3. Mose 27
1 Und Jehova redete zu Mose und sprach:2 Rede zu den Kindern Israel und sprich zu ihnen: Wenn jemand ein Gelübde erfüllt, so sollen die Seelen nach deiner Schätzung für Jehova sein.3 Und es sei deine Schätzung eines Mannes von zwanzig Jahren alt bis zu sechzig Jahren alt, und zwar sei deine Schätzung fünfzig Sekel Silber, nach dem Sekel des Heiligtums;4 Und wenn es ein Weib ist, so sei deine Schätzung dreißig Sekel.5 Und wenn es von fünf Jahren alt bis zu zwanzig Jahren alt ist, so sei deine Schätzung einer männlichen Person zwanzig Sekel, und einer weiblichen zehn Sekel;6 Und wenn es von einem Monat alt bis zu fünf Jahren alt ist, so sei deine Schätzung eines Knaben fünf Sekel Silber, und deine Schätzung eines Mädchens drei Sekel Silber;7 und wenn es von sechzig Jahren alt und darüber ist, so sei deine Schätzung, wenn es ein Mann ist, fünfzehn Sekel, und eines Weibes zehn Sekel.8 Und wenn der Gelobende zu arm ist für deine Schätzung, so soll man ihn vor den Priester stellen, und der Priester soll ihn schätzen; nach Verhältnis dessen, was die Hand des Gelobenden aufbringen kann, soll der Priester ihn schätzen.9 Und wenn es ein Vieh ist, wovon man Jehova eine Opfergabe darbringt, so soll alles, was man Jehova davon gibt, heilig sein.10 Man soll es nicht auswechseln noch vertauschen, ein gutes um ein schlechtes, oder ein schlechtes um ein gutes; und wenn man dennoch Vieh um Vieh vertauscht, so wird dasselbe heilig und das eingetauschte heilig sein.11 Und wenn es irgend ein unreines Vieh ist, wovon man Jehova keine Opfergabe darbringt, so soll man das Vieh vor den Priester stellen,12 und der Priester soll es schätzen, ob es gut oder schlecht sei; nach deiner, des Priesters, Schätzung, also soll es sein.13 Wenn man es aber lösen will, so soll man zu deiner Schätzung ein Fünftel hinzufügen.14 Und wenn jemand sein Haus heiligt, daß es Jehova heilig sei, so soll es der Priester schätzen, ob es gut oder schlecht sei; so wie der Priester es schätzt, also soll es festgestellt sein.15 Und wenn der Heiligende sein Haus lösen will, so soll er das Fünftel des Geldes deiner Schätzung darüber hinzufügen, und es soll ihm gehören.16 Und wenn jemand von dem Felde seines Eigentums Jehova heiligt, so soll deine Schätzung nach Verhältnis seiner Aussaat sein: ein Homer Gerste Aussaat zu fünfzig Sekel Silber.17 Wenn er vom Jubeljahre an sein Feld heiligt, so soll es nach deiner Schätzung festgestellt sein;18 und wenn er nach dem Jubeljahre sein Feld heiligt, so soll der Priester ihm das Geld berechnen nach dem Verhältnis der Jahre, die bis zum Jubeljahre übrig sind, und es soll von deiner Schätzung abgezogen werden.19 Wenn aber der Heiligende das Feld lösen will, so soll er das Fünftel des Geldes deiner Schätzung darüber hinzufügen, und es soll ihm verbleiben.20 Und wenn er das Feld nicht löst, oder wenn er das Feld einem anderen Manne verkauft, so kann es nicht wieder gelöst werden;21 und das Feld soll, wenn es im Jubeljahre frei ausgeht, Jehova heilig sein, wie ein verbanntes Feld; es soll dem Priester als Eigentum gehören.22 Und wenn er ein von ihm erkauftes Feld, das nicht zum Felde seines Eigentums gehört, Jehova heiligt,23 so soll ihm der Priester den Betrag deiner Schätzung berechnen bis zum Jubeljahre; und er soll deine Schätzung am gleichen Tage, als ein dem Jehova Heiliges, entrichten.24 Im Jubeljahre soll das Feld wieder an den kommen, von welchem er es gekauft hatte, an den, welchem das Land eigentümlich gehörte.25 Und all deine Schätzung soll nach dem Sekel des Heiligtums geschehen; zwanzig Gera soll der Sekel sein.26 Nur das Erstgeborene unter dem Vieh, das als Erstgeburt Jehova gehört, das soll kein Mensch heiligen; sei es ein Stück Rind-oder Kleinvieh, es gehört Jehova.27 Wenn es aber vom unreinen Vieh ist, so soll man es lösen nach deiner Schätzung und dessen Fünftel darüber hinzufügen; und wenn es nicht gelöst wird, so soll es verkauft werden nach deiner Schätzung. -28 Jedoch alles Verbannte, das jemand dem Jehova verbannt, von allem, was sein ist, es seien Menschen oder Vieh oder Feld seines Eigentums, soll nicht verkauft und nicht gelöst werden; alles Verbannte ist dem Jehova hochheilig.29 Alles, was an Menschen verbannt wird, soll nicht gelöst werden: es soll gewißlich getötet werden.30 Und aller Zehnte des Landes, vom Samen des Landes, von der Frucht der Bäume, gehört Jehova; er ist Jehova heilig.31 Wenn aber jemand von seinem Zehnten lösen will, so soll er dessen Fünftel hinzufügen.32 Und aller Zehnte vom Rind-und Kleinvieh, von allem, was unter dem Stabe vorüberzieht, das Zehnte soll Jehova heilig sein;33 man soll nicht untersuchen, ob es gut oder schlecht sei, und soll es nicht vertauschen; und wenn man es dennoch vertauscht, so wird dasselbe heilig und das eingetauschte heilig sein; es soll nicht gelöst werden.34 Das sind die Gebote, welche Jehova dem Mose auf dem Berge Sinai an die Kinder Israel aufgetragen hat.
Leviticus 27
Redemption of Vowed People
1 The Lord spoke to Moses:2 “Speak to the Israelites and tell them, ‘When a man makes a special votive offeringt based on the conversion value of persons to the Lord,t3 the conversion value of the malet from twenty years old up to sixty years oldt is fifty shekels by the standard of the sanctuary shekel.t4 If the person is a female, the conversion value is thirty shekels.5 If the person is from five years old up to twenty years old, the conversion value of the male is twenty shekels, and for the female ten shekels.6 If the person is one month old up to five years old, the conversion value of the male is five shekels of silver,t and for the female the conversion value is three shekels of silver.7 If the person is from sixty years old and older, if he is a male the conversion value is fifteen shekels, and for the female ten shekels.
8 If he is too poor to pay the conversion value, he must stand the person before the priest and the priest will establish his conversion value;t according to what the man who made the vow can afford,t the priest will establish his conversion value.
Redemption of Vowed Animals
9 “‘If what is vowed is a kind of animal from which an offering may be presentedt to the Lord, anything which he gives to the Lord from this kind of animalt will be holy.10 He must not replace or exchange it, good for bad or bad for good, and if he does indeed exchange one animal for another animal, then both the original animalt and its substitute will be holy.11 If what is vowed is an unclean animal from which an offering must not be presented to the Lord, then he must stand the animal before the priest,12 and the priest will establish its conversion value,t whether good or bad. According to the assessed conversion value of the priest, thus it will be.
13 If, however, the person who made the vow redeems the animal,t he must add one fifth tot its conversion value.
Redemption of Vowed Houses
14 “‘If a man consecrates his house as holy to the Lord, the priest will establish its conversion value, whether good or bad. Just as the priest establishes its conversion value, thus it will stand.t
15 If the one who consecrates it redeems his house, he must add to it one fifth of its conversion value in silver, and it will belong to him.t
Redemption of Vowed Fields
16 “‘If a man consecrates to the Lord some of his own landed property, the conversion value must be calculated in accordance with the amount of seed needed to sow it,t a homer of barley seed being priced at fifty shekels of silver.t17 If he consecrates his field in the jubilee year,t the conversion value will stand,18 but ift he consecrates his field after the jubilee, the priest will calculate the pricet for him according to the years that are left until the next jubilee year, and it will be deducted from the conversion value.19 If, however, the one who consecrated the field redeems it,t he must add to it one fifth of the conversion pricet and it will belong to him.t20 If he does not redeem the field, but sellst the field to someone else, he may never redeem it.
21 When it revertst in the jubilee, the field will be holy to the Lord like a permanently dedicated field;t it will become the priest’s property.t
22 “‘If he consecrates to the Lord a field he has purchased,t which is not part of his own landed property,23 the priest will calculate for him the amount of its conversion value until the jubilee year, and he must payt the conversion value on that jubilee day as something that is holy to the Lord.24 In the jubilee year the field will return to the one from whom he bought it, the one to whom it belongs as landed property.
25 Every conversion value must be calculated by the standard of the sanctuary shekel;t twenty gerahs to the shekel.
Redemption of the Firstborn
26 “‘Surely no man may consecrate a firstborn that already belongs to the Lord as a firstborn among the animals; whether it is an ox or a sheep, it belongs to the Lord.t
27 If, however,t it is among the unclean animals, he may ransom it according tot its conversion value and must add one fifth to it, but if it is not redeemed it must be sold according to its conversion value.
Things Permanently Dedicated to the Lord
28 “‘Surely anything which a man permanently dedicates to the Lordt from all that belongs to him, whether from people, animals, or his landed property, must be neither sold nor redeemed; anything permanently dedicated is most holy to the Lord.
29 Any human being who is permanently dedicatedt must not be ransomed; such a person must be put to death.
Redemption of the Tithe
30 “‘Any tithet of the land, from the grain of the land or from the fruit of the trees, belongs to the Lord; it is holy to the Lord.31 If a man redeemst part of his tithe, however, he must add one fifth to it.t32 All the tithe of herd or flock, everything which passes under the rod, the tenth one will be holy to the Lord.s
33 The ownert must not examine the animals to distinguish between good and bad, and he must not exchange it. If, however, he does exchange it,t both the original animalt and its substitute will be holy.t It must not be redeemed.’”
Final Colophon
34 These are the commandments which the Lord commanded Moses to tell the Israelitest at Mount Sinai.