Johannes 15
Det sanne vintre
1 Jeg er det sanne vintre, og min Far er vinbonden. 2 t Hver grein på meg som ikke bærer frukt, tar han bort, og hver grein som bærer frukt, renser han så den skal bære mer. 3 t Dere er alt rene på grunn av det ordet jeg har talt til dere. 4 t Bli i meg, så blir jeg i dere. Slik som greinen ikke kan bære frukt av seg selv, men bare hvis den blir på vintreet, slik kan heller ikke dere bære frukt hvis dere ikke blir i meg. 5 t Jeg er vintreet, dere er greinene. Den som blir i meg og jeg i ham, bærer mye frukt. For uten meg kan dere ingen ting gjøre. 6 Den som ikke blir i meg, blir kastet utenfor som en grein og visner. Og greinene blir samlet sammen og kastet på ilden, og de brenner. 7 t Hvis dere blir i meg og mine ord blir i dere, be da om hva dere vil, og dere skal få det.
8 t For ved dette blir min Far æret, at dere bærer mye frukt og blir mine disipler.
9 t Som Far har elsket meg, har jeg elsket dere. Bli i min kjærlighet! 10 t Hvis dere holder mine bud, blir dere i min kjærlighet, slik jeg har holdt min Fars bud og blir i hans kjærlighet. 11 t Dette har jeg sagt dere for at min glede kan være i dere og deres glede kan bli fullkommen. 12 t Og dette er mitt bud: Dere skal elske hverandre som jeg har elsket dere. 13 t Ingen har større kjærlighet enn den som gir livet for vennene sine. 14 Dere er mine venner hvis dere gjør det jeg befaler dere. 15 Jeg kaller dere ikke lenger tjenere, for tjeneren vet ikke hva herren hans gjør. Jeg kaller dere venner, for jeg har gjort kjent for dere alt jeg har hørt av min Far. 16 t Dere har ikke utvalgt meg, men jeg har utvalgt dere og satt dere til å gå ut og bære frukt, en frukt som varer. Da skal Far gi dere alt dere ber om i mitt navn.
17 Dette er mitt bud til dere: Elsk hverandre!Når verden hater dere
18 t Om verden hater dere, skal dere vite at den har hatet meg først. 19 t Hadde dere vært av verden, hadde verden elsket sitt eget. Men dere er ikke av verden. Jeg har jo utvalgt dere fra verden, og derfor hater verden dere. 20 t Husk hva jeg sa til dere: En tjener er ikke større enn sin herre. Har de forfulgt meg, vil de også forfølge dere. Har de holdt fast på mitt ord, vil de også holde fast på deres. 21 t Alt dette vil de gjøre mot dere for mitt navns skyld. For de kjenner ikke ham som har sendt meg. 22 t Var jeg ikke kommet, og hadde jeg ikke talt til dem, da hadde de vært uten synd. Men nå har de ingen unnskyldning for sin synd. 23 t Den som hater meg, hater også min Far. 24 Hadde jeg ikke gjort slike gjerninger blant dem som ingen annen har gjort, hadde de vært uten skyld. Men nå har de sett gjerningene og hater både meg og min Far. 25 t Men det ord som står i deres egen lov, skulle bli oppfylt: De hatet meg uten grunn. 26 tt Når Talsmannen kommer, han som jeg skal sende dere fra Far, sannhetens Ånd som går ut fra Far, da skal han vitne om meg. 27 Men også dere skal vitne, for dere har vært hos meg fra begynnelsen av.
John 15
The Vine and the Branches
1 “I am the true vines and my Father is the gardener.t2 He takes awayts every branch that does not beart fruit in me. Het prunest every branch that bearst fruit so that it will bear more fruit.3 You are clean alreadys because of the word that I have spoken to you.
4 Remaint in me, and I will remain in you.t Just as the branch cannot bear fruit by itself,s unless it remainst int the vine, so neither can you unless you remaint in me.
5 “I am the vine; you are the branches. The one who remainst in me – and I in him – bearst much fruit,ts because apart from me you can accomplisht nothing.6 If anyone does not remaint in me, he is thrown out like a branch, and dries up; and such branches are gathered up and thrown into the fire,s and are burned up.t7 If you remaint in me and my words remaint in you, ask whatever you want, and it will be done for you.s
8 My Father is honoredt by this, thatt you beart much fruit and show that you ares my disciples.
9 “Just as the Father has loved me, I have also loved you; remaint in my love.10 If you obeyt my commandments, you will remaint in my love, just as I have obeyedt my Father’s commandments and remaint in his love.11 I have told you these thingst so that my joy may be in you, and your joy may be complete.12 My commandment is this – to love one another just as I have loved you.s13 No one has greater love than this – that one lays down his lifet for his friends.14 You are my friendss if you do what I command you.15 I no longer call you slaves,t because the slave does not understandt what his master is doing. But I have called you friends, because I have revealed to you everythingt I heardt from my Father.16 You did not choose me, but I chose yous and appointed you to go and beart fruit, fruit that remains,s so that whatever you ask the Father in my name he will give you.
17 Thist I command you – to love one another.
The World’s Hatred
18 “If the world hates you, be awaret that it hated me first.t19 If you belonged to the world,t the world would love you as its own.t However, because you do not belong to the world,t but I chose you out of the world, for this reasont the world hates you.s20 Remember whatt I told you, ‘A slavet is not greater than his master.’s If they persecuted me, they will also persecute you. If they obeyedt my word, they will obeyt yours too.21 But they will do all these things to you on account oft my name, because they do not know the one who sent me.t22 If I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin.ts But they no longer have any excuse for their sin.23 The one who hates me hates my Father too.24 If I had not performedt among them the miraculous deedst that no one else did, they would not be guilty of sin.t But now they have seen the deedst and have hated both me and my Father.t25 Now this happenedt to fulfill the word that is written in their law, ‘They hated me without reason.’s26 When the Advocatet comes, whom I will send you from the Father – the Spirit of truth who goes out from the Father – het will testify about me,
27 and you also will testify, because you have been with me from the beginning.