previous next

Leviticus 27

1 Господ говори още на Моисея, казвайки: 2 Говори на израилтяните, като им кажеш: Когато някой направи обрек, ти да направиш оценката на лицата за Господа. 3 Ето каква трябва да бъде оценката ти: на мъжко лице от двадесет години до шестдесет години оценката ти да бъде петдесет сребърни сикли, според сикъла на светилището. 4 И ако е женско лице, оценката ти да бъде тридесет сикли. 5 Ако е лице от пет години до двадесет години, оценката ти да бъде за мъжко двадесет сикли, а за женско десет сикли. 6 Ако е лице от един месец до пет години, оценката ти да бъде за мъжко пет сребърни сикли; а за женско оценката ти да бъде три сребърни сикли. 7 И ако е лице от шестдесет години нагоре, оценката ти да бъде петнадесет сикли, ако е мъжко, и десет сикли, ако е женско. 8 Но ако човекът е по-сиромах отколкото си го оценил, да се представи пред свещеника, и свещеникът да го оцени <изново;> нека го оцени свещеникът според средствата на онзи, който е направил обрека. 9 Ако <обрекът> е за животно от ония, които се принасят Господу, всичко що дава някой Господу от тях ще бъде свето. 10 Да го не промени, нито да замени добро <животно> с лошо или лошо с добро; и ако някога замени животното с животно, тогава и едното и другото, което го е заменило, ще бъдат свети. 11 Но ако <обрекът> е за някое нечисто животно, от ония, които не се принасят Господу, тогава да представи животното пред свещеника; 12 и свещеникът да го оцени според както е добро или лошо; по твоята оценка, о свещениче, така ще бъде. 13 Но ако поиска човекът да го откупи, то върху твоята оценка да придаде петата й част.

14 Когато някой посвети къщата си да бъде света Господу, то свещеникът да я оцени, според както е добра или лоша; както я оцени свещеникът, така ще остане. 15 Но ако оня, който я посвети, поиска да си откупи къщата, нека придаде на парите, с които си я оценил, петата им част, и ще бъде негова. 16 Ако някой посвети Господу част от нивата, която съставлява притежанието му, оценката ти да бъде според <семето, което може> да се засее в нея; един кор ечемичено семе <да се цени> за петдесет сребърни сикли. 17 Ако посвети нивата си от юбилейната година, то по твоята оценка ще остане. 18 Но ако посвети нивата си след юбилея, свещеникът да му пресметне парите според годините, които остават до юбилейната година, и <според това> да се спадне от оценката ти. 19 Но ако тоя, който е посветил нивата, поиска някога да я откупи, нека придаде на парите, с които си я оценил, петата им част, и ще стане негова. 20 Обаче, ако не откупи нивата, или ако е продал нивата другиму, да се не откупува вече; 21 а когато се освободи нивата в юбилея, ще бъде Света Господу като нива обречена; ще бъде притежание на свещеника. 22 И ако някой посвети Господу нива, която е купил, която, <обаче>, не е част от нивата съставляваща притежанието му, 23 свещеникът да му пресметне цената й до юбилейната година, според твоята оценка; и в същия ден нека даде оцененото от тебе, като свето Господу. 24 В юбилейната година нивата да се върне на онзи, от когото е била купена, сиреч, на онзи, комуто се пада земята като притежание. 25 И всичките твои оценки да стават според сикъла на светилището; сикълът да е равен на двадесет гери.

26 Но никой да не посвещава първородното между животните, което, като първородно, принадлежи Господу; говедо или овца, Господно е. 27 И ако е от нечистите животни, нека го откупи според твоята оценка, като придаде върху нея петата й част; или, ако се не откупува, нека се продаде според твоята оценка. 28 Но нито да се продаде, нито да се откупи нещо обречено, което би обрекъл някой Господу от онова що има, било човек или животно или нива от притежанието си; всяко нещо обречено е пресвето Господу. 29 Никое обречено нещо, обречено от човек, да не се откупи; то трябва непременно да се умъртви. 30 Всеки десетък от земята, било от посевите на земята, или от плода на дърветата, е Господен; свет е Господу. 31 Ако някой поиска да откупи нещо от десетъка си, нека придаде петата част <на цената му>. 32 И всеки десетък от черда и от стада, десетъкът от всичко що минава <при преброяване> под жезъла, да бъде свет на Господа. 33 Да не издирва <посветителят> добро ли е <животното> или лошо, нито да го промени; но ако го промени някога, то и едното и другото, което го е заменило, да бъдат свети; <животното> да се не откупува. 34 Тия са заповедите, които Господ заповяда на Моисея за израилтяните на Синайската планина.

Leviticus 27

Redemption of Vowed People

1 The Lord spoke to Moses:2 “Speak to the Israelites and tell them, ‘When a man makes a special votive offeringt based on the conversion value of persons to the Lord,t3 the conversion value of the malet from twenty years old up to sixty years oldt is fifty shekels by the standard of the sanctuary shekel.t4 If the person is a female, the conversion value is thirty shekels.5 If the person is from five years old up to twenty years old, the conversion value of the male is twenty shekels, and for the female ten shekels.6 If the person is one month old up to five years old, the conversion value of the male is five shekels of silver,t and for the female the conversion value is three shekels of silver.7 If the person is from sixty years old and older, if he is a male the conversion value is fifteen shekels, and for the female ten shekels.

8 If he is too poor to pay the conversion value, he must stand the person before the priest and the priest will establish his conversion value;t according to what the man who made the vow can afford,t the priest will establish his conversion value.

Redemption of Vowed Animals

9 “‘If what is vowed is a kind of animal from which an offering may be presentedt to the Lord, anything which he gives to the Lord from this kind of animalt will be holy.10 He must not replace or exchange it, good for bad or bad for good, and if he does indeed exchange one animal for another animal, then both the original animalt and its substitute will be holy.11 If what is vowed is an unclean animal from which an offering must not be presented to the Lord, then he must stand the animal before the priest,12 and the priest will establish its conversion value,t whether good or bad. According to the assessed conversion value of the priest, thus it will be.

13 If, however, the person who made the vow redeems the animal,t he must add one fifth tot its conversion value.

Redemption of Vowed Houses

14 “‘If a man consecrates his house as holy to the Lord, the priest will establish its conversion value, whether good or bad. Just as the priest establishes its conversion value, thus it will stand.t

15 If the one who consecrates it redeems his house, he must add to it one fifth of its conversion value in silver, and it will belong to him.t

Redemption of Vowed Fields

16 “‘If a man consecrates to the Lord some of his own landed property, the conversion value must be calculated in accordance with the amount of seed needed to sow it,t a homer of barley seed being priced at fifty shekels of silver.t17 If he consecrates his field in the jubilee year,t the conversion value will stand,18 but ift he consecrates his field after the jubilee, the priest will calculate the pricet for him according to the years that are left until the next jubilee year, and it will be deducted from the conversion value.19 If, however, the one who consecrated the field redeems it,t he must add to it one fifth of the conversion pricet and it will belong to him.t20 If he does not redeem the field, but sellst the field to someone else, he may never redeem it.

21 When it revertst in the jubilee, the field will be holy to the Lord like a permanently dedicated field;t it will become the priest’s property.t
22 “‘If he consecrates to the Lord a field he has purchased,t which is not part of his own landed property,23 the priest will calculate for him the amount of its conversion value until the jubilee year, and he must payt the conversion value on that jubilee day as something that is holy to the Lord.24 In the jubilee year the field will return to the one from whom he bought it, the one to whom it belongs as landed property.

25 Every conversion value must be calculated by the standard of the sanctuary shekel;t twenty gerahs to the shekel.

Redemption of the Firstborn

26 “‘Surely no man may consecrate a firstborn that already belongs to the Lord as a firstborn among the animals; whether it is an ox or a sheep, it belongs to the Lord.t

27 If, however,t it is among the unclean animals, he may ransom it according tot its conversion value and must add one fifth to it, but if it is not redeemed it must be sold according to its conversion value.

Things Permanently Dedicated to the Lord

28 “‘Surely anything which a man permanently dedicates to the Lordt from all that belongs to him, whether from people, animals, or his landed property, must be neither sold nor redeemed; anything permanently dedicated is most holy to the Lord.

29 Any human being who is permanently dedicatedt must not be ransomed; such a person must be put to death.

Redemption of the Tithe

30 “‘Any tithet of the land, from the grain of the land or from the fruit of the trees, belongs to the Lord; it is holy to the Lord.31 If a man redeemst part of his tithe, however, he must add one fifth to it.t32 All the tithe of herd or flock, everything which passes under the rod, the tenth one will be holy to the Lord.s

33 The ownert must not examine the animals to distinguish between good and bad, and he must not exchange it. If, however, he does exchange it,t both the original animalt and its substitute will be holy.t It must not be redeemed.’”

Final Colophon

34 These are the commandments which the Lord commanded Moses to tell the Israelitest at Mount Sinai.