previous next

Johanneksen 21

1 Sen jälkeen Jeesus taas ilmestyi opetuslapsilleen Tiberiaan järven rannalla; ja hän ilmestyi näin: 2 Simon Pietari ja Tuomas, jota sanottiin Didymukseksi, ja Natanael, joka oli Galilean Kaanasta, ja Sebedeuksen pojat sekä kaksi muuta hänen opetuslapsistaan olivat yhdessä. 3 Simon Pietari sanoi heille: "Minä menen kalaan". He sanoivat hänelle: "Me lähdemme myös sinun kanssasi". Niin he lähtivät ja astuivat venheeseen; mutta eivät sinä yönä saaneet mitään. 4 Ja kun jo oli aamu, seisoi Jeesus rannalla. Opetuslapset eivät kuitenkaan tienneet, että se oli Jeesus. 5 Niin Jeesus sanoi heille: "Lapset, onko teillä mitään syötävää?" He vastasivat hänelle: "Ei ole". 6 Hän sanoi heille: "Heittäkää verkko oikealle puolelle venhettä, niin saatte". He heittivät verkon, mutta eivät jaksaneet vetää sitä ylös kalojen paljouden tähden. 7 Silloin se opetuslapsi, jota Jeesus rakasti, sanoi Pietarille: "Se on Herra". Kun Simon Pietari kuuli, että se oli Herra, vyötti hän vaippansa ympärilleen, sillä hän oli ilman vaatteita, ja heittäytyi järveen. 8 Mutta muut opetuslapset tulivat venheellä ja vetivät perässään verkkoa kaloineen, sillä he eivät olleet maasta kauempana kuin noin kahdensadan kyynärän päässä. 9 Kun he astuivat maalle, näkivät he siellä hiilloksen ja kalan pantuna sen päälle, sekä leipää. 10 Jeesus sanoi heille: "Tuokaa tänne niitä kaloja, joita nyt saitte". 11 Niin Simon Pietari astui venheeseen ja veti maalle verkon, täynnä suuria kaloja, sata viisikymmentä kolme. Ja vaikka niitä oli niin paljon, ei verkko revennyt. 12 Jeesus sanoi heille: "Tulkaa einehtimään". Mutta ei kukaan opetuslapsista uskaltanut kysyä häneltä: "Kuka sinä olet?", koska he tiesivät, että se oli Herra. 13 Niin Jeesus meni ja otti leivän ja antoi heille, ja samoin kalan. 14 Tämä oli jo kolmas kerta, jolloin Jeesus noustuaan kuolleista ilmestyi opetuslapsillensa.

15 Kun he olivat einehtineet, sanoi Jeesus Simon Pietarille: "Simon, Johanneksen poika, rakastatko sinä minua enemmän kuin nämä?" Hän vastasi hänelle: "Rakastan, Herra; sinä tiedät, että olet minulle rakas". Hän sanoi hänelle: "Ruoki minun karitsoitani". 16 Hän sanoi hänelle taas toistamiseen: "Simon, Johanneksen poika, rakastatko minua?" Hän vastasi hänelle: "Rakastan, Herra; sinä tiedät, että olet minulle rakas". Hän sanoi hänelle: "Kaitse minun lampaitani". 17 Hän sanoi hänelle kolmannen kerran: "Simon, Johanneksen poika, olenko minä sinulle rakas?" Pietari tuli murheelliseksi siitä, että hän kolmannen kerran sanoi hänelle: "Olenko minä sinulle rakas?" ja vastasi hänelle: "Herra, sinä tiedät kaikki; sinä tiedät, että olet minulle rakas". Jeesus sanoi hänelle: "Ruoki minun lampaitani. 18 Totisesti, totisesti minä sanon sinulle: kun olit nuori, niin sinä vyötit itsesi ja kuljit, minne tahdoit; mutta kun vanhenet, niin sinä ojennat kätesi, ja sinut vyöttää toinen ja vie sinut, minne et tahdo." 19 Mutta sen hän sanoi antaakseen tietää, minkäkaltaisella kuolemalla Pietari oli kirkastava Jumalaa. Ja tämän sanottuaan hän lausui hänelle: "Seuraa minua". 20 Niin Pietari kääntyi ja näki sen opetuslapsen seuraavan, jota Jeesus rakasti ja joka myös oli aterioitaessa nojannut hänen rintaansa vasten ja sanonut: "Herra, kuka on sinun kavaltajasi?" 21 Kun Pietari hänet näki, sanoi hän Jeesukselle: "Herra, kuinka sitten tämän käy?" 22 Jeesus sanoi hänelle: "Jos minä tahtoisin, että hän jää tänne siihen asti, kunnes minä tulen, mitä se sinuun koskee? Seuraa sinä minua." 23 Niin semmoinen puhe levisi veljien keskuuteen, ettei se opetuslapsi kuole; mutta ei Jeesus sanonut hänelle, ettei hän kuole, vaan: "Jos minä tahtoisin, että hän jää tänne siihen asti, kunnes minä tulen, mitä se sinuun koskee?" 24 Tämä on se opetuslapsi, joka todistaa näistä ja on nämä kirjoittanut; ja me tiedämme, että hänen todistuksensa on tosi. 25 On paljon muutakin, mitä Jeesus teki; ja jos se kohta kohdalta kirjoitettaisiin. luulen, etteivät koko maailmaan mahtuisi ne kirjat, jotka pitäisi kirjoittaa.

John 21

Jesus’ Appearance to the Disciples in Galilee

1 After thist Jesus revealed himself again to the disciples by the Sea of Tiberias.s Now this is how he did so.t2 Simon Peter, Thomast (called Didymus),s Nathanaelt (who was from Canas in Galilee), the sonst of Zebedee,s and two other discipless of his were together.

3 Simon Peter told them, “I am going fishing.” “We will go with you,” they replied.t They went out and got into the boat, but that night they caught nothing.
4 When it was already very early morning, Jesus stood on the beach, but the disciples did not know that it was Jesus.5 So Jesus said to them, “Children, you don’t have any fish,t do you?”t They replied,t “No.”

6 He told them, “Throw your net on the right side of the boat, and you will find some.”t So they threw the net,t and were not able to pull it in because of the large number of fish.
7 Then the disciple whomt Jesus loveds said to Peter, “It is the Lord!” So Simon Peter, when he heard that it was the Lord, tucked in his outer garment (for he had nothing on underneath it),ts and plungedt into the sea.

8 Meanwhile the other disciples came with the boat, dragging the net full of fish, for they were not far from land, only about a hundred yards.t
9 When they got out on the beach,t they saw a charcoal fire readyt with a fish placed on it, and bread.10 Jesus said,t “Bring some of the fish you have just now caught.”11 So Simon Peter went aboard and pulled the net to shore. It wast full of large fish, one hundred fifty-three,s but although there were so many, the net was not torn.12 “Come, have breakfast,” Jesus said.t But none of the disciples dared to ask him, “Who are you?” because they knew it was the Lord.13 Jesus came and took the bread and gave it to them, and did the same with the fish.

14 This was now the third time Jesus was revealed to the disciples after he was raised from the dead.

Peter’s Restoration

15 Then when they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter, “Simon, son of John,s do you love me more than these do?”t He replied,t “Yes, Lord, you know I love you.”t Jesust told him, “Feed my lambs.”16 Jesust saidt a second time, “Simon, son of John, do you love me?” He replied,t “Yes, Lord, you know I love you.” Jesust told him, “Shepherd my sheep.”17 Jesust saidt a third time, “Simon, son of John, do you love me?” Peter was distressedt that Jesust askedt him a third time, “Do you love me?” and said,t “Lord, you know everything. You know that I love you.” Jesusst replied,t “Feed my sheep.18 I tell you the solemn truth,t when you were young, you tied your clothes around yout and went wherever you wanted, but when you are old, you will stretch out your hands, and others will tie you upt and bring you where you do not want to go.”

19 (Now Jesust said this to indicate clearly by what kind of death Petert was going to glorify God.)s After he said this, Jesus told Peter,t “Follow me.”

Peter and the Disciple Jesus Loved

20 Peter turned around and saw the disciple whom Jesus loved following them.t (This was the disciplet who had leaned back against Jesus’t chest at the meal and asked,t “Lord, who is the one who is going to betray you?”)s21 So when Peter saw him,t he asked Jesus, “Lord, what about him?”22 Jesus replied,t “If I want him to livet until I come back,t what concern is that of yours? You follow me!”

23 So the saying circulatedt among the brothers and sisterst that this disciple was not going to die. But Jesus did not say to him that he was not going to die, but rather, “If I want him to livet until I come back,t what concern is that of yours?”

A Final Note

24 This is the disciple who testifies about these things and has written these things, and we know that his testimony is true.

25 There are many other things that Jesus did. If every one of them were written down,t I suppose the whole worldt would not have room for the books that would be written.ss