路加福音 22
杀害耶稣的阴谋
(太26.1-5,14-16;可14.1-2,10-11;约11.45-53)
1 除酵节,又叫逾越节,近了。 2 祭司长和文士在想法子怎样杀害耶稣,因他们惧怕百姓。 3 这时,撒但入了那称为加略人犹大的心。他本是十二使徒里的一个。 4 他去跟祭司长和守殿官商量怎样把耶稣交给他们。 5 他们很高兴,就约定给他银子。 6 他应允了,就找机会,要趁众人不在跟前的时候把耶稣交给他们。
预备逾越节的宴席
(太26.17-25;可14.12-21;约13.21-30)
7 除酵节到了,这一天必须宰逾越节的羔羊。 8 耶稣打发彼得和约翰,说:“你们去为我们预备逾越节的宴席,好让我们吃。” 9 他们问他:“你要我们在哪里预备?” 10 耶稣对他们说:“你们进了城,会有人拿着一罐水迎面而来,你们就跟着他,到他所进的房子里去, 11 对那家的主人说:‘老师问:客房在哪里?我和我的门徒要在那里吃逾越节的宴席。’ 12 他会带你们看一间摆设齐全的楼上大厅,你们就在那里预备。” 13 他们去了,所看到的正如耶稣所说的。他们就预备了逾越节的宴席。
设立主的晚餐
(太26.26-30;可14.22-26;林前11.23-25)
14 时候到了,耶稣坐席,使徒们也和他同坐。 15 耶稣对他们说:“我非常渴望在受害以前和你们吃这逾越节的宴席。 16 我告诉你们,我不再吃这宴席,直到它实现在上帝的国里。” 17 耶稣接过杯来,祝谢了,说:“你们拿这杯,大家分着喝。 18 我告诉你们,从今以后,我不再喝这葡萄汁,直等上帝的国来到。” 19 他又拿起饼来,祝谢了,就擘开,递给他们,说:“这是我的身体,为你们舍的,你们要如此行,为的是记念我。” 20 饭后他照样拿起杯来,说:“这杯是用我的血所立的新约,为你们流出来的。 21 但是,看哪,那出卖我的人的手跟我一同在桌子上。 22 人子固然要照所预定的离去,但那出卖人子的人有祸了!” 23 于是他们开始互相追问他们中间哪一个会做这事。
争论谁为大
24 门徒中间也起了争论:他们中哪一个可算为大。 25 耶稣对他们说:“外邦人有君王为主治理他们,那掌权管他们的称为恩主。 26 但你们不可这样。你们中间最大的,倒要成为最小的;为领袖的,倒要像服事人的。 27 是谁为大?是坐席的还是服事人的呢?不是坐席的大吗?然而,我在你们中间是如同服事人的。
28 “我在试炼之中,常和我同在的就是你们。 29 我把国赐给你们,正如我父赐给我一样, 30 使你们在我的国里坐在我的席上吃喝,并且坐在宝座上审判以色列十二个支派。”
预言彼得不认主
(太26.31-35;可14.27-31;约13.36-38)
31 主又说:“西门,西门!撒但要得着你们,好筛你们像筛麦子一样; 32 但我已经为你祈求,使你不至于失了信心。你回头以后,要坚固你的弟兄。” 33 彼得对他说:“主啊,我已准备好要同你坐牢,与你同死。” 34 耶稣说:“彼得,我告诉你,今日鸡还没有叫,你要三次说不认得我。”
钱囊、行囊、刀
35 耶稣又对他们说:“我差你们出去的时候,没有钱囊,没有行囊,没有鞋子,你们缺少什么没有?”他们说:“没有。” 36 耶稣对他们说:“但如今,有钱囊的要带着,有行囊的也一样;没有刀的要卖衣服买刀。 37 我告诉你们,经上写着说:‘他被列在罪犯之中。’这话必须应验在我身上,因为那关于我的事必然成就。” 38 他们说:“主啊,请看!这里有两把刀。”耶稣对他们说:“够了。”
在橄榄山上祷告
(太26.36-46;可14.32-42)
39 耶稣出来,照常往橄榄山去,门徒也跟随他。 40 到了那地方,他就对他们说:“你们要祷告,免得陷入试探。” 41 于是他离开他们约有一块石头扔出去那么远,跪下祷告, 42 说:“父啊!你若愿意,求你将这杯撤去;然而,不是照我的意愿,而是要成全你的旨意。” 〔 43 有一位天使从天上显现,加添他的力量。 44 耶稣非常痛苦焦虑,祷告更加恳切,汗如大血点滴在地上。t〕 45 祷告完了,他起来,到门徒那里,见他们因为忧愁都睡着了, 46 就对他们说:“你们为什么睡觉呢?起来祷告,免得陷入试探!”
耶稣被捕
(太26.47-56;可14.43-50;约18.3-11)
47 耶稣还在说话的时候,来了一群人。十二使徒之一名叫犹大的,走在前头,接近耶稣,要亲他。 48 耶稣对他说:“犹大,你用亲吻来出卖人子吗?” 49 左右的人见了要发生的事,就说:“主啊,我们拿刀砍好不好?” 50 其中有一个人把大祭司的仆人砍了一刀,削掉了他的右耳。 51 耶稣回答说:“算了,住手吧!”就摸那人的耳朵,把他治好了。 52 耶稣对那些来抓他的祭司长、守殿官和长老说:“你们带着刀棒出来,如同对付强盗吗? 53 我天天同你们在圣殿里,你们不下手抓我。现在却是你们的时候,黑暗掌权了。”
彼得三次不认主
(太26.57-58,69-75;可14.53-54,66-72;约18.12-18,25-27)
54 他们拿住耶稣,把他带走,进入大祭司的住宅。彼得远远地跟着。 55 他们在院子中间生了火,一同坐着,彼得也坐在他们当中。 56 有一个使女看见彼得面向火光坐着,就定睛看他,说:“这个人素来也是同那人一起的。” 57 彼得却不承认,说:“你这个女人,我不认得他!” 58 过了一会儿,又有一个人看见他,说:“你也是他们一伙的。”彼得说:“你这个人,我不是!” 59 约过了一小时,又有一个人坚持说:“他实在是同那人一起的,因为他也是加利利人。” 60 彼得说:“你这个人,我不知道你在说什么!”正说话之间,鸡就叫了。 61 主转过身来看彼得,彼得就想起主对他所说的话:“今日鸡叫以前,你要三次不认我。” 62 他就出去痛哭。
戏弄鞭打耶稣
(太26.67-68;可14.65)
63 看守耶稣的人戏弄他,打他, 64 又蒙着他的眼,问他:“你说预言吧!打你的是谁?” 65 他们还用许多别的话辱骂他。
耶稣在议会受审
(太26.59-66;可14.55-64;约18.19-24)
66 天一亮,民间的众长老、祭司长和文士都聚集,把耶稣带到他们的议会里, 67 说:“如果你是基督,就告诉我们。”耶稣对他们说:“我若告诉你们,你们也不信; 68 我若问你们,你们也不回答。 69 从今以后,人子要坐在权能者上帝的右边。” 70 他们都说:“那么,你是上帝的儿子了?”耶稣对他们说:“你们说我是。” 71 他们说:“我们何必再要见证呢?他亲口所说的,我们都亲耳听见了。”
LUKE 22
A Plot To Kill Jesus
(Matthew 26.1-5,14,16; Mark 14.1,2,10,11; John 11.45-53)
1 t The Festival of Thin Bread, also called Passover, was near. 2 The chief priests and the teachers of the Law of Moses were looking for a way to get rid of Jesus, because they were afraid of what the people might do.
3 Then Satan entered the heart of Judas Iscariot, t who was one of the twelve apostles.
4 Judas went to talk with the chief priests and the officers of the temple police about how he could help them arrest Jesus. 5 They were very pleased and offered to pay Judas some money.
6 He agreed and started looking for a good chance to betray Jesus when the crowds were not around.Jesus Eats with His Disciples
(Matthew 26.17-25; Mark 14.12-21; John 13.21-30)
7 The day had come for the Festival of Thin Bread, and it was time to kill the Passover lambs.
8 So Jesus said to Peter and John, “Go and prepare the Passover meal for us to eat.”
9 But they asked, “Where do you want us to prepare it?”
10 Jesus told them, “As you go into the city, you will meet a man carrying a jar of water.t Follow him into the house 11 and say to the owner, ‘Our teacher wants to know where he can eat the Passover meal with his disciples.’
12 The owner will take you upstairs and show you a large room ready for you to use. Prepare the meal there.”
13 Peter and John left. They found everything just as Jesus had told them, and they prepared the Passover meal.The Lord's Supper
(Matthew 26.26-30; Mark 14.22-26; 1 Corinthians 11.23-25)
14 When the time came for Jesus and the apostles to eat, 15 he said to them, “I have very much wanted to eat this Passover meal with you before I suffer.
16 I tell you I will not eat another Passover meal until it is finally eaten in God's kingdom.”
17 Jesus took a cup of wine in his hands and gave thanks to God. Then he told the apostles, “Take this wine and share it with each other.
18 I tell you that I will not drink any more wine until God's kingdom comes.”
19 Jesus took some bread in his hands and gave thanks for it. He broke the bread and handed it to his apostles. Then he said, “This is my body, which is given for you. Eat this as a way of remembering me!”
20 t After the meal he took another cup of wine in his hands. Then he said, “This is my blood. It is poured out for you, and with it God makes his new agreement. 21 t The one who will betray me is here at the table with me!
22 The Son of Man will die in the way that has been decided for him, but it will be terrible for the one who betrays him!”
23 Then the apostles started arguing about who would ever do such a thing.An Argument about Greatness
24 t The apostles got into an argument about which one of them was the greatest.
25 t So Jesus told them:
Foreign kings order their people around, and powerful rulers call themselves everyone's friends.t 26 t But don't be like them. The most important one of you should be like the least important, and your leader should be like a servant.
27 t Who do people think is the greatest, a person who is served or one who serves? Isn't it the one who is served? But I have been with you as a servant.
28 You have stayed with me in all my troubles. 29 So I will give you the right to rule as kings, just as my Father has given me the right to rule as a king.
30 t You will eat and drink with me in my kingdom, and you will each sit on a throne to judge the twelve tribes of Israel.Jesus' Disciples //Will Be Tested
(Matthew 26.31-35; Mark 14.27-31; John 13.36-38)
31 Jesus said, “Simon, listen to me! Satan has demanded the right to test each one of you, as a farmer does when he separates wheat from the husks.t
32 But Simon, I have prayed that your faith will be strong. And when you have come back to me, help the others.”
33 Peter said, “Lord, I am ready to go with you to jail and even to die with you.”
34 Jesus replied, “Peter, I tell you that before a rooster crows tomorrow morning, you will say three times that you don't know me.”Moneybags, Traveling Bags, //and Swords
35 t Jesus asked his disciples, “When I sent you out without a moneybag or a traveling bag or sandals, did you need anything?”
“No!” they answered.
36 Jesus told them, “But now, if you have a moneybag, take it with you. Also take a traveling bag, and if you don't have a sword, t sell some of your clothes and buy one.
37 t Do this because the Scriptures say, ‘He was considered a criminal.’ This was written about me, and it will soon come true.”
38 The disciples said, “Lord, here are two swords!”
“Enough of that!” Jesus replied.Jesus Prays
(Matthew 26.36-46; Mark 14.32-42)
39 Jesus went out to the Mount of Olives, as he often did, and his disciples went with him.
40 When they got there, he told them, “Pray that you won't be tested.”
41 Jesus walked on a little way before he knelt down and prayed,
42 “Father, if you will, please don't make me suffer by drinking from this cup.t But do what you want, and not what I want.”
43 Then an angel from heaven came to help him.
44 Jesus was in great pain and prayed so sincerely that his sweat fell to the ground like drops of blood.t
45 Jesus got up from praying and went over to his disciples. They were asleep and worn out from being so sad.
46 He said to them, “Why are you asleep? Wake up and pray that you won't be tested.”Jesus Is Arrested
(Matthew 26.47-56; Mark 14.43-50; John 18.3-11)
47 While Jesus was still speaking, a crowd came up. It was led by Judas, one of the twelve apostles. He went over to Jesus and greeted him with a kiss.t
48 Jesus asked Judas, “Are you betraying the Son of Man with a kiss?”
49 When Jesus' disciples saw what was about to happen, they asked, “Lord, should we attack them with a sword?”
50 One of the disciples even struck at the high priest's servant with his sword and cut off the servant's right ear.
51 “Enough of that!” Jesus said. Then he touched the servant's ear and healed it.
52 Jesus spoke to the chief priests, the temple police, and the leaders who had come to arrest him. He said, “Why do you come out with swords and clubs and treat me like a criminal?
53 t I was with you every day in the temple, and you didn't arrest me. But this is your time, and darknesst is in control.”Peter Says //He Doesn't Know Jesus
(Matthew 26.57,58,67-75; Mark 14.53,54,66-72; John 18.12-18,25-27)
54 Jesus was arrested and led away to the house of the high priest, while Peter followed at a distance. 55 Some people built a fire in the middle of the courtyard and were sitting around it. Peter sat there with them,
56 and a servant girl saw him. Then after she had looked at him carefully, she said, “This man was with Jesus!”
57 Peter said, “Woman, I don't even know that man!”
58 A little later someone else saw Peter and said, “You are one of them!”
“No, I'm not!” Peter replied.
59 About an hour later another man insisted, “This man must have been with Jesus. They both come from Galilee.”
60 Peter replied, “I don't know what you are talking about!” Right then, while Peter was still speaking, a rooster crowed.
61 The Lord turned and looked at Peter. And Peter remembered that the Lord had said, “Before a rooster crows tomorrow morning, you will say three times that you don't know me.”
62 Then Peter went out and cried bitterly.
63 The men who were guarding Jesus made fun of him and beat him. 64 They put a blindfold on him and said, “Tell us who struck you!”
65 They kept on insulting Jesus in many other ways.Jesus Is Questioned //by the Council
(Matthew 26.59-66; Mark 14.55-64; John 18.19-24)
66 At daybreak the nation's leaders, the chief priests, and the teachers of the Law of Moses got together and brought Jesus before their council.
67 They said, “Tell us! Are you the Messiah?”
Jesus replied, “If I said so, you wouldn't believe me. 68 And if I asked you a question, you wouldn't answer.
69 But from now on, the Son of Man will be seated at the right side of God All-Powerful.”
70 Then they asked, “Are you the Son of God?”t
Jesus answered, “You say I am!”t
71 They replied, “Why do we need more witnesses? He said it himself!”