previous next

Luke 7

Jesus Make One Captainʼs Worka Guy Come Good

(Matthew 8:5-13)

1 Wen Jesus pau teach da peopo all dat stuff, he go Capernaum town. 2 One captain fo da Rome army guys ova dea get one sick worka guy he get plenny love an aloha fo, an da guy stay dying. 3 Da captain wen hear bout Jesus, an he send some older Jewish leadas by him, fo aks him fo come an make his worka guy come good. 4 Wen dey come, dey beg him real hard. Dey say, “Dis captain, he one good guy. So dass good if you can help him.

5 He get love an aloha fo our Jewish peopo, an he wen build our church fo us.”
6 So Jesus wen go wit dem. Wen he come near da house, da captain send his friends fo tell him, “Boss, no bodda yoaself, cuz I not good nuff fo you fo come inside my house. 7 Dass why I wen tink I not good nuff fo come by you. Jus say da word, an my worka guy goin come good.

8 You know, I get one army boss who tell me wat fo do. An I tell my army guys wat fo do. I tell one guy, ‘Go,’ an he go. An I tell anodda guy, ‘Come,’ an he come. An I tell my worka guy ‘Do dis,’ an he do um.”

9 Wen Jesus hear dat, his jaws wen drop, an he wen tell all da peopo dat stay dea, “Ho! Dis guy get um! No mo Israel peopo dat trus me lidat!”

10 Den da guys da captain wen send wen go back to da house, an wen see dat da worka guy wen come good.

Jesus Make One Widowʼs Boy Come Alive Again


11 Da nex day Jesus wen go Nain town. His guys an plenny odda peopo wen go wit him. 12 Wen Jesus come to da town gate, da peopo from da town wen carry one open box wit one mahke guy thru da gate. His mudda one widow, an he was her ony boy. Plenny peopo from da town wen go wit her.

13 Da Boss wen spock her, an he get pity fo her, an he say, “No cry now.”
14 Den Jesus wen go an touch da open box wit da guy inside, an da guys dat stay carry um wen stand dea. He say, “Eh, brah, I telling you, get up!”

15 Da mahke guy wen sit up, an start fo talk, an Jesus wen give him back to his mudda.
16 Everybody wen come real scared, an dey wen talk good bout God lidis, “One importan guy dat talk fo God wen come by us! God wen come fo take care his peopo!”

17 An dey wen tell all dis stuff bout Jesus all ova Judea an all da place aroun dea.

Da Guys John Da Baptiza Send

(Matthew 11:2-19)


18 Da guys dat John stay teaching wen tell John all dis stuff. He wen tell two a his guys fo come by him,

19 an tell um fo go by da Boss Jesus an aks him, “Eh, you da guy suppose to come, o wat? O we suppose to wait fo one nodda guy fo come?”
20 Wen dey come by Jesus dey say, “John Da Baptiza Guy wen send us by you fo aks, ‘Eh, you da guy suppose to come, o we suppose to wait fo one nodda guy fo come?’ ” 21 Now, dat time Jesus stay make plenny guys come good from all kine sick, an wen make da bad kine spirits let go plenny peopo, an wen make plenny blind guys see. 22 So he tell um, “Go, tell John wat you guys stay hear an see. Had guys dat no can see, now dey can see. Had guys dat no can walk, now dey can walk. Had lepa guys, now dey no mo sick. Had guys dat no can hear, now dey can hear. Had guys dat wen mahke, now dey alive. Da peopo dat no mo notting, now dey hear all da Good Kine Stuff From God dat I teaching dem.

23 An if da tings I do no bodda you, den you goin stay good inside too.”
24 Afta Johnʼs messenja guys wen go way, Jesus tell all da peopo bout John. “Wat you guys wen go in da boonies fo see? Da wind shaking one bamboo? 25 Nah! Kay den, wat you guys wen go ova dea fo see? One guy wit fancy kine clothes? You know wat? Da guys dat wear awesome kine clotheses an get all kine rich stuffs, dey stay inside da kingʼs palace. 26 If not dat, wat you guys wen go fo see? One guy dat talk fo God? Dass right! I tell you, John, he mo den jus one guy dat talk fo God. 27 Dis da guy da Bible wen talk bout befo time, ‘I goin send my messenja guy befo you. He goin make everyting ready fo you, befo you come ova dea.’ ”

28 An Jesus say, “I like tell you guys dis: No mo nobody eva wen born dat mo importan den John. Even da mostes small kine guy dat get God fo his King, he mo importan den John.”
29 Wen da guys dat take money fo tax an all da odda peopo wen hear dat, dey wen say, “Yeah! God everytime do da right ting!” Cuz dey wen listen John, an he wen baptize dem.

30 But da Pharisee guys an da teachas dat teach Godʼs Rules, dey neva do wat God like dem fo do, an dey neva like John fo baptize dem.
31 Jesus say, “But da peopo nowdays, how dem? 32 Dey jalike da kids sitting inside da open market place, an yelling to dea friends, ‘Eh! Us guys play da flute fo you guys, but you guys no like dance! Us guys sing one sad funeral song, but you guys no like cry.’ 33 Same ting, wen John Da Baptiza Guy show up, he skip food plenny, an he no drink wine. Dass why you guys say, ‘He get one bad kine spirit in charge a him!’ 34 But me, I da Guy Dass Fo Real. I come, I eat, I drink, an you guys say, ‘You know wat? Dis guy everytime eating an drinking! He friends wit da tax guys, an da odda kine guys dat get bad name too.’

35 No matta wat me an John do, you guys no like! But da good guy who get da smarts from God, da tings he do, goin make proof dat he right.”

Jesus Go Eat One Pharisee Guy House


36 One Pharisee guy wen aks Jesus fo come his house fo eat. So Jesus wen go ova dea an wen sit down by da table. 37 Had one wahine from dat town dat wen do bad stuff an wen fool aroun. She wen hear dat Jesus stay sitting inside da Pharisee guyʼs house, an she bring one bottle made from da alabaster kine stone, full wit perfume.

38 She wen stand behind Jesus by his feet. She stay crying, an her tears wen make his feet wet. Den she wen wipe his feet wit her hair, kiss um, an wen pour da perfume on top dem.

39 Wen da Pharisee guy dat wen aks him fo come wen see dat, he wen tink, “Eh, if dis guy was one guy dat talk fo God fo real kine, den he know wat kine wahine stay touching him, dat she one wahine dat do bad kine stuff.”

40 Jesus wen tell him, “Simon, I like tell you someting.” Simon say, “Yeah, Teacha? Tell me.”
41 “Had two guys dat wen owe some money to one guy dat lend money. One guy wen owe him five hundred silva coins, an da odda guy fifty.

42 Dey no can pay him back. So da guy wen tell, ‘Dass okay. Foget um.’ Which guy you tink goin get mo plenny love an aloha fo him?”

43 Simon say, “I tink da guy dat wen owe him moa.”
Jesus say, “Right on.”
44 Den Jesus wen turn aroun to da wahine, an tell Simon, “You see dis wahine? I wen come inside yoa house, an you neva give me water fo wash my feet. But she wen wash um wit her tears, an wen wipe um wit her hair. 45 You neva say ‘Aloha’ an give me one kiss, but wen I wen come inside yoa house, dis wahine no pau kiss my feet. 46 You neva give me olive oil fo my head fo show me respeck, but she wen cover my feet wit da perfume.

47 Az why I tell you, she wen do plenny bad kine stuff, but God wen let her go awready an hemo her shame fo all dat. An how come he wen do dat? Cuz she get plenny love an aloha fo God now, az why. Da guy dat wen do litto bit bad stuff, an God wen hemo his shame fo dat, he ony goin get litto bit love an aloha fo God.”

48 Den Jesus tell da wahine, “God wen hemo da shame fo all da bad kine stuff you wen do.”

49 An da odda guys sitting ova dea wen start fo talk to each odda, “Who dis guy dat even hemo da shame fo da bad kine stuff?”
50 Jesus tell da wahine, “Cuz you wen trus me, God wen take you outa da bad kine stuff you stay in. Go, an yoa heart can rest inside.”

Luke 7

1 After he had ended all his sayings in the ears of the people, he entered into Capernaum.2 And a certain centurion’s servant, who was dear unto him, was sick and at the point of death.3 And when he heard concerning Jesus, he sent unto him elders of the Jews, asking him that he would come and save his servant.4 And they, when they came to Jesus, besought him earnestly, saying, He is worthy that thou shouldest do this for him;5 for he loveth our nation, and himself built us our synagogue.6 And Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying unto him, Lord, trouble not thyself; for I am not worthy that thou shouldest come under my roof:7 wherefore neither thought I myself worthy to come unto thee: but say the word, and my servant shall be healed.8 For I also am a man set under authority, having under myself soldiers: and I say to this one, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.9 And when Jesus heard these things, he marvelled at him, and turned and said unto the multitude that followed him, I say unto you, I have not found so great faith, no, not in Israel.10 And they that were sent, returning to the house, found the servant whole.11 And it came to pass soon afterwards, that he went to a city called Nain; and his disciples went with him, and a great multitude.12 Now when he drew near to the gate of the city, behold, there was carried out one that was dead, the only son of his mother, and she was a widow: and much people of the city was with her.13 And when the Lord saw her, he had compassion on her, and said unto her, Weep not.14 And he came nigh and touched the bier: and the bearers stood still. And he said, Young man, I say unto thee, Arise.15 And he that was dead sat up, and began to speak. And he gave him to his mother.16 And fear took hold on all: and they glorified God, saying, A great prophet is arisen among us: and, God hath visited his people.17 And this report went forth concerning him in the whole of Judaea, and all the region round about.18 And the disciples of John told him of all these things.19 And John calling unto him two of his disciples sent them to the Lord, saying, Art thou he that cometh, or look we for another?20 And when the men were come unto him, they said, John the Baptist hath sent us unto thee, saying, Art thou he that cometh, or look we for another?21 In that hour he cured many of diseases and plagues and evil spirits; and on many that were blind he bestowed sight.22 And he answered and said unto them, Go and tell John the things which ye have seen and heard; the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, the poor have good tidings preached to them.23 And blessed is he, whosoever shall find no occasion of stumbling in me.24 And when the messengers of John were departed, he began to say unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to behold? a reed shaken with the wind?25 But what went ye out to see? a man clothed in soft raiment? Behold, they that are gorgeously apparelled, and live delicately, are in kings’ courts.26 But what went ye out to see? a prophet? Yea, I say unto you, and much more than a prophet.27 This is he of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, Who shall prepare thy way before thee.

28 I say unto you, Among them that are born of women there is none greater than John: yet he that is but little in the kingdom of God is greater than he.29 And all the people when they heard, and the publicans, justified God, being baptized with the baptism of John.30 But the Pharisees and the lawyers rejected for themselves the counsel of God, being not baptized of him.31 Whereunto then shall I liken the men of this generation, and to what are they like?32 They are like unto children that sit in the marketplace, and call one to another; who say, We piped unto you, and ye did not dance; we wailed, and ye did not weep.33 For John the Baptist is come eating no bread nor drinking wine; and ye say, He hath a demon.34 The Son of man is come eating and drinking; and ye say, Behold, a gluttonous man, and a winebibber, a friend of publicans and sinners!35 And wisdom is justified of all her children.36 And one of the Pharisees desired him that he would eat with him. And he entered into the Pharisee’s house, and sat down to meat.37 And behold, a woman who was in the city, a sinner; and when she knew that he was sitting at meat in the Pharisee’s house, she brought an alabaster cruse of ointment,38 and standing behind at his feet, weeping, she began to wet his feet with her tears, and wiped them with the hair of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment.39 Now when the Pharisee that had bidden him saw it, he spake within himself, saying, This man, if he were a prophet, would have perceived who and what manner of woman this is that toucheth him, that she is a sinner.40 And Jesus answering said unto him, Simon, I have somewhat to say unto thee. And he saith, Teacher, say on.41 A certain lender had two debtors: the one owed five hundred shillings, and the other fifty.42 When they had not wherewith to pay, he forgave them both. Which of them therefore will love him most?43 Simon answered and said, He, I suppose, to whom he forgave the most. And he said unto him, Thou hast rightly judged.44 And turning to the woman, he said unto Simon, Seest thou this woman? I entered into thy house, thou gavest me no water for my feet: but she hath wetted my feet with her tears, and wiped them with her hair.45 Thou gavest me no kiss: but she, since the time I came in, hath not ceased to kiss my feet.46 My head with oil thou didst not anoint: but she hath anointed my feet with ointment.47 Wherefore I say unto thee, Her sins, which are many, are forgiven; for she loved much: but to whom little is forgiven, the same loveth little.48 And he said unto her, Thy sins are forgiven.49 And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that even forgiveth sins?50 And he said unto the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.