路加福音 2
耶稣降生
(太1.18-25)
1 在那些日子,凯撒奥古斯都降旨,叫全国人民都登记户籍。 2 这第一次登记户籍是在居里扭作叙利亚总督的时候行的。 3 众人各归各城,办理登记。 4 约瑟也从加利利的拿撒勒城上犹太去,到了大卫的城名叫伯利恒,因为他是大卫家族的人, 5 要和他所聘之妻马利亚一同登记户籍。那时马利亚已经怀孕。 6 他们在那里的时候,马利亚的产期到了, 7 就生了头胎的儿子,用布包起来,放在马槽里,因为客店里没有地方。
天使报喜讯给牧羊人
8 在伯利恒t的野外有牧羊人,夜间值班看守羊群。 9 有主的一个使者站在他们旁边,主的荣光四面照着他们,牧羊人就很惧怕。 10 那天使对他们说:“不要惧怕!看哪!因为我报给你们大喜的信息,是关乎万民的: 11 因今天在大卫的城里,为你们生了救主,就是主基督。 12 你们要看见一个婴孩,包着布,卧在马槽里,那就是给你们的记号。” 13 忽然,有一大队天兵同那天使赞美上帝说:
14 “在至高之处荣耀归与上帝! 在地上平安归与他所喜悦的人!”
15 众天使离开他们,升天去了。牧羊人彼此说:“我们往伯利恒去,看看所成的事,就是主所告诉我们的。” 16 他们急忙去了,找到马利亚和约瑟,还有那婴孩卧在马槽里。 17 他们看见,就把天使论这孩子的话传开了。 18 听见的人都诧异牧羊人对他们所说的话。 19 马利亚却把这一切的事存在心里,反覆思考。 20 牧羊人回去了,因所听见所看见的一切事,正如天使向他们所说的,就归荣耀于上帝,赞美他。
21 满了八天,他们就给孩子行割礼,又给他起名叫耶稣;这是他还没有在母腹里成胎以前天使所起的名。
把耶稣献给主
22 按摩西律法满了洁净的日子,他们就带着孩子上耶路撒冷去,要把他献给主。 23 正如主的律法上所记:“凡头生的男子必归主为圣”; 24 又要照主的律法上所说,用一对斑鸠,或用两只雏鸽献祭。
25 那时,在耶路撒冷有一个人,名叫西面;这人又公义又虔诚,素常盼望以色列的安慰者来到,又有圣灵在他身上。 26 他得了圣灵的启示,知道自己未死以前必看见主所立的基督。 27 他受了圣灵的感动,进入圣殿,正遇见耶稣的父母抱着孩子进来,要照律法的规矩而行。 28 西面就把他抱过来,称颂上帝说:
29 “主啊,如今可以照你的话, 容你的仆人安然去世;
30 因为我的眼睛已经看见你的救恩,
31 就是你在万民面前所预备的:
32 是启示外邦人的光, 是你民以色列的荣耀。”
33 孩子的父母因论耶稣的这些话就惊讶。 34 西面给他们祝福,又对孩子的母亲马利亚说:“这孩子被立,是要叫以色列中许多人跌倒,许多人兴起;又要成为毁谤的对象, 35 叫许多人心里的意念显露出来;你自己的心也要被剑刺透。”
36 又有位女先知,名叫亚拿,是亚设支派法内力的女儿,年纪已经老迈,从童女出嫁,同丈夫住了七年, 37 就寡居了,现在已经八十四岁t。她不离开圣殿,禁食祈求,昼夜事奉上帝。 38 正当那时,她进前来感谢上帝,对一切盼望耶路撒冷得救赎的人讲论这孩子的事。
回拿撒勒
39
约瑟和马利亚照主的律法办完了一切的事,就回加利利,到自己的城拿撒勒去了。 40 孩子渐渐长大,强健起来,充满智慧,又有上帝的恩典在他身上。
少年耶稣在圣殿里
41 每年逾越节,他父母都上耶路撒冷去。 42 当他十二岁的时候,他们按着过节的规矩上去。 43 守满了节期,他们回去,孩童耶稣仍旧在耶路撒冷。他的父母并不知道, 44 以为他在同行的人中间,走了一天的路程才在亲属和熟悉的人中找他, 45 既找不着,就回耶路撒冷去找他。 46 过了三天,他们发现他在圣殿里,坐在教师中间,一面听,一面问。 47 凡听见他的人都对他的聪明和应对感到惊奇。 48 他父母看见就很惊奇。他母亲对他说:“我儿啊,为什么对我们这样做呢?看哪,你父亲和我很焦急,到处找你!” 49 耶稣对他们说:“为什么找我呢?难道你们不知道我应当在我父的家里吗?t” 50 他所说的这话,他们不明白。 51 他就同他们下去,回到拿撒勒,并且顺从他们。他母亲把这一切的事都存在心里。 52 耶稣的智慧和身量t,并上帝和人喜爱他的心,都一齐增长。
LUKE 2
The Birth of Jesus
(Matthew 1.18-25)
1 About that time Emperor Augustus gave orders for the names of all the people to be listed in record books.t
2 These first records were made when Quirinius was governor of Syria.t
3 Everyone had to go to their own hometown to be listed.
4 So Joseph had to leave Nazareth in Galilee and go to Bethlehem in Judea. Long ago Bethlehem had been King David's hometown, and Joseph went there because he was from David's family.
5 Mary was engaged to Joseph and traveled with him to Bethlehem. She was soon going to have a baby, 6 and while they were there,
7 she gave birth to her first-bornt son. She dressed him in baby clothest and laid him on a bed of hay, because there was no room for them in the inn.The Shepherds
8 That night in the fields near Bethlehem some shepherds were guarding their sheep. 9 t All at once an angel came down to them from the Lord, and the brightness of the Lord's glory flashed around them. The shepherds were frightened. 10 But the angel said, “Don't be afraid! I have good news for you, which will make everyone happy. 11 This very day in King David's hometown a Savior was born for you. He is Christ the Lord.
12 You will know who he is, because you will find him dressed in baby clothes and lying on a bed of hay.”
13 Suddenly many other angels came down from heaven and joined in praising God. They said:
14 “Praise God in heaven!
Peace on earth to everyone
who pleases God.”
15 After the angels had left and gone back to heaven, the shepherds said to each other, “Let's go to Bethlehem and see what the Lord has told us about.”
16 They hurried off and found Mary and Joseph, and they saw the baby lying on a bed of hay.
17 When the shepherds saw Jesus, they told his parents what the angel had said about him. 18 Everyone listened and was surprised.
19 But Mary kept thinking about all this and wondering what it meant.
20 As the shepherds returned to their sheep, they were praising God and saying wonderful things about him. Everything they had seen and heard was just as the angel had said.
21 t Eight days later Jesus' parents did for him what the Law of Moses commands.t And they named him Jesus, just as the angel had told Mary when he promised she would have a baby.Simeon Praises the Lord
22 t The time came for Mary and Joseph to do what the Law of Moses says a mother is supposed to do after her baby is born.t
They took Jesus to the temple in Jerusalem and presented him to the Lord, 23 t just as the Law of the Lord says, “Each first-bornt baby boy belongs to the Lord.”
24 The Law of the Lord also says parents have to offer a sacrifice, giving at least a pair of doves or two young pigeons. So that is what Mary and Joseph did.
25 At this time a man named Simeon was living in Jerusalem. Simeon was a good man. He loved God and was waiting for him to save the people of Israel. God's Spirit came to him
26 and told him that he would not die until he had seen Christ the Lord.
27 When Mary and Joseph brought Jesus to the temple to do what the Law of Moses says should be done for a new baby, the Spirit told Simeon to go into the temple.
28 Simeon took the baby Jesus in his arms and praised God,
29 “Lord, I am your servant,
and now I can die in peace,
because you have kept
your promise to me.
30 With my own eyes I have seen
what you have done
to save your people,
31 and foreign nations
will also see this.
32 t Your mighty power is a light
for all nations,
and it will bring honor
to your people Israel.”
33 Jesus' parents were surprised at what Simeon had said. 34 Then he blessed them and told Mary, “This child of yours will cause many people in Israel to fall and others to stand. The child will be like a warning sign. Many people will reject him,
35 and you, Mary, will suffer as though you had been stabbed by a dagger. But all this will show what people are really thinking.”Anna Speaks about //the Child Jesus
36 t The prophet Anna was also there in the temple. She was the daughter of Phanuel from the tribe of Asher, and she was very old. In her youth she had been married for seven years, but her husband died.
37 And now she was 84 years old.t Night and day she served God in the temple by praying and often going without eating.t
38 At this time Anna came in and praised God. She spoke about the child Jesus to everyone who hoped for Jerusalem to be set free.The Return to Nazareth
39 t After Joseph and Mary had done everything that the Law of the Lord commands, they returned home to Nazareth in Galilee.
40 The child Jesus grew. He became strong and wise, and God blessed him.The Boy Jesus in the Temple
41 t Every year Jesus' parents went to Jerusalem for Passover. 42 And when Jesus was twelve years old, they all went there as usual for the celebration. 43 After Passover his parents left, but they did not know that Jesus had stayed on in the city. 44 They thought he was traveling with some other people, and they went a whole day before they started looking for him.
45 When they could not find him with their relatives and friends, they went back to Jerusalem and started looking for him there.
46 Three days later they found Jesus sitting in the temple, listening to the teachers and asking them questions.
47 Everyone who heard him was surprised at how much he knew and at the answers he gave.
48 When his parents found him, they were amazed. His mother said, “Son, why have you done this to us? Your father and I have been very worried, and we have been searching for you!”
49 Jesus answered, “Why did you have to look for me? Didn't you know that I would be in my Father's house?”t
50 But they did not understand what he meant.
51 Jesus went back to Nazareth with his parents and obeyed them. His mother kept on thinking about all that had happened.
52 t Jesus became wise, and he grew strong. God was pleased with him and so were the people.