previous next

路加福音 14

在安息日治好水肿病人

1 安息日,耶稣到一个法利赛人的领袖家里去吃饭,他们就窥探他。 2 这时在他面前有一个患水肿病的人。 3 耶稣回答律法师和法利赛人,说:“安息日治病合不合法?” 4 他们却不说话。耶稣扶着那人,治好了他,叫他走了。 5 耶稣对他们说:“你们中间谁有儿子t或有牛在安息日掉在井里,不立刻拉他上来呢?” 6 他们对这些事不能反驳。

对客人和主人的教导

7 耶稣见所请的客人选择首位,就用比喻对他们说: 8 “你被人请去赴婚宴,不要坐在首位上,恐怕主人请了比你尊贵的客人, 9 请了你和他的那人前来,对你说:‘请让座给这一位吧。’你就羞羞惭惭地退到末位去了。 10 你被请的时候,去坐在末位上,好让主人来对你说:‘朋友,请上座。’那时,你在同席的人面前就有光彩了。 11 因为凡自高的,必降为卑;自甘卑微的,必升为高。”

12 耶稣又对请他的人说:“你准备午饭或晚餐,不要请你的朋友、弟兄、亲属和富足的邻舍,免得他们回请你,你就得了报答。 13 你摆设宴席,倒要请那贫穷的、残疾的、瘸腿的、失明的, 14 你就有福了!因为他们没有什么可报答你。到义人复活的时候,你要得到报答。”

大宴席的比喻

(太22.1-10)

15 同席的有一人听见这些话,就对耶稣说:“在上帝国里吃饭的有福了!” 16 耶稣对他说:“有人摆设大宴席,请了许多客人。 17 到了坐席的时候,他打发仆人去对所请的人说:‘请来吧!样样都已齐备了。’ 18 众人异口同声地推辞。头一个对他说:‘我买了一块地,必须去看看。请你准我辞了。’ 19 另一个说:‘我买了五对牛,要去试一试。请你准我辞了。’ 20 又有一个说:‘我才娶了妻子,所以不能去。’ 21 那仆人回来,把这些事都告诉了主人。这家的主人就发怒,对仆人说:‘快出去,到城里大街小巷,领那贫穷的、残疾的、失明的、瘸腿的来。’ 22 仆人说:‘主啊,你所吩咐的已经办了,还有空位。’ 23 主人对仆人说:‘你出去,到大街小巷强拉人进来,坐满我的屋子。 24 我告诉你们,先前所请的人没有一个可以尝到我的宴席。’”

作门徒的代价

(太10.37-38)

25 有一大群人和耶稣同行。他转过来对他们说: 26 “无论什么人到我这里来,若不爱我胜过爱t自己的父母、妻子、儿女、兄弟、姊妹,甚至自己的性命,就不能作我的门徒。 27 凡不背着自己的十字架来跟从我的,也不能作我的门徒。 28 你们哪一个要盖一座楼,不先坐下来计算费用,看能不能盖成? 29 免得安了地基,不能盖成,看见的人都笑话他,说: 30 ‘这个人开了工,却不能完工。’ 31 或是一个王出去和别的王打仗,岂不先坐下来酌量,他能不能用一万兵去抵抗那领二万兵来攻打他的吗? 32 若是不能,他就趁敌人还远的时候,派使者去谈和平的条件。 33 这样,你们无论什么人,若不撇下一切所有的,就不能作我的门徒。”

失味的盐

(太5.13;可9.50)

34 “盐本是好的;盐若失了味,怎能叫它再咸呢? 35 或用在田里,或堆在粪里,都不合适,只好丢在外面。有耳可听的,就应当听!”

LUKE 14

Jesus Heals a Sick Man

1 One Sabbath, Jesus was having dinner in the home of an important Pharisee, and everyone was carefully watching Jesus. 2 All of a sudden a man with swollen legs stood up in front of him. 3 Jesus turned and asked the Pharisees and the teachers of the Law of Moses, “Is it right to heal on the Sabbath?”

4 But they did not say a word.
Jesus took hold of the man. Then he healed him and sent him away.
5 t Afterwards, Jesus asked the people, “If your son or ox falls into a well, wouldn't you pull him out at once, even on the Sabbath?”

6 There was nothing they could say.

How To Be a Guest


7 Jesus saw how the guests had tried to take the best seats. So he told them:
8  t When you are invited to a wedding feast, don't sit in the best place. Someone more important may have been invited.

9 Then the one who invited you will come and say, “Give your place to this other guest!” You will be embarrassed and will have to sit in the worst place.
10 When you are invited to be a guest, go and sit in the worst place. Then the one who invited you may come and say, “My friend, take a better seat!” You will then be honored in front of all the other guests.

11 t If you put yourself above others, you will be put down. But if you humble yourself, you will be honored.

12 Then Jesus said to the man who had invited him:
When you give a dinner or a banquet, don't invite your friends and family and relatives and rich neighbors. If you do, they will invite you in return, and you will be paid back.
13 When you give a feast, invite the poor, the paralyzed, the lame, and the blind.

14 They cannot pay you back. But God will bless you and reward you when his people rise from death.

The Great Banquet

(Matthew 22.1-10)


15 After Jesus had finished speaking, one of the guests said, “The greatest blessing of all is to be at the banquet in God's kingdom!”

16 Jesus told him:
A man once gave a great banquet and invited a lot of guests.

17 When the banquet was ready, he sent a servant to tell the guests, “Everything is ready! Please come.”

18 One guest after another started making excuses. The first one said, “I bought some land, and I've got to look it over. Please excuse me.”

19 Another guest said, “I bought five teams of oxen, and I need to try them out. Please excuse me.”

20 Still another guest said, “I've just now married, and I can't be there.”

21 The servant told his master what happened, and the master became so angry he said, “Go as fast as you can to every street and alley in town! Bring in everyone who is poor or paralyzed or blind or lame.”

22 When the servant returned, he said, “Master, I've done what you told me, and there is still plenty of room for more people.”
23 His master then told him, “Go out along the back roads and make people come in, so my house will be full.

24 Not one of the guests I first invited will get even a bite of my food!”

Being a Disciple

(Matthew 10.37,38)


25 Large crowds were walking along with Jesus, when he turned and said:

26  t You cannot be my disciple, unless you love me more than you love your father and mother, your wife and children, and your brothers and sisters. You cannot follow me unless you love me more than you love your own life.

27  t You cannot be my disciple unless you carry your own cross and follow me.
28 Suppose one of you wants to build a tower. What is the first thing you will do? Won't you sit down and figure out how much it will cost and if you have enough money to pay for it? 29 Otherwise, you will start building the tower, but not be able to finish. Then everyone who sees what is happening will laugh at you.

30 They will say, “You started building, but could not finish the job.”
31 What will a king do if he has only 10,000 soldiers to defend himself against a king who is about to attack him with 20,000 soldiers? Before he goes out to battle, won't he first sit down and decide if he can win? 32 If he thinks he won't be able to defend himself, he will send messengers and ask for peace while the other king is still a long way off.

33 So then, you cannot be my disciple unless you give away everything you own.

Salt and Light

(Matthew 5.13; Mark 9.50)


34 Salt is good, but if it no longer tastes like salt, how can it be made to taste salty again? 35 It is no longer good for the soil or even for the manure pile. People simply throw it out. If you have ears, pay attention!