John 8
Da Wahine Dat Wen Fool Aroun
1 But Jesus wen go Olive Ridge. 2 Nex day he go inside da Temple yard early. Everybody come wea he stay. Den he sit down dea fo teach dem. 3 Da guys dat teach Godʼs Rules an da Pharisee guys wen find one wahine fooling aroun wit one guy dat not her husban. So dey bring her in front Jesus an all da peopo. 4 Dey tell him, “Teacha, we wen find dis wahine fooling aroun wit anodda guy dat not her husban! 5 Now, Moses wen tell us in da Rules, ‘Whoeva fool aroun behind da oddaʼs back, gotta throw big kine stones at um fo kill um.’ But you, wat you say?”
6 Dey say dat fo see wat he goin say, cuz dey like catch him fo bus him.
But Jesus wen bend ova an write someting wit his finga on top da dirt. 7 So wen dey stay aks him ova an ova, he stand up strait an tell um, “If get one a you guys dat neva do bad kine stuff, he can throw da first stone at her.”
8 Den he bend ova one mo time, an write some mo on top da dirt.
9 Wen dey hear dat, dey wen come shame cuz dey know dey do bad kine stuff too. So dey all go way, one afta da odda, da older guys first, an den da younga guys. Den get ony Jesus an da wahine standing dea.
10 Jesus stand up again an say, “Sista, wea everybody stay? No mo nobody hea fo say you gotta mahke?”
11 She say, “No mo, Mista.”
Jesus say, “You can go now, cuz I no say you gotta mahke. But no go do da bad kine stuff no moa.”]Jesus Jalike da Light fo da Peopo All Ova da World
12 Jesus wen talk to dem one mo time. He say, “I jalike da light fo da peopo inside da world. Whoeva come by me an be my guy, dey no goin go aroun inside da dark. Dey goin get da light dat make dem live fo real kine.”
13 Da Pharisee guys tell him, “Eh! You saying dis fo yoaself. No mo odda guy say um fo you. So dat not nuff fo make proof dat wat you say stay true.”
14 Jesus tell dem, “No matta I talk fo myself, wat I say stay true. I know wea I wen come from, an wea I going. But you guys, you donno wea I wen come from, o wea I going. 15 You guys figga how one guy stay from looking at him on da outside. I no tink lidat. 16 No matta if I say one guy good o bad, I wen tell da trut, cuz I no do um by myself. I get my Fadda fo help me, cuz he da One wen send me hea. 17 Yoa own Rules say dat wen two peopo tell da same ting, den wat dey say stay true.
18 Kay den. I tell bout myself, an my Fadda who wen send me hea, he tell da same ting bout me.”
19 Dey tell, “Yeah? Yoa fadda, wea he stay?”
Jesus say, “You guys donno me o my Fadda. If you guys wen know me, den you guys wen know my Fadda too.”
20 Jesus wen say all dat wen he wen teach inside da Temple, near da place wea dey bring da money. An nobody bus him, cuz not time yet fo dat.“Da Place I Going, You Guys No Can Go Dea”
21 Jesus tell dem again, “I going away, an you guys goin look fo me. Da place I going, you guys no can go dea. But you guys goin mahke wit all da bad kine stuff you guys stay doing.”
22 So da Jewish leada guys say, “Wat he talking bout? He goin kill himself, o wat? Cuz he say, ‘Da place I going, you guys no can go dea.’ ”
23 Jesus tell dem, “You guys come from down hea, I come from up dea. You guys come from dis world, I no come from dis world.
24 Dass why I wen say dat you guys goin mahke wit all da bad kine stuff you guys stay doing. Cuz if you guys no believe dat I da Spesho Guy, den you guys goin mahke wit all yoa bad kine stuff.”
25 So dey aks him, “Eh, who you?”
Jesus say, “I da same guy, jalike I wen tell you guys from da start. 26 Get plenny bad kine stuff I can tell bout you guys, but I no goin tell um. Da One who wen send me hea, he everytime tell da trut. I ony tell da peopo inside da world da stuff I wen hear from him.”
27 (He mean his Fadda. But dem guys, dey no undastan.)
28 Jesus tell dem, “Bumbye you guys goin put me, da Guy Dass Fo Real, up high. Den you guys goin know dat I da Spesho Guy, an dat I no do notting by myself. I ony teach da stuff my Fadda wen teach me.
29 Da One who wen send me hea, he stay wit me. He no leave me by myself. I everytime do da kine stuff dat he like.”
30 Wen he wen say all dat, plenny peopo wen trus him.“You Guys Goin Know Wat Stay True”
31 Den Jesus tell da Jewish peopo dat wen trus him, “If you guys stick wit me an da stuff I teaching you, den you goin be my guys fo real kine, an you guys goin learn mo plenny stuff from me.
32 You guys goin know da true stuff, an den you guys no need be slave guys no moa.”
33 Dey tell him, “Ho! Us guys come from Abraham! We neva was slave guys eva! Wat you mean, ‘No need be slave guys no moa’?”
34 Jesus tell dem, “Dass right, wat I wen tell you! An I tell you guys dis too: Whoeva stay do da bad kine stuff, dey jalike one slave, cuz dey gotta do da bad kine stuff. 35 You know, one slave guy no stay wit da boss foeva. Ony da bossʼs boy, he stay wit him foeva.
36 So, I Godʼs Boy, an if I hemo da shame fo da bad kine stuff you guys wen do, an let you guys go, den you guys no need be slave guys foeva. Fo shua you guys no need do da bad kine stuff!
37 “I know dat you guys come from Abraham. But still yet, you guys trying fo kill me, cuz you guys no like take da stuff I stay teaching.
38 I tell bout da stuff I wen see, dat my Fadda wen show me, an you guys do da stuff you wen hear bout from you guys fadda.”Da Devil, He You Guys Fadda
39 Dey tell him, “Us guys, eh, Abraham our fadda!”
Jesus tell dem, “If you guys was Abrahamʼs kids, den you guys suppose to do da kine stuff Abraham wen do. 40 But now you guys stay trying fo kill me, no matta I everytime tell you guys da trut, jalike I wen hear um from my Fadda. Abraham, he neva make like you guys!
41 You guys do da kine stuff dat come from yoa fadda.”
Dey tell him, “Eh, us guys ony get one fadda, an he God! No mo odda guy our fadda!”
42 Jesus tell dem, “If God was you guys fadda, den you guys wen get love an aloha fo me, cuz I wen come from God, an now I stay hea. I neva come by myself, but God wen send me hea.
43 How come you guys no can undastan da stuff I telling you? Cuz you guys no like listen, dass why!
44 “You guys come from yoa fadda, da Devil! You guys like do da kine stuff he like do. From da start, he wen like kill da peopo. He no like da trut, cuz no mo notting true inside him. He everytime bulai, cuz dass wat he like do. He da first guy eva wen bulai, cuz dass how he stay. 45 I stay telling you guys da trut, but you guys no trus me.
46 You guys no can show proof dat I wen do da bad kine stuff, yeah? So, if I stay telling da trut, how come you guys no trus me?
47 “Whoeva come from God, dey listen to wat God say. Dass why you guys no like listen to me, cuz you guys no come from God.”“Befo Abraham Stay, I Stay Awready”
48 Da Jewish leada guys tell him, “Az right wat we saying! You one Samaria guy, not one real Jew, an you get one bad kine spirit in charge a you!”
49 Jesus tell dem, “I no mo bad kine spirit in charge a me. I show respeck fo my Fadda. But you guys no mo respeck fo me.
50 I no try fo make peopo tink I awesome. Get anodda One dat show peopo how awesome I stay, an he da judge.
51 “If you guys undastan dat, den I like tell you guys dis too: Whoeva listen to wat I say, dat guy no goin mahke, eva!”
52 Den da Jewish leada guys tell him, “Ho! Now we stay shua dat you get one bad kine spirit in charge a you. Abraham wen mahke, an da guys dat wen talk fo God long time ago, dey wen mahke too. But you still say, ‘Whoeva listen to wat I say, dey no goin mahke, eva.’
53 You tink you mo importan den our fadda Abraham? He wen mahke awready. An da guys dat wen talk fo God, dey wen mahke too. Who you tink you, hah?”
54 Jesus say, “If I try make da peopo tink I awesome, dat no good. My Fadda, he da One dat show dem how awesome I stay. An you guys say dat he yoa God. 55 But you guys neva know him. I know him. If I wen say dat I donno him, den I bulai, jalike you guys. But I know him, an I do wat he say.
56 Abraham, dass you guys fadda. He wen stay real good inside wen he tink dat I goin come hea. He wen see dat, an he feel good inside.”
57 Da Jewish leada guys tell him, “Eh! you no make fifty years yet! Wat you mean, you wen see Abraham?”
58 Jesus tell dem, “Dass right! An I tell you guys dis too: Befo Abraham wen born, I wen stay awready.”
59 Den dem guys wen go get rocks fo throw at Jesus. But he wen hide an wen go outside from da temple yard.
John 8
1 but Jesus went unto the mount of Olives.2 And early in the morning he came again into the temple, and all the people came unto him; and he sat down, and taught them.3 And the scribes and the Pharisees bring a woman taken in adultery; and having set her in the midst,4 they say unto him, Teacher, this woman hath been taken in adultery, in the very act.5 Now in the law Moses commanded us to stone such: what then sayest thou of her?6 And this they said, trying him, that they might have whereof to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground.7 But when they continued asking him, he lifted up himself, and said unto them, He that is without sin among you, let him first cast a stone at her.8 And again he stooped down, and with his finger wrote on the ground.9 And they, when they heard it, went out one by one, beginning from the eldest, even unto the last: and Jesus was left alone, and the woman, where she was, in the midst.10 And Jesus lifted up himself, and said unto her, Woman, where are they? did no man condemn thee?11 And she said, No man, Lord. And Jesus said, Neither do I condemn thee: go thy way; from henceforth sin no more.12 Again therefore Jesus spake unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in the darkness, but shall have the light of life.13 The Pharisees therefore said unto him, Thou bearest witness of thyself; thy witness is not true.14 Jesus answered and said unto them, Even if I bear witness of myself, my witness is true; for I know whence I came, and whither I go; but ye know not whence I come, or whither I go.15 Ye judge after the flesh; I judge no man.16 Yea and if I judge, my judgment is true; for I am not alone, but I and the Father that sent me.17 Yea and in your law it is written, that the witness of two men is true.18 I am he that beareth witness of myself, and the Father that sent me beareth witness of me.19 They said therefore unto him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye know neither me, nor my Father: if ye knew me, ye would know my Father also.20 These words spake he in the treasury, as he taught in the temple: and no man took him; because his hour was not yet come.21 He said therefore again unto them, I go away, and ye shall seek me, and shall die in your sin: whither I go, ye cannot come.22 The Jews therefore said, Will he kill himself, that he saith, Whither I go, ye cannot come?23 And he said unto them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.24 I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for except ye believe that I am he, ye shall die in your sins.25 They said therefore unto him, Who art thou? Jesus said unto them, Even that which I have also spoken unto you from the beginning.26 I have many things to speak and to judge concerning you: howbeit he that sent me is true; and the things which I heard from him, these speak I unto the world.27 They perceived not that he spake to them of the Father.28 Jesus therefore said, When ye have lifted up the Son of man, then shall ye know that I am he, and that I do nothing of myself, but as the Father taught me, I speak these things.29 And he that sent me is with me; he hath not left me alone; for I do always the things that are pleasing to him.30 As he spake these things, many believed on him.31 Jesus therefore said to those Jews that had believed him, If ye abide in my word, then are ye truly my disciples;32 and ye shall know the truth, and the truth shall make you free.33 They answered unto him, We are Abraham’s seed, and have never yet been in bondage to any man: how sayest thou, Ye shall be made free?34 Jesus answered them, Verily, verily, I say unto you, Every one that committeth sin is the bondservant of sin.35 And the bondservant abideth not in the house for ever: the son abideth for ever.36 If therefore the Son shall make you free, ye shall be free indeed.37 I know that ye are Abraham’s seed: yet ye seek to kill me, because my word hath not free course in you.38 I speak the things which I have seen with my Father: and ye also do the things which ye heard from your father.39 They answered and said unto him, Our father is Abraham. Jesus saith unto them, If ye were Abraham’s children, ye would do the works of Abraham.40 But now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which I heard from God: this did not Abraham.41 Ye do the works of your father. They said unto him, We were not born of fornication; we have one Father, even God.42 Jesus said unto them, If God were your Father, ye would love me: for I came forth and am come from God; for neither have I come of myself, but he sent me.43 Why do ye not understand my speech? Even because ye cannot hear my word.44 Ye are of your father the devil, and the lusts of your father it is your will to do. He was a murderer from the beginning, and standeth not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father thereof.45 But because I say the truth, ye believe me not.46 Which of you convicteth me of sin? If I say truth, why do ye not believe me?47 He that is of God heareth the words of God: for this cause ye hear them not, because ye are not of God.48 The Jews answered and said unto him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a demon?49 Jesus answered, I have not a demon; but I honor my Father, and ye dishonor me.50 But I seek not mine own glory: there is one that seeketh and judgeth.51 Verily, verily, I say unto you, If a man keep my word, he shall never see death.52 The Jews said unto him, Now we know that thou hast a demon. Abraham died, and the prophets; and thou sayest, If a man keep my word, he shall never taste of death.53 Art thou greater than our father Abraham, who died? and the prophets died: whom makest thou thyself?54 Jesus answered, If I glorify myself, my glory is nothing: it is my Father that glorifieth me; of whom ye say, that he is your God;55 and ye have not known him: but I know him; and if I should say, I know him not, I shall be like unto you, a liar: but I know him, and keep his word.56 Your father Abraham rejoiced to see my day; and he saw it, and was glad.57 The Jews therefore said unto him, Thou art not yet fifty years old, and hast thou seen Abraham?58 Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was born, I am.59 They took up stones therefore to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple.