Еванђеље по Луки 2
Исусово рођење
1 У то време цар Август издаде наредбу да се попише становништво целог светаt.
2 Био је то први попис извршен док је Квириније управљао Сиријом.
3 Сви су ишли да се попишу, свако у свој град,
4 па тако и Јосиф из града Назарета у Галилеји оде у Јудеју, у Давидов град Витлејем — јер је био из Давидове куће и лозе —
5 да се упише са својом вереницом Маријом, која је била у другом стању.
6 Док су били тамо, дође време да се Марија породи,
7 и она роди свога сина првенца, па га пови у пелене и стави у јасле, јер за њих није било места у гостионици.
Пастири и анђели
8 А у том крају су боравили пастири и ноћу, под ведрим небом, чували стражу код својих стада.
9 Њима се појави Господњи анђео и обасја их Господња слава, па се веома уплашише.
10 »Не бојте се«, рече им анђео, »јер вам доносим радосну вест која ће веома обрадовати сав народ:
11 данас вам се у Давидовом граду родио Спаситељ — Христос Господ.
12 А ово ће вам бити знак: наћи ћете дете повијено у пелене како лежи у јаслама.«
13 Одједном се анђелу придружи мноштво небеске војскеt, хвалећи Бога и говорећи:
14 »Слава Богу на висини,
а на земљи мир људима који су по његовој вољи.«
15 Када су анђели отишли од њих и вратили се на небо, пастири рекоше један другом: »Хајдемо у Витлејем да видимо то о чему нас је Господ обавестио.«
16 Онда брзо одоше и нађоше Марију и Јосифа, и дете како лежи у јаслама.
17 А када су то видели, испричаше шта им је речено о том детету.
18 Сви који су то чули задивише се ономе што су им пастири испричали,
19 а Марија је све то упамтила и стално о томе размишљала.
20 Пастири се вратише кући, славећи и хвалећи Бога, јер је оно што су чули и видели било баш онако како им је и речено.
Исуса доносе у Храм
21 Осмога дана, када је било време да се дете обреже, дадоше му име Исус, како га је назвао анђео пре него што је био зачет.
22 Када су се завршили дани њиховог очишћења по Мојсијевом закону, Јосиф и Марија га однеше у Јерусалим да га покажу Господу
23 — као што пише у Господњем закону: »Нека се свако прворођено мушко одвоји за Господа«t
24 — и да принесу жртву — као што каже Господњи закон: »пар грлица или два голупчета«t.
25 А у Јерусалиму је живео човек по имену Симеон. Био је то праведан и побожан човек и ишчекивао је Израелову утеху. На њему је био Свети Дух
26 и објавио му да неће умрети док не види Господњег Христа.
27 Подстакнут Духом, он оде у Храм, па кад су родитељи унели малог Исуса да за њега изврше оно што захтева законски обичај,
28 Симеон га узе на руке, благослови Бога и рече:
29 »Сада, Господару, отпушташ мене, свога слугу, у миру,
као што си и обећао.
30 Јер, моје очи су виделе твоје спасење,
31 које си припремио пред очимаt свих народа —
32 светлост за просветљење паганаt
и на славу свога народа, Израела.«
33 А Исусови отац и мајка се зачудише ономе што је о њему речено.
34 Тада их Симеон благослови, па рече његовој мајци Марији: »Ово дете је одређено да обори и подигне многе у Израелу и да буде знак који ће бити оспораван,
35 да се разоткрију мисли многих срца. А мач ће пробости и твоју душу.«
36 Тамо је била и пророчица Ана кћи Фануилова, из Асировог племена. Била је веома стара — по венчању је с мужем живела седам година,
37 а као удовица до своје осамдесет четврте године. Није излазила из Храма, него је, постећи и молећи се, служила Богу и ноћу и дању.
38 Она им приђе баш у том часу, захвали Богу и поче да говори о детету свима који су ишчекивали избављењеt Јерусалима.
39 Када су извршили све по Господњем закону, вратише се у Галилеју, у свој град Назарет.
40 А дете је расло, јачало и пунило се мудрошћу, и на њему је била Божија милост.
Дечак Исус у Храму
41 Његови родитељи су сваке године за Празник Пасхе одлазили у Јерусалим.
42 Када му је било дванаест година, они, по обичају, одоше на празник.
43 По завршетку празника, када су се враћали кући, дечак Исус остаде у Јерусалиму, а његови родитељи то нису знали.
44 Мислећи да је међу осталим путницима, превалише дан хода. Онда га потражише међу родбином и познаницима,
45 па кад га не нађоше, вратише се у Јерусалим да га траже.
46 После три дана, нађоше га како седи међу учитељима у Храму, слуша их и пита.
47 А сви који су га слушали, дивили су се његовој памети и његовим одговорима.
48 Када су га родитељи угледали, запрепастише се, а мајка му рече: »Зашто си нам то учинио, сине? Твој отац и ја смо туговали док смо те тражили.«
49 А он им рече: »Зашто сте ме тражили? Зар нисте знали да морам да будем у дому свога Оца?«
50 Али они не разумеше шта им је рекао.
51 Онда се с њима вратио у Назарет и био им послушан. А његова мајка је све то памтила.
52 Исус је напредовао у мудрости и зрелости и у милости код Бога и људи.
Luke 2
Jesus' Birth in Bethlehem
1 Now in those days a decree went out from Caesar Augustus, that a census be taken of all tthe inhabited earth.2 This was the first census taken while tQuirinius was governor of Syria.3 And everyone was on his way to register for the census, each to his own city.4 Joseph also went up from Galilee, from the city of Nazareth, to Judea, to the city of David which is called Bethlehem, because he was of the house and family of David,5 in order to register along with Mary, who was engaged to him, and was with child.6 While they were there, the days were completed for her to give birth.7 And she gave birth to her firstborn son; and she wrapped Him in cloths, and laid Him in a manger, because there was no room for them in the inn.
8 In the same region there were some shepherds staying out in the fields and keeping watch over their flock by night.9 And an angel of the Lord suddenly stood before them, and the glory of the Lord shone around them; and they were terribly frightened.10 But the angel said to them, "Do not be afraid; for behold, I bring you good news of great joy which will be for all the people;11 for today in the city of David there has been born for you a Savior, who is tChrist the Lord.12 This will be a sign for you: you will find a baby wrapped in cloths and lying in a manger."13 And suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying,
14 "Glory to God in the highest,
And on earth peace among men twith whom He is pleased."
15 When the angels had gone away from them into heaven, the shepherds began saying to one another, "Let us go straight to Bethlehem then, and see this thing that has happened which the Lord has made known to us."16 So they came in a hurry and found their way to Mary and Joseph, and the baby as He lay in the manger.17 When they had seen this, they made known the statement which had been told them about this Child.18 And all who heard it wondered at the things which were told them by the shepherds.19 But Mary treasured all these things, pondering them in her heart.20 The shepherds went back, glorifying and praising God for all that they had heard and seen, just as had been told them.
Jesus Presented at the Temple
21 And when eight days had passed, before His circumcision, His name was then called Jesus, the name given by the angel before He was conceived in the womb.
22 And when the days for their purification according to the law of Moses were completed, they brought Him up to Jerusalem to present Him to the Lord23 (as it is written in the Law of the Lord, "EVERY firstborn MALE THAT OPENS THE WOMB SHALL BE CALLED HOLY TO THE LORD"),24 and to offer a sacrifice according to what was said in the Law of the Lord, "A PAIR OF TURTLEDOVES OR TWO YOUNG PIGEONS."
25 And there was a man in Jerusalem whose name was Simeon; and this man was righteous and devout, looking for the consolation of Israel; and the Holy Spirit was upon him.26 And it had been revealed to him by the Holy Spirit that he would not see death before he had seen the Lord's Christ.27 And he came in the Spirit into the temple; and when the parents brought in the child Jesus, to carry out for Him the custom of the Law,28 then he took Him into his arms, and blessed God, and said,
29 "Now Lord, You are releasing Your bond-servant to depart in peace,
According to Your word;
30 For my eyes have seen Your salvation,
31 Which You have prepared in the presence of all peoples,
32 A LIGHT OF REVELATION TO THE GENTILES,
And the glory of Your people Israel."
33 And His father and mother were amazed at the things which were being said about Him.34 And Simeon blessed them and said to Mary His mother, "Behold, this Child is appointed for the fall and rise of many in Israel, and for a sign to be opposed-35 and a sword will pierce even your own soul-to the end that thoughts from many hearts may be revealed."
36 And there was a prophetess, Anna the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher. She was advanced in years and had lived with her husband seven years after her marriage,37 and then as a widow to the age of eighty-four. She never left the temple, serving night and day with fastings and prayers.38 At that very moment she came up and began giving thanks to God, and continued to speak of Him to all those who were looking for the redemption of Jerusalem.
Return to Nazareth
39 When they had performed everything according to the Law of the Lord, they returned to Galilee, to their own city of Nazareth.40 The Child continued to grow and become strong, increasing in wisdom; and the grace of God was upon Him.
Visit to Jerusalem
41 Now His parents went to Jerusalem every year at the Feast of the Passover.42 And when He became twelve, they went up there according to the custom of the Feast;43 and as they were returning, after spending the full number of days, the boy Jesus stayed behind in Jerusalem. But His parents were unaware of it,44 but supposed Him to be in the caravan, and went a day's journey; and they began looking for Him among their relatives and acquaintances.45 When they did not find Him, they returned to Jerusalem looking for Him.46 Then, after three days they found Him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both listening to them and asking them questions.47 And all who heard Him were amazed at His understanding and His answers.48 When they saw Him, they were astonished; and His mother said to Him, "Son, why have You treated us this way? Behold, Your father and I have been anxiously looking for You."49 And He said to them, "Why is it that you were looking for Me? Did you not know that I had to be in My Father's house?"50 But they did not understand the statement which He had made to them.51 And He went down with them and came to Nazareth, and He continued in subjection to them; and His mother treasured all these things in her heart.
52 And Jesus kept increasing in wisdom and stature, and in favor with God and men.