. 11 t I am the good shepherd, and the good shepherd gives up his life for his sheep. 12 Hired workers are not like the shepherd. They don't own the sheep, and when they see a wolf coming, they run off and leave the sheep. Then the wolf attacks and scatters the flock.

13 Hired workers run away because they don't care about the sheep.
14  t I am the good shepherd. I know my sheep, and they know me. 15 t Just as the Father knows me, I know the Father, and I give up my life for my sheep.

16 I have other sheep that are not in this sheep pen. I must also bring them together, when they hear my voice. Then there will be one flock of sheep and one shepherd.
17 The Father loves me, because I give up my life, so I may receive it back again.

18 No one takes my life from me. I give it up willingly! I have the power to give it up and the power to receive it back again, just as my Father commanded me to do.
19 The people took sides because of what Jesus had told them.

20 Many of them said, “He has a demon in him! He is crazy! Why listen to him?”

21 But others said, “How could anyone with a demon in him say these things? No one like this could give sight to a blind person!”

Jesus Is Rejected


22  t That winter, Jesus was in Jerusalem for the Temple Festival. 23 One day he was walking in the part of the temple known as Solomon's Porch, t

24 and the people gathered all around him. They said, “How long are you going to keep us guessing? If you are the Messiah, tell us plainly!”

25 Jesus answered:
I have told you, and you refused to believe me. The things I do by my Father's authority show who I am.
26 But since you are not my sheep, you don't believe me. 27 My sheep know my voice, and I know them. They follow me, 28 and I give them eternal life, so that they will never be lost. No one can snatch them out of my hand. 29 t My Father gave them to me, and he is greater than all others.t No one can snatch them from his hands,

30 and I am one with the Father.
31 Once again the people picked up stones in order to kill Jesus.

32 But he said, “I have shown you many good things my Father sent me to do. Which one are you going to stone me for?”

33 They answered, “We are not stoning you because of any good thing you did. We are stoning you because you did a terrible thing. You are just a man, and here you are claiming to be God!”

34  t Jesus replied:
In your Scriptures doesn't God say, “You are gods”?
35 You can't argue with the Scriptures, and God spoke to those people and called them gods. 36 So why do you accuse me of a terrible sin for saying that I am the Son of God? After all, it is the Father who prepared me for this work. He is also the one who sent me into the world. 37 If I don't do as my Father does, you should not believe me.

38 But if I do what my Father does, you should believe because of that, even if you don't have faith in me. Then you will know for certain that the Father is one with me, and I am one with the Father.
39 Again they wanted to arrest Jesus. But he escaped 40 t and crossed the Jordan to the place where John had earlier been baptizing. While Jesus was there, 41 many people came to him. They were saying, “John didn't work any miracles, but everything he said about Jesus is true.” 42 A lot of those people also put their faith in Jesus.