JUAN 10
Alegoría del pastor y el rebaño
1 Les aseguro que quien no entra por la puerta en el apriscot de las ovejas, sino por cualquier otra parte, es un ladrón y un salteador. 2 El pastor de las ovejas entra por la puerta. 3 A este, el guarda le abre la puerta y las ovejas reconocen su voz; él las llama por su propio nombre y las hace salir fuera del aprisco. 4 Cuando ya han salido todas, camina delante de ellas y las ovejas siguen sus pasos, pues lo reconocen por la voz.t 5 En cambio, nunca siguen a un extraño, sino que huyen de él, porque su voz les resulta desconocida.
6 Jesús les puso este ejemplo, pero ellos no comprendieron su significado.tJesús, el buen pastor
7 Entonces Jesús les dijo:
— Les aseguro que yo soy la puerta del aprisco. 8 Todos los que se presentaron antes de mí eran ladrones y salteadores. Por eso, las ovejas no les hicieron ningún caso. 9 Yo soy la puerta verdadera. Todo el que entre en el aprisco por esta puerta, estará a salvo; entrará y saldrá libremente y siempre encontrará su pasto.t
10 El ladrón sólo viene para robar, matar y destruir. Yo he venido para que todos tengan vida, y la tengan abundante.
11 Yo soy el buen pastort. El buen pastor se desvive por las ovejas.t 12 En cambio, el asalariado, que no es verdadero pastor ni propietario de las ovejas, cuando ve venir al lobo, las abandona y huye, dejando que el lobo haga estragos en unas y ahuyente a las otras.t
13 Y es que, al ser asalariado, las ovejas lo traen sin cuidado.
14 Yo soy el buen pastor y conozco a mis ovejas y ellas me conocen a mí,t 15 del mismo modo que el Padre me conoce a mí y yo conozco al Padre. Y doy mi vidat por las ovejas.t
16 Tengo todavía otras ovejas que no están en este aprisco a las que también debo atraer; escucharán mi voz y habrá un solo rebaño bajo la guía de un solo pastor.t
17 El Padre me ama porque yo entrego mi vida, aunque la recuperaré de nuevo.t
18 Nadie me la quita por la fuerza; soy yo quien libremente la doy. Tengo poder para darla y para volver a recuperarla; y esta es la misión que debo cumplir por encargo de mi Padre.t
19 Estas palabras de Jesús fueron la causa de una nueva división de opiniones entre los judíos.t
20 Muchos decían:
— Está poseído de un demonio y ha perdido el juicio; ¿por qué le prestan atención?t
21 Otros, en cambio, replicaban:
— Sus palabras no son precisamente las de un endemoniado. ¿Podría un demonio dar la vista a los ciegos?Los judíos rechazan a Jesús
22 Se celebraba aquellos días la fiesta que conmemoraba la dedicación del Templot. Era invierno 23 y Jesús estaba paseando por el pórtico de Salomónt, dentro del recinto del Templo.
24 Se le acercaron entonces los judíos, se pusieron a su alrededor y le dijeron:
— ¿Hasta cuándo vas a tenernos en vilo? Si eres el Mesías, dínoslo claramente de una vez.t
25 Jesús les respondió:
— Se lo he dicho y ustedes no me han creído. Mis credenciales son las obras que yo hago por la autoridad recibida de mi Padre. 26 Ustedes, sin embargo, no me creen, porque no son ovejas de mi rebaño.t 27 Mis ovejas reconocen mi voz, yo las conozco y ellas me siguen. 28 Yo les doy vida eterna, jamás perecerán y nadie podrá arrebatármelas;t 29 como no pueden arrebatárselas a mi Padre que, con su soberano poder, me las ha confiadot.
30 El Padre y yo somos uno.t
31 Intentaron otra vez los judíos apedrear a Jesús.t
32 Pero él les dijo:
— Muchas obras buenas he hecho ante ustedes en virtud del poder de mi Padre; ¿por cuál de ellas quieren apedrearme?
33 Le contestaron:
— No queremos apedrearte por ninguna obra buena, sino por haber blasfemado, ya que tú, siendo un hombre como los demás, pretendes hacerte pasar por Dios.t
34 Jesús les replicó:
— ¿No está escrito en la ley que Dios dijo: Ustedes son diosest?t 35 Si, pues, la ley llama dioses a aquellos a quienes fue dirigido el mensaje de Dios y, por otra parte, lo que dice la Escritura no puede ponerse en duda, 36 ¿con qué derecho me acusan de blasfemia a mí, que he sido elegido por el Padre para ser enviado al mundo, por haber dicho que soy Hijo de Dios? 37 Si no realizo las obras de mi Padre, no me crean;
38 pero, si las realizo, fíense de ellas, aunque no quieran fiarse de mí. De este modo conocerán y se convencerán de que el Padre está en mí, y yo en el Padre.t
39 A la vista de estos discursos, los judíos intentaron, una vez más, apresar a Jesús; pero él se les escapó de las manos.t 40 Jesús se fue de nuevo al otro lado del Jordán, al lugar donde tiempo atrás había estado bautizando Juan, y se quedó allí.t
41 Acudía a él mucha gente, y decían:
— Cierto que Juan no hizo ningún milagrot, pero todo lo que dijo acerca de este era verdad.
42 Y fueron muchos los que en aquella región creyeron en él.t
John 10
Jesus as the Good Shepherd
1 “I tell you the solemn truth,t the one who does not enter the sheepfolds by the door,t but climbs in some other way, is a thief and a robber.2 The one who enters by the door is the shepherd of the sheep.3 The doorkeeperts opens the doort for him,t and the sheep hear his voice. Het calls his own sheep by name and leads them out.s4 When he has brought all his own sheept out, he goes ahead of them, and the sheep follow him because they recognizet his voice.5 They will never follow a stranger,t but will run away from him, because they do not recognizet the stranger’s voice.”t
6 Jesus told them this parable,s but theyt did not understandt what he was saying to them.
7 So Jesus said to them again, “I tell you the solemn truth,t I am the door for the sheep.t8 All who came before me weret thieves and robbers, but the sheep did not listen to them.t9 I am the door. If anyone enters through me, he will be saved, and will come in and go out,t and find pasture.s
10 The thief comes only to steal and killt and destroy; I have come so that they may have life, and may have it abundantly.t
11 “I am the goodt shepherd. The good shepherd lays down his lifets for the sheep.12 The hired hand,s who is not a shepherd and does not own sheep, sees the wolf coming and abandonst the sheep and runs away.t So the wolf attackst the sheep and scatters them.
13 Because he is a hired hand and is not concerned about the sheep,t he runs away.s
14 “I am the good shepherd. It know my ownt and my own know me –15 just as the Father knows me and I know the Father – and I lay down my lifet fort the sheep.16 I havet other sheep that do not come fromt this sheepfold.s I must bring them too, and they will listen to my voice,t so thatt there will be one flock andt one shepherd.17 This is why the Father loves met – because I lay down my life,t so that I may take it back again.
18 No one takes it away from me, but I lay it downt of my own free will.t I have the authorityt to lay it down, and I have the authorityt to take it back again. This commandmentt I received from my Father.”
19 Another sharp division took place among the Jewish peoplet because of these words.20 Many of them were saying, “He is possessed by a demon and has lost his mind!t Why do you listen to him?”
21 Others said, “These are not the wordst of someone possessed by a demon. A demon cannot cause the blind to see,t can it?”t
Jesus at the Feast of Dedication
22 Then came the feast of the Dedicationts in Jerusalem.s23 It was winter,s and Jesus was walking in the temple areat in Solomon’s Portico.ts24 The Jewish leaderst surrounded him and asked,t “How long will you keep us in suspense?t If you are the Christ,ts tell us plainly.”t25 Jesus replied,t “I told you and you do not believe. The deedst I do in my Father’s name testify about me.26 But you refuse to believe because you are not my sheep.27 My sheep listen to my voice, and I know them, and they follow me.28 I givet them eternal life, and they will never perish;t no one will snatcht them from my hand.29 My Father, who has given them to me, is greater than all,t and no one can snatcht them from my Father’s hand.
30 The Father and It are one.”t
31 The Jewish leaderst picked up rocks again to stone him to death.32 Jesus said to them,t “I have shown you many good deedst from the Father. For which one of them are you going to stone me?”
33 The Jewish leaderst replied,t “We are not going to stone you for a good deedt but for blasphemy,s becauset you, a man, are claiming to be God.”t
34 Jesus answered,t “Is it not written in your law, ‘I said, you are gods’?s35 If those people to whom the word of God came were called ‘gods’ (and the scripture cannot be broken),s36 do you say about the one whom the Father set apartt and sent into the world, ‘You are blaspheming,’ because I said, ‘I am the Son of God’?37 If I do not performt the deedst of my Father, do not believe me.38 But if I do them, even if you do not believe me, believe the deeds,ts so that you may come to knowt and understand that I am in the Father and the Father is in me.”
39 Thens they attemptedt again to seize him, but he escaped their clutches.ts
40 Jesust went back across the Jordan Rivert again to the place where Johns had been baptizing at an earlier time,ts and he stayed there.41 Manyt came to him and began to say, “Johns performedt no miraculous sign, but everything John said about this mant was true!”
42 And many believed in Jesust there.