previous next

ลูกา 2

การ​ประสูติ​ของ​พระ‌เยซู

(มธ.1:18-25)

1 อยู่​มา​คราว​นั้น มี​รับ‌สั่ง​จาก​จักร‍พรรดิ​ออ‍กัส‍ตัส​ให้​จด​ทะเบียน​สำ‍มะ‍โน‍ครัว​ทั่ว​ทั้ง​แผ่น‌ดิน 2 นี่​เป็น​ครั้ง​แรก​ที่​มี​การ​จด​ทะเบียน​สำ‍มะ‍โน‍ครัว เกิด​ขึ้น​ใน​สมัย​ที่​คี‍ริ‍นิ‍อัส​เป็น​เจ้า‌เมือง​ซีเรีย 3 คน​ทั้ง‌หลาย​ต่าง​ก็​ไป​จด​ทะเบียน​ที่​เมือง​ของ​ตน 4 โย‍เซฟ​ก็​เดิน‌ทาง​จาก​เมือง​นา‍ซา‍เร็ธ​แคว้น​กา‍ลิลี ไป​ที่​เมือง​ของ​ดา‍วิด​ชื่อ​เบธ‍เล‍เฮม​ใน​แคว้น​ยูเดีย​ด้วย เพราะ‌ว่า​เขา​เป็น​วงศ์‌วาน​และ​เชื้อ‌สาย​ของ​ดา‍วิด 5 เขา​ไป​จด​ทะเบียน​พร้อม​กับ​มา‍รีย์​หญิง​ที่‌เขา​หมั้น​ไว้​แล้ว​และ​กำ‍ลัง​ตั้ง​ครรภ์ 6 ขณะ​เขา​ทั้ง‌สอง​อยู่​ที่​นั่น ก็​ถึง​เวลา​ที่​มา‍รีย์​จะ​คลอด​บุตร 7 นาง​จึง​คลอด​บุตร‌ชาย​หัวปี เอา​ผ้า‌อ้อม​พัน​และ​วาง​ไว้​ใน​ราง‌หญ้า เพราะ‌ว่า​ไม่​มี​ที่​ว่าง​ใน​โรง‌แรม​สำ‍หรับ​พวก​เขา

คน​เลี้ยง​แกะ​และ​ทูต‌สวรรค์

8 ใน​แถบ‌นั้น​มี​พวก​คน​เลี้ยง​แกะ​อยู่​กลาง​ทุ่ง​กำ‍ลัง​เฝ้า​ฝูง​แกะ​ของ​เขา​ใน​เวลา​กลาง‌คืน 9 มี​ทูต‌สวรรค์​องค์‌หนึ่ง​ของ​องค์​พระ‌ผู้‌เป็น‌เจ้าt​มา​ปรา‍กฏ​แก่​พวก​เขา และ​พระ‌รัศมี​ของ​องค์​พระ‌ผู้‌เป็น‌เจ้า​ส่อง​ล้อม‌รอบ​เขา และ​เขา​กลัว​นัก 10 ทูต‌สวรรค์​องค์​นั้น​กล่าว​กับ​เขา​ทั้ง‌หลาย​ว่า “อย่า​กลัว​เลย เพราะ​เรา​นำ​ข่าว‌ดี​มา​ยัง​พวก​ท่าน เป็น​ความ​ยินดี​อย่าง​ยิ่ง​ที่​จะ​มา​ถึง​คน​ทั้ง‌หลาย 11 เพราะ​ว่า​ใน​วัน​นี้ พระ‌ผู้​ช่วย​ให้‌รอด​ของ​พวก​ท่าน​คือ​พระ‌คริสต์​องค์​พระ‌ผู้‌เป็น‌เจ้า​มา​ประสูติ​ที่​เมือง​ของ​ดา‍วิดt 12 นี่​จะ​เป็น​หมาย‌สำ‍คัญ​สำ‍หรับ​พวก​ท่าน คือ​ท่าน​จะ​พบ​พระ‌กุมาร​นั้น​พัน​ผ้า‌อ้อม​นอน​อยู่​ใน​ราง‌หญ้า” 13 ใน​ทัน‌ใด​นั้น ชาว‌สวรรค์​หมู่‌หนึ่ง​มา​ปรา‍กฏ​อยู่​กับ​ทูต​สวรรค์​องค์​นั้น​ร่วม​สรร‍เสริญ​พระ‌เจ้า​ว่า 14 “พระ‌สิริ​จง​มี​แด่​พระ‌เจ้า​ใน​ที่​สูง​สุด ส่วน​บน​แผ่น‌ดิน​โลก สันติ‌สุข​จง​มี​ท่าม‌กลาง​มนุษย์​ทั้ง‌หลาย​ที่​พระ‌องค์​โปรด‍ปราน​นั้น”

15 เมื่อ​ทูต‌สวรรค์​เหล่า​นั้น​ไป​จาก​พวก​เขา​ขึ้น​สู่​สวรรค์​แล้ว บรรดา​คน​เลี้ยง​แกะ​ก็​พูด​กัน​ว่า “ให้​เรา​ไป​ยัง​เมือง​เบธ‍เล‍เฮม​ดู​เหตุ‌การณ์​ที่​เกิด​ขึ้น​ตาม​ที่​องค์​พระ‌ผู้‌เป็น‌เจ้า​ทรง​แจ้ง​กับ​เรา” 16 เขา​ก็​รีบ​ไป แล้ว​พบ​นาง​มา‍รีย์​กับ​โย‍เซฟ และ​พบ​พระ‌กุมาร​นั้น​นอน​อยู่​ใน​ราง‌หญ้า 17 เมื่อ​พวก​เขา​เห็น​แล้ว​จึง​เล่า​เรื่อง​ที่​เขา​ได้​ยิน​ถึง​พระ‌กุมาร​นั้น 18 คน​ทั้ง‌หลาย​ที่​ได้​ยิน​ก็​ประ‍หลาด​ใจ​เกี่ยว​กับ​เรื่อง​ที่​คน​เลี้ยง​แกะ​บอก​กับ​เขา 19 ส่วน​นาง​มารีย์​ก็​เก็บ​สิ่ง​เหล่า​นั้น​ไว้​และ​รำ‍พึง​อยู่​ใน​ใจ 20 บรรดา​คน​เลี้ยง​แกะ​จึง​กลับ​ไป​ถวาย​พระ‌เกียรติ​และ​สรร‍เสริญ​พระ‌เจ้า สำ‍หรับ​เหตุ‌การณ์​ทุก​อย่าง​ที่​เขา​ได้​ยิน​และ​ได้​เห็น​ดัง​ที่​กล่าว​ไว้​กับ​พวก​เขา 21 หลัง​จาก​ครบ​แปด​วัน​ซึ่ง​เป็น​วัน​ที่​จะ​ให้​พระ‌กุมาร​นั้น​เข้า​สุหนัตt เขา​จึง​ให้​นาม​ว่า​เยซู ดัง​ที่​ทูต‌สวรรค์​กล่าว​ไว้​ก่อนt​จะปฏิ‍สนธิ​ใน​ครรภ์

การ​ถวาย​พระ​กุมาร​เยซู​ใน​พระ​วิหาร

22 เมื่อ​ถึง​เวลา​ทำ​พิธี​ชำระ​ตัว​ตาม​ธรรม​บัญ‍ญัติ​ของ​โม‍เสส บิดา‌มารดา​จึง​นำ​พระ‌กุมาร​ไป​ยัง​กรุง​เย‍รู‍ซา‍เล็ม​เพื่อ​ถวาย​แด่​องค์‌พระ​ผู้‌เป็น‌เจ้า 23 ตาม​ที่​เขียน​ไว้​แล้ว​ใน​ธรรม​บัญ‍ญัติ​ของ​องค์​พระ‌ผู้‌เป็น‌เจ้า ว่า“บุตร‌ชาย​หัวปี​ทุก‌คน​จะ​ต้อง​เป็น​บุตร​ที่​ถวาย​แด่​องค์​พระ‌ผู้‌เป็น‌เจ้า” t 24 แล้ว​พวก​เขา​ก็​ถวาย​เครื่อง​บูชา​ตาม​ที่​ตรัส​สั่ง​ไว้​แล้ว​ใน​ธรรม​บัญ‍ญัติ​ของ​องค์​พระ‌ผู้‌เป็น‌เจ้า คือนก‌เขา​คู่‌หนึ่ง หรือ​นก‌พิราบ​หนุ่ม​สอง​ตัวt 25 มี​ชาย​คน​หนึ่ง​ใน​กรุง​เย‍รู‍ซา‍เล็ม​ชื่อ​สิ‍เม‍โอน เป็น​คน​ชอบ‌ธรรม​และ​ยำ‌เกรง​พระ‌เจ้า ท่าน​คอย​เวลา​ที่​พวก​อิส‍รา‍เอล​จะ​ได้​รับ​การ​ปลอบ‍โยน​ใจ และ​พระ‌วิญ‍ญาณ​บริ‍สุทธิ์​ก็​สถิต​กับ​ท่าน 26 พระ‌วิญ‍ญาณ​บริ‍สุทธิ์​ทรง​สำ‍แดง​แก่​ท่าน​ว่า​ท่าน​จะ​ไม่​ตาย​จน‌กว่า​จะ​ได้​เห็น​พระ‌คริสต์​ของ​องค์​พระ‌ผู้‌เป็น‌เจ้า 27 เมื่อ​สิ‍เม‍โอน​เข้า​ไป​ใน​บริ‍เวณ​พระ‌วิหาร​โดย​การ​ทรง​นำ​ของ​พระ‌วิญ‍ญาณ และ​ขณะ​ที่​บิดา​มารดา​นำ​พระ‌กุมาร​เยซู​เข้า​ไป​เพื่อ​จะ​ทำ​ต่อ​พระ‌กุมาร​ตาม​ธรรม‍เนียม​ของ​ธรรม​บัญ‍ญัติ​นั้น 28 สิ‍เม‍โอน​เข้า​ไป​อุ้ม​พระ‌กุมาร และ​สรร‍เสริญ​พระ‌เจ้า​ว่า 29 “ข้า‌แต่​องค์​เจ้า‌นาย บัด‌นี้​ขอ​ทรง​ให้​ทาส​ของ​พระ‌องค์​ไป​เป็น​สุข ตาม​พระ‌ดำ‍รัส​ของ​พระ‌องค์

30 เพราะ‌ว่า​ตา​ของ​ข้า‌พระ‌องค์​ได้​เห็น​ความ​รอด​ของ​พระ‌องค์​แล้ว

31 ซึ่ง​พระ‌องค์​ทรง​จัด​เตรียม​ไว้​ต่อ‌หน้า​ชน‌ชาติ​ทั้ง‌หลาย

32 เป็น​ความ​สว่าง​ที่​ส่อง​แก่​คน​ต่าง​ชาติt และ​เป็น​ศักดิ์‌ศรี​ของ​พวก​อิส‍รา‍เอล​ชน‌ชาติ​ของ​พระ‌องค์”

33 ส่วน​บิดา​มารดา​ของ​พระ‌กุมาร​นั้น​ก็​ประ‍หลาด​ใจ​เพราะ​ถ้อย‌คำ​ที่​ท่าน​กล่าว​ถึง​พระ‌กุมาร 34 แล้ว​สิ‍เม‍โอน​ก็​อวย‌พร​เขา แล้ว​กล่าว​แก่​นาง​มา‍รีย์​มารดา​พระ‌กุมาร​นั้น​ว่า “นี่‌แน่ะ พระ‌กุมาร​นี้​ได้​รับ​การ​เลือก‌สรร​เพื่อ​เป็น​เหตุ​ให้​หลาย​คน​ใน​พวก​อิส‍รา‍เอล​ล้ม​ลง​หรือ​ลุก​ขึ้น และ​จะ​เป็น​หมาย‌สำ‍คัญ​ที่​คน​จะ​ปฏิ‍เสธ 35 เพื่อ​ที่​ว่า​ความ​คิด​ใน​ใจ​ของ​คน​จำนวน​มาก​จะ​ปรา‍กฏ​แจ้ง ถึง​หัว‌ใจ​ของ​ท่าน​เอง​ก็​จะ​ถูก​ดาบ​แทง​ทะลุ​ด้วย” 36 มี​ผู้​เผย​พระ‌วจนะ​หญิง​คน​หนึ่ง​ชื่อ​อัน‍นา เป็น​บุตรี​ของ​ฟานู‍เอล​ใน​เผ่า​อา‍เชอร์ นาง​ชรา​มาก​แล้ว นาง​อยู่​กับ​สามี​ได้​เพียง​เจ็ด​ปี​หลัง​จาก​แต่ง‌งาน 37 แล้ว​ก็​เป็น​ม่าย​มา​จน​ถึง​อายุ​แปด‌สิบ‌สี่​ปี นาง​ไม่​เคย​ออก​ไป‌จาก​บริ‍เวณ​พระ‌วิหาร​เลย แต่​อยู่​นมัส‍การ​ถือ​อด​อาหาร​และ​อธิษ‍ฐาน​ทั้ง​กลาง‌วัน​กลาง‌คืน 38 ใน​ขณะ​นั้น ผู้หญิง​คน‌นี้​ก็​เข้า​มา​ขอบ​พระ‌คุณ​พระ‌เจ้า​และ​กล่าว​ถึง​พระ‌กุมาร​ให้​คน​ทั้ง‌หลาย​ที่​คอย​การ​ทรง​ไถ่​กรุง​เย‍รู‍ซา‍เล็ม​ฟัง

การ​กลับ​ไป​นา‍ซา‍เร็ธ

39 เมื่อ​โย‍เซฟ​กับ​นาง​มา‍รีย์​ทำ​สิ่ง​ต่างๆ ตาม​ธรรม​บัญ‍ญัติ​ของ​องค์​พระ‌ผู้‌เป็น‌เจ้า​เสร็จ​แล้ว จึง​กลับ​ไป​ยัง​นา‍ซา‍เร็ธ​เมือง​ของ​ตน​ใน​แคว้น​กา‍ลิลีt 40 พระ‌กุมาร​นั้น​ก็​เจริญ​วัย​แข็ง‌แรง​ขึ้น เต็ม​เปี่ยม​ด้วย​สติ‌ปัญ‍ญา และ​พระ‌คุณ​ของ​พระ‌เจ้า​อยู่​กับ​ท่าน

พระ‌กุมาร​เยซู​ใน​พระ‌วิหาร

41 บิดา​มารดา​นั้น​เคย​ขึ้น​ไป​ยัง​กรุง​เยรู‍ซาเล็ม​ใน​เทศ‍กาล​ปัส‍กาt​ทุกๆ ปีt 42 ดัง‌นั้น​เมื่อ​พระ‌กุมาร​มี​อายุ​ได้​สิบ‌สอง​ปี พวก​เขา​ก็​ขึ้น​ไป​ร่วม​เทศ‍กาล​นั้น​ตาม​ธรรม‍เนียม 43 หลัง‌จาก​ครบ​กำ‍หนด​วัน​เทศ‍กาล​แล้ว ขณะ​กำ‍ลัง​เดิน‌ทาง​กลับ พระ‌กุมาร​เยซู​ยัง​คง​ค้าง​อยู่​ใน​กรุง​เย‍รู‍ซา‍เล็ม แต่​บิดา​มาร‍ดา​ไม่​รู้ 44 เพราะ​เขา​ทั้ง‌สอง​คิด​ว่า​พระ‌กุมาร​อยู่​ใน​หมู่​คน​ที่​มา​ด้วย​กัน เขา​จึง​เดิน‌ทาง​ต่อ​ไป​ได้​วัน​หนึ่ง​แล้ว​ก็​เริ่ม​หา​พระ‌กุมาร​ใน​หมู่​ญาติ​พี่​น้อง​และ​พวก​คน​ที่​รู้‌จัก​กัน 45 เมื่อ​ไม่‌พบ​จึง​กลับ​ไป​ตาม‌หา​ที่​กรุง​เย‍รู‍ซา‍เล็ม 46 เมื่อ​หา​ได้​สาม​วัน​แล้ว ก็​พบ​พระ‌กุมาร​นั่ง​อยู่​ใน​พระ‌วิหาร​ท่าม‌กลาง​พวก​อา‍จารย์ กำ‍ลัง​ฟัง​และ​ไต่‌ถาม​อา‍จารย์​เหล่า​นั้น​อยู่ 47 คน​ทั้ง‌หลาย​ที่​ได้​ยิน​ต่าง​ประ‍หลาด​ใจ​ใน​สติ​ปัญ‍ญา​และ​คำ‌ตอบ​ของ​พระ‌กุมาร​นั้น 48 ส่วน​บิดา​มารดา​เมื่อ​เห็น​แล้ว​ก็​ประ‍หลาด​ใจ มารดา​กล่าวว่า “ลูก​เอ๋ย ทำไม​ถึง​ทำ​กับ​เรา​อย่าง​นี้ ดู‌ซิ พ่อ​กับ​แม่​เที่ยว​ตาม​หา​ลูก​ด้วย​ความ​ทุกข์‌ใจ” 49 พระ‌เยซู​ตอบ​ว่า “พ่อ​กับ​แม่​ตาม​หา​ลูก​ทำไม? พ่อ​กับ​แม่​ไม่​รู้​หรือ​ว่า​ลูก​ต้อง​อยู่​ใน​พระ‌นิเวศ​ของ​พระ‌บิดา?t50 แต่​บิดา​มาร‍ดา​ไม่​เข้า‌ใจ​คำ​ที่​พระ‌เยซู​กล่าว​กับ​เขา​ทั้ง​สอง 51 แล้ว​พระ‌กุมาร​ก็​ลง​ไป​กับ​บิดา​มาร‍ดา ยัง​เมือง​นา‍ซา‍เร็ธ และ​ยอม​เชื่อ​ฟัง​เขา​ทั้ง​สอง ส่วน​มาร‍ดา​เก็บ​เรื่อง‌ราว​ทั้ง‌หมด​นั้น​ไว้​ใน​ใจ 52 พระ‌เยซู​เจริญ​ขึ้น​ใน​ด้าน​สติ‌ปัญ‍ญา​และ​ด้าน​ร่าง‌กาย เป็น​ที่​ชอบ​ต่อ​พระ‌พักตร์​พระ‌เจ้า​และ​ต่อ‌หน้า​คน​ทั้ง‌หลาย​ด้วยt

LUKE 2

The Birth of Jesus

(Matthew 1.18-25)

1 About that time Emperor Augustus gave orders for the names of all the people to be listed in record books.t

2 These first records were made when Quirinius was governor of Syria.t
3 Everyone had to go to their own hometown to be listed.

4 So Joseph had to leave Nazareth in Galilee and go to Bethlehem in Judea. Long ago Bethlehem had been King David's hometown, and Joseph went there because he was from David's family.
5 Mary was engaged to Joseph and traveled with him to Bethlehem. She was soon going to have a baby, 6 and while they were there,

7 she gave birth to her first-bornt son. She dressed him in baby clothest and laid him on a bed of hay, because there was no room for them in the inn.

The Shepherds


8 That night in the fields near Bethlehem some shepherds were guarding their sheep. 9 t All at once an angel came down to them from the Lord, and the brightness of the Lord's glory flashed around them. The shepherds were frightened. 10 But the angel said, “Don't be afraid! I have good news for you, which will make everyone happy. 11 This very day in King David's hometown a Savior was born for you. He is Christ the Lord.

12 You will know who he is, because you will find him dressed in baby clothes and lying on a bed of hay.”

13 Suddenly many other angels came down from heaven and joined in praising God. They said:

14 “Praise God in heaven!
Peace on earth to everyone
who pleases God.”
15 After the angels had left and gone back to heaven, the shepherds said to each other, “Let's go to Bethlehem and see what the Lord has told us about.”

16 They hurried off and found Mary and Joseph, and they saw the baby lying on a bed of hay.
17 When the shepherds saw Jesus, they told his parents what the angel had said about him. 18 Everyone listened and was surprised.

19 But Mary kept thinking about all this and wondering what it meant.

20 As the shepherds returned to their sheep, they were praising God and saying wonderful things about him. Everything they had seen and heard was just as the angel had said.

21  t Eight days later Jesus' parents did for him what the Law of Moses commands.t And they named him Jesus, just as the angel had told Mary when he promised she would have a baby.

Simeon Praises the Lord


22  t The time came for Mary and Joseph to do what the Law of Moses says a mother is supposed to do after her baby is born.t
They took Jesus to the temple in Jerusalem and presented him to the Lord,
23 t just as the Law of the Lord says, “Each first-bornt baby boy belongs to the Lord.”

24 The Law of the Lord also says parents have to offer a sacrifice, giving at least a pair of doves or two young pigeons. So that is what Mary and Joseph did.
25 At this time a man named Simeon was living in Jerusalem. Simeon was a good man. He loved God and was waiting for him to save the people of Israel. God's Spirit came to him

26 and told him that he would not die until he had seen Christ the Lord.
27 When Mary and Joseph brought Jesus to the temple to do what the Law of Moses says should be done for a new baby, the Spirit told Simeon to go into the temple.

28 Simeon took the baby Jesus in his arms and praised God,

29 “Lord, I am your servant,
and now I can die in peace,
because you have kept
your promise to me.

30 With my own eyes I have seen
what you have done
to save your people,

31 and foreign nations
will also see this.

32  t Your mighty power is a light
for all nations,
and it will bring honor
to your people Israel.”
33 Jesus' parents were surprised at what Simeon had said. 34 Then he blessed them and told Mary, “This child of yours will cause many people in Israel to fall and others to stand. The child will be like a warning sign. Many people will reject him,

35 and you, Mary, will suffer as though you had been stabbed by a dagger. But all this will show what people are really thinking.”

Anna Speaks about //the Child Jesus


36  t The prophet Anna was also there in the temple. She was the daughter of Phanuel from the tribe of Asher, and she was very old. In her youth she had been married for seven years, but her husband died.

37 And now she was 84 years old.t Night and day she served God in the temple by praying and often going without eating.t

38 At this time Anna came in and praised God. She spoke about the child Jesus to everyone who hoped for Jerusalem to be set free.

The Return to Nazareth


39  t After Joseph and Mary had done everything that the Law of the Lord commands, they returned home to Nazareth in Galilee.

40 The child Jesus grew. He became strong and wise, and God blessed him.

The Boy Jesus in the Temple


41  t Every year Jesus' parents went to Jerusalem for Passover. 42 And when Jesus was twelve years old, they all went there as usual for the celebration. 43 After Passover his parents left, but they did not know that Jesus had stayed on in the city. 44 They thought he was traveling with some other people, and they went a whole day before they started looking for him.

45 When they could not find him with their relatives and friends, they went back to Jerusalem and started looking for him there.
46 Three days later they found Jesus sitting in the temple, listening to the teachers and asking them questions.

47 Everyone who heard him was surprised at how much he knew and at the answers he gave.

48 When his parents found him, they were amazed. His mother said, “Son, why have you done this to us? Your father and I have been very worried, and we have been searching for you!”
49 Jesus answered, “Why did you have to look for me? Didn't you know that I would be in my Father's house?”t

50 But they did not understand what he meant.

51 Jesus went back to Nazareth with his parents and obeyed them. His mother kept on thinking about all that had happened.
52  t Jesus became wise, and he grew strong. God was pleased with him and so were the people.