previous next

Josua 2

1 Und Josua, der Sohn Nuns, sandte von Sittim heimlich zwei Männer als Kundschafter aus und sprach: Gehet, besehet das Land und Jericho. Und sie gingen hin und kamen in das Haus einer Hure, namens Rahab; und sie legten sich daselbst nieder.2 Und es wurde dem König von Jericho berichtet und gesagt: Siehe, es sind in dieser Nacht Männer von den Kindern Israel hierhergekommen, um das Land zu erforschen.3 Da sandte der König von Jericho zu Rahab und ließ ihr sagen: Führe die Männer heraus, die zu dir gekommen, die in dein Haus eingekehrt sind; denn sie sind gekommen, um das ganze Land zu erforschen.4 Das Weib aber nahm die zwei Männer und verbarg sie. Und sie sprach: Allerdings sind die Männer zu mir gekommen, aber ich wußte nicht, woher sie waren;5 und als das Tor beim Dunkelwerden geschlossen werden sollte, da gingen die Männer hinaus; ich weiß nicht, wohin die Männer gegangen sind. Jaget ihnen eilends nach, denn ihr werdet sie erreichen.6 Sie hatte sie aber auf das Dach hinaufgeführt und unter Flachsstengel versteckt, die sie sich auf dem Dache aufgeschichtet hatte.7 Und die Männer jagten ihnen nach, des Weges zum Jordan, nach den Furten hin; und man schloß das Tor, sobald die, welche ihnen nachjagten, hinaus waren.8 Und ehe sie sich niederlegten, stieg sie zu ihnen auf das Dach hinauf9 und sprach zu den Männern: Ich weiß, daß Jehova euch das Land gegeben hat, und daß euer Schrecken auf uns gefallen ist, und daß alle Bewohner des Landes vor euch verzagt sind.10 Denn wir haben gehört, daß Jehova die Wasser des Schilfmeeres vor euch ausgetrocknet hat, als ihr aus Ägypten zoget, und was ihr den beiden Königen der Amoriter getan, die jenseit des Jordan waren, dem Sihon und dem Og, die ihr verbannt habt.11 Und wir hörten es, und unser Herz zerschmolz, und es blieb kein Mut mehr vor euch in irgend einem Menschen; denn Jehova, euer Gott, ist Gott im Himmel oben und auf der Erde unten.12 Und nun schwöret mir doch bei Jehova, weil ich Güte an euch erwiesen habe, daß auch ihr an meines Vaters Hause Güte erweisen werdet; und gebet mir ein zuverlässiges Zeichen,13 und lasset meinen Vater und meine Mutter und meine Brüder und meine Schwestern und alle ihre Angehörigen am Leben und errettet unsere Seelen vom Tode!14 Und die Männer sprachen zu ihr: Unsere Seele soll an eurer Statt sterben, wenn ihr diese unsere Sache nicht verratet; und es soll geschehen, wenn Jehova uns das Land gibt, so werden wir Güte und Treue an dir erweisen.15 Da ließ sie sie an einem Seile durch das Fenster hinunter; denn ihr Haus war in der Stadtmauer, und sie wohnte in der Stadtmauer.16 Und sie sprach zu ihnen: Gehet in das Gebirge, damit die Nachjagenden euch nicht treffen; und verberget euch daselbst drei Tage, bis die Nachjagenden zurückgekehrt sind, und danach gehet eures Weges.17 Und die Männer sprachen zu ihr: Wir werden dieses deines Eides ledig sein, den du uns hast schwören lassen:18 Siehe, wenn wir in das Land kommen, so sollst du diese Schnur von Karmesinfaden in das Fenster binden, durch welches du uns heruntergelassen hast, und sollst deinen Vater und deine Mutter und deine Brüder und das ganze Haus deines Vaters zu dir ins Haus versammeln;19 und es soll geschehen, wer irgend aus der Tür deines Hauses auf die Straße gehen wird, dessen Blut sei auf seinem Haupte, und wir werden unseres Eides ledig sein. Jeder aber, der bei dir im Hause sein wird, dessen Blut sei auf unserem Haupte, wenn Hand an ihn gelegt wird.20 Und wenn du diese unsere Sache verrätst, so werden wir deines Eides ledig sein, den du uns hast schwören lassen.21 Und sie sprach: Nach euren Worten, also sei es! Und sie entließ sie, und sie gingen weg. Und sie band die Karmesinschnur ins Fenster.22 Und sie gingen weg und kamen in das Gebirge und blieben daselbst drei Tage, bis die Nachjagenden zurückgekehrt waren. Und die Nachjagenden suchten sie auf dem ganzen Wege und fanden sie nicht.23 Und die beiden Männer kehrten zurück und stiegen von dem Gebirge herab, und sie gingen hinüber und kamen zu Josua, dem Sohne Nuns; und sie erzählten ihm alles, was ihnen begegnet war.24 Und sie sprachen zu Josua: Jehova hat das ganze Land in unsere Hand gegeben, und auch sind alle Bewohner des Landes vor uns verzagt.

Joshua 2

Joshua Sends Spies into the Land

1 Joshua son of Nun sent two spies out from Shittim secretly and instructed them:t “Find out what you can about the land, especially Jericho.”ts They stopped at the house of a prostitute named Rahab and spent the night there.t2 The king of Jericho received this report: “Note well!t Israelite men have come here tonightt to spy on the land.”3 So the king of Jericho sent this order to Rahab:t “Turn overt the men who came to yout – the ones who came to your houset – for they have come to spy on the whole land!”4 But the woman hid the two ment and replied, “Yes, these men were clients of mine,t but I didn’t know where they came from.5 When it was time to shut the city gate for the night, the men left.t I don’t know where they were heading. Chase after them quickly, for you have time to catch them!”6 (Now she had taken them up to the roof and had hidden them in the stalks of flax she had spread outt on the roof.)

7 Meanwhilet the king’s men tried to find them on the road to the Jordan Rivert near the fords.t The city gate was shut as soon as they set out in pursuit of them.t
8 Now before the spiest went to sleep, Rahabt went upt to the roof.9 She said to the men, “I know the Lord is handing this land over to you.t We are absolutely terrified of you,t and all who live in the land are cringing beforet you.t10 For we heard how the Lord dried up the water of the Red Sea before you when you left Egypt and how you annihilated the two Amorite kings, Sihon and Og, on the other side of the Jordan.t11 When we heard the news we lost our courage and no one could even breathe for fear of you.t For the Lord your God is God in heaven above and on earth below!12 So now, promise me this with an oath sworn in the Lord’s name.ts Because I have shown allegiance to you, show allegiance to my family.t Give me a solemn pledget13 that you will spare the lives of my father, mother, brothers, sisters, and all who belong to them, and rescue ust from death.”

14 The men said to her, “If yout die, may we die too!t If you do not report what we’ve been up to,t then, when the Lord hands the land over to us, we will show unswerving allegiancet to you.”t
15 Then Rahabt let them down by a ropes through the window. (Hert house was built as part of the city wall; she lived in the wall.)s16 She told them, “Headt to the hill country, so the ones chasing you don’t find you.t Hide from them there for three days, long enough for those chasing yout to return. Then you can be on your way.”17 The men said to her, “We are not bound by this oath you made us swear unless the following conditions are met:t18 When we invade the landt, tie this red ropet in the window through which you let us down, and gather together in your house your father, mother, brothers, and all who live in your father’s house.t19 Anyone who leaves your house will be responsible for his own death – we are innocent in that case!t But if anyone with you in the house is harmed, we will be responsible.t20 If you should report what we’ve been up to,t we are not bound by this oath you made us swear.”21 She said, “I agree to these conditions.”t She sent them on their wayt and then tied the red rope in the window.22 They wentt to the hill country and stayed there for three days, long enough for those chasing themt to return. Their pursuerst looked all along the way but did not find them.t23 Then the two men returned – they came down from the hills, crossed the river,t came to Joshua son of Nun, and reported to him all they had discovered.

24 They told Joshua, “Surely the Lord is handing over all the land to us!t All who live in the land are cringing before us!”t