Luke 8
Sida Indu Ke Nyempulang Jesus
1 t Enda tentu lama udah bekau nya, Jesus bejalai nengah nengeri enggau genturung pendiau, nusui Berita Manah pasal Perintah Allah Taala. Murid ke dua belas iku bisi enggau Iya, 2 lalu pia mega sekeda indu ke udah digeraika Jesus ari antu enggau ari penyakit: Maria (ke dikumbai Magdalin) alai Jesus ke udah muru tujuh iku antu;
3 enggau Joana, (bini Chusa, siku pemesai dalam opis Herod), enggau Susana, enggau mayuh indu ke bukai, ke ngena duit sida empu nulung Jesus enggau sida murid Iya.Sempama Pasal Penabur Benih
(Matthew 13.1-9; Mark 4.1-9)
4 Lebuh mayuh amat orang begempuru, lalu orang ari mayuh bengkah nengeri datai ngagai Jesus, Iya bejaku ngena jaku sempama:
5 “Orang siku mansang naburka benih. Lebuh iya naburka benih, sekeda benih nya labuh ba jalai raya lalu kena indik kaki mensia, lalu burung makai leka benih nya. 6 Sekeda labuh ba batu, lalu lebuh iya tumbuh, iya layu, laban iya nadai ai. 7 Sekeda labuh ba madang duri. Duri nya tumbuh sama enggau leka benih nya, lalu ngalahka iya.
8 t Lalu sekeda labuh ba tanah ti ami, lalu tumbuh, lalu bebuah seratus kali lipat.”
Lebuh Iya udah nyebut nya, Iya lalu ngangau, “Awakka orang ke bisi pending, ninga.”Kebuah Ngena Jaku Sempama
(Matthew 13.10-17; Mark 4.10-12)
9 t Sida murid Iya lalu nanya ngagai Iya reti jaku sempama nya,
10 t Ku Iya, “Kita udah diberi penemu pasal misteri Perintah Allah Taala, tang ngagai sida ti bukai, Aku bejaku ngena jaku sempama, ngambika
‘sida merening, tang enda meda;
mending, tang enda mereti.’Jesus Nerangka Sempama Penabur Benih
(Matthew 13.18-23; Mark 4.13-20)
11 t “Tu reti sempama nya: benih nya jaku Allah Taala.
12 Benih ti labuh ba jalai raya nya orang ke ninga. Udah nya Sitan datai lalu ngerampas pesan nya ari ati sida, ngambika sida enda arap lalu enda diselamatka.
13 Benih ti labuh ba batu nya orang ke ninga pesan nya, lalu nerima iya enggau ati ti gaga. Tang sida nadai urat. Sida arap enda lama, lalu lebuh penguji datai, sida badu agi arap.
14 Benih ti labuh ba madang duri nya orang ke ninga, tang lebuh sida mupuk ari endur nya, sida alah laban pengirau, pengaya, enggau pengelantang dunya, lalu buah sida enda mansau.
15 Tang benih ti labuh ba tanah ti ami nya orang ke ninga pesan, lalu ngingatka iya dalam ati ti manah sereta ngasi, lalu sida bebuah enggau ati ti liat sereta tan.Lampu Ti Ditangkup Ngena Bisin
16 t “Nadai orang nungkun lampu, lalu ngerungkup iya ngena bisin, tauka ngengkahka iya di baruh katil, tang ngengkahka lampu nya ba penuduk lampu, ngambika orang ke tama ulih meda penampak nya.
17 t “Laban nadai utai ti dilalai, enda dikebakka, lalu nadai utai ti resia, enda ditemu.
18 t “Nya alai, pendingka enggau manah; laban orang ke bisi utai, deka diberi mayuh agi, tang orang ke nadai utai, indah utai ti mimit ti dikemisi sida, deh deka dirampas ari sida.”Indai Enggau Bala Menyadi Lelaki Jesus
(Matthew 12.46-50; Mark 3.31-35)
19 Udah nya indai enggau sida menyadi lelaki Jesus datai ngagai Iya, tang sida enda ulih betemu enggau Iya laban orang kelalu mayuh.
20 Orang lalu madah ngagai Iya, “Indai Nuan enggau sida menyadi lelaki Nuan bisi di luar, deka betemu enggau Nuan.”
21 t Tang ku Iya bejaku ngagai sida, “Indai Aku enggau menyadi lelaki Aku nya orang ke ningaka jaku Allah Taala, lalu ngereja iya.”Jesus Ngasuh Kabut Teduh
(Matthew 8.23-27; Mark 4.35-41; 6.47-52; John 6.16-21)
22 Nyadi sekali Iya nepan sebuah perau enggau sida murid Iya, lalu ku Iya bejaku ngagai sida, “Aram kitai ngelayang ke seberai danau tu.” Sida lalu bekejang. 23 Lebuh sida belayar, Jesus tinduk. Ribut biaubalai lalu mangka ba danau nya, lalu ai belabuh tama ngagai perau sida, datai ke perau sida nyau deka karam.
24 t Sida mansang ngagai Iya lalu ngerak Iya enggau panjung, “Pengajar, Pengajar! Mati kitai tu!”
Iya lalu dani, lalu ngerara ribut enggau gelumbang. Ribut enggau gelumbang lalu badu, lalu semua utai teduh magang.
25 Ku Iya bejaku ngagai sida, “Kini ke tunga pengarap kita?”
Sida takut sereta balat alit ati, lalu bejaku enggau pangan diri, “Sapa orang tu, datai ke Iya bejaku ngagai ribut enggau ai, lalu sida ngasika Iya?”Jesus Ngeraika Orang Ke Dirasuk Antu
(Matthew 8.28-34; Mark 5.1-20)
26 Sida lalu datai di menua Gerasenes,t di seberai Danau Galili. 27 Lebuh Iya niki ke tebing, siku orang ari nengeri nya ke dirasuk antu, betemu enggau Iya. Orang nya lama udah telanjai, lalu iya enda diau di rumah, tang diau ba sebelah pendam. 28 t Lebuh iya meda Jesus, iya nyungkurka diri di mua Jesus lalu nyerauh enggau pengabis penginggar nyawa iya, “Nama utai ti deka dikereja Nuan ngagai aku, Jesus, Anak Allah Taala ti Pemadu Tinggi? Aku minta Nuan, anang merinsaka aku!”
29 Laban Jesus udah muru antu nya pansut ari orang nya. (Antu nya suah udah ngerasuk orang nya. Iya ditutup dalam rumah jil, lalu ditanchang ngena rantai, tang iya mutuska rantai nya, lalu dibai antu nya ngagai menua puang.)
30 Jesus lalu nanya iya, “Sapa nama nuan?”
Iya lalu nyaut, “Nama aku Bala”; laban mayuh antu udah ngerasuk iya.
31 Sida antu nya lalu minta Jesus enda muai sida ngagai lubang kebung ti dalam.t
32 Nyadi semak endur nya bisi raban babi benung makai ba munggu. Sida antu nya lalu minta Jesus ngemendarka sida tama ngagai raban babi nya. Jesus lalu ngemendarka sida.
33 Sida antu nya lalu pansut ari orang nya, lalu tama ngagai babi. Semua babi nya lalu belanda nurun tebiang, terejun ngagai danau nya, lalu lemas.
34 Lebuh bala orang ke ngibun raban babi meda utai nya, sida rari lalu madahka pasal utai nya ngagai orang ke di nengeri enggau di menua pesisir. 35 Orang mayuh lalu datai deka meda utai ti udah nyadi. Lebuh sida datai ngagai Jesus, sida nemu orang ke udah dilepaska ari antu nya duduk semak kaki Jesus, udah begari, lalu enda agi gila. Semua sida lalu takut. 36 Orang ke udah meda utai nya nyadi lalu madah ngagai sida jalai orang ke dirasuk antu nya digeraika. 37 Udah nya semua orang di menua nya lalu minta Jesus mupuk ari menua sida, laban sida balat takut. Jesus lalu nepan perau lalu pulai. 38 Orang ke udah dilepaska ari rasuk antu nya minta Jesus mai iya, ngambika iya ulih enggau Jesus. Tang Jesus ngasuh iya pulai. Ku Jesus bejaku,
39 “Pulai nuan ke rumah, lalu padahka utai ti udah dikereja Allah Taala ke nuan.”
Orang nya mupuk lalu madah ngagai semua orang di nengeri nya pasal utai ti udah dikereja Jesus ke iya.Anak Indu Jairus Enggau Indu Ke Negu Baju Jesus
(Matthew 9.18-26; Mark 5.21-43)
40 Lebuh Jesus udah mulaika Diri ke seberai, orang mayuh nyambut penatai Iya, laban semua sida bela nganti Iya. 41 Siku lelaki ke benama Jairus lalu datai. Jairus tu siku pemesai ke ngemataka balai gempuru. Iya nyungkurka diri di kaki Jesus, lalu minta Jesus datai ngagai rumah iya,
42 laban anak indu iya ke tunggal, ke umur dua belas taun, nyau deka mati.
Lebuh Jesus benung bejalai, orang mayuh nyau besedul ngelingi Iya. 43 Nyadi dia bisi siku indu ke udah sakit begetah dua belas taun. Taja pen duit iya nyau abis kena iya berubat ngagai lutur,t tang nadai siku orang ulih ngeraika iya. 44 Iya datai ari belakang Jesus lalu negu puting gari Jesus. Tekala nya iya lalu badu agi begetah.
45 t Jesus lalu nanya, “Sapa negu Aku?”
Lebuh semua orang bela madahka diri nadai negu Iya, Petert lalu bejaku, “Pengajar, semua bala orang tu nyau besedul ngelingi Nuan.”
46 t Tang ku Jesus, “Bisi orang udah negu Aku, laban Aku ngasaika kuasa bisi udah pansut ari Aku.” 47 Lebuh indu nya nemu diri enda ulih ngelalaika diri, iya lalu datai getar-getar, nyungkurka diri di mua Jesus, lalu madah ngagai Jesus di mua orang mayuh, kebuah iya negu Jesus, enggau pasal iya ke udah digeraika tekala nya.
48 t Jesus lalu bejaku ngagai iya, “Anak, pengarap nuan udah ngeraika nuan. Pulai meh nuan enggau selamat.”
49 Lebuh Jesus benung bejaku, siku orang datai ari rumah Jairus, lalu bejaku, “Anak indu nuan udah mati. Anang agi ngiruh Pengajar.”
50 Lebuh Jesus ninga nya, Iya lalu nyaut, “Anang takut. Arap aja. Iya deka idup.”t
51 Lebuh Iya datai ba rumah Jairus, Iya enda nyagi orang tama enggau Iya, kelimpah ari Peter, John, enggau James, enggau apai indai anak mit nya.
52 Semua orang nyau bekeduie nyabakka anak mit nya. Tang ku Jesus bejaku, “Anang nyabak, laban iya ukai mati, tang tinduk!”
53 Sida lalu ketawaka Iya, laban sida nemu anak mit nya endang udah mati. 54 Tang Jesus megai jari anak mit nya, lalu ngangau. “Anak, angkat nuan!” 55 Roht iya lalu pulai baru ngagai iya, lalu iya angkat tekala nya. Jesus lalu ngasuh sida meri iya utai diempa. 56 t Apai indai indu nya balat amat alit ati, tang Jesus enda nyagi seduai iya madah ngagai orang pasal utai ti udah nyadi.
Luke 8
1 And it came to pass soon afterwards, that he went about through cities and villages, preaching and bringing the good tidings of the kingdom of God, and with him the twelve,2 and certain women who had been healed of evil spirits and infirmities: Mary that was called Magdalene, from whom seven demons had gone out,3 and Joanna the wife of Chuzas Herod’s steward, and Susanna, and many others, who ministered unto them of their substance.4 And when a great multitude came together, and they of every city resorted unto him, he spake by a parable:5 The sower went forth to sow his seed: and as he sowed, some fell by the way side; and it was trodden under foot, and the birds of the heaven devoured it.6 And other fell on the rock; and as soon as it grew, it withered away, because it had no moisture.7 And other fell amidst the thorns; and the thorns grew with it, and choked it.8 And other fell into the good ground, and grew, and brought forth fruit a hundredfold. As he said these things, he cried, He that hath ears to hear, let him hear.9 And his disciples asked him what this parable might be.10 And he said, Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of God: but to the rest in parables; that seeing they may not see, and hearing they may not understand.11 Now the parable is this: The seed is the word of God.12 And those by the way side are they that have heard; then cometh the devil, and taketh away the word from their heart, that they may not believe and be saved.13 And those on the rock are they who, when they have heard, receive the word with joy; and these have no root, who for a while believe, and in time of temptation fall away.14 And that which fell among the thorns, these are they that have heard, and as they go on their way they are choked with cares and riches and pleasures of this life, and bring no fruit to perfection.15 And that in the good ground, these are such as in an honest and good heart, having heard the word, hold it fast, and bring forth fruit with patience.16 And no man, when he hath lighted a lamp, covereth it with a vessel, or putteth it under a bed; but putteth it on a stand, that they that enter in may see the light.17 For nothing is hid, that shall not be made manifest; nor anything secret, that shall not be known and come to light.18 Take heed therefore how ye hear: for whosoever hath, to him shall be given; and whosoever hath not, from him shall be taken away even that which he thinketh he hath.19 And there came to him his mother and brethren, and they could not come at him for the crowd.20 And it was told him, Thy mother and thy brethren stand without, desiring to see thee.21 But he answered and said unto them, My mother and my brethren are these that hear the word of God, and do it.22 Now it came to pass on one of those days, that he entered into a boat, himself and his disciples; and he said unto them, Let us go over unto the other side of the lake: and they launched forth.23 But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filling with water, and were in jeopardy.24 And they came to him, and awoke him, saying, Master, master, we perish. And he awoke, and rebuked the wind and the raging of the water: and they ceased, and there was a calm.25 And he said unto them, Where is your faith? And being afraid they marvelled, saying one to another, Who then is this, that he commandeth even the winds and the water, and they obey him?26 And they arrived at the country of the Gerasenes, which is over against Galilee.27 And when he was come forth upon the land, there met him a certain man out of the city, who had demons; and for a long time he had worn no clothes, and abode not in any house, but in the tombs.28 And when he saw Jesus, he cried out, and fell down before him, and with a loud voice said, What have I to do with thee, Jesus, thou Son of the Most High God? I beseech thee, torment me not.29 For he was commanding the unclean spirit to come out from the man. For oftentimes it had seized him: and he was kept under guard, and bound with chains and fetters; and breaking the bands asunder, he was driven of the demon into the deserts.30 And Jesus asked him, What is thy name? And he said, Legion; for many demons were entered into him.31 And they entreated him that he would not command them to depart into the abyss.32 Now there was there a herd of many swine feeding on the mountain: and they entreated him that he would give them leave to enter into them. And he gave them leave.33 And the demons came out from the man, and entered into the swine: and the herd rushed down the steep into the lake, and were drowned.34 And when they that fed them saw what had come to pass, they fled, and told it in the city and in the country.35 And they went out to see what had come to pass; and they came to Jesus, and found the man, from whom the demons were gone out, sitting, clothed and in his right mind, at the feet of Jesus: and they were afraid.36 And they that saw it told them how he that was possessed with demons was made whole.37 And all the people of the country of the Gerasenes round about asked him to depart from them, for they were holden with great fear: and he entered into a boat, and returned.38 But the man from whom the demons were gone out prayed him that he might be with him: but he sent him away, saying,39 Return to thy house, and declare how great things God hath done for thee. And he went his way, publishing throughout the whole city how great things Jesus had done for him.40 And as Jesus returned, the multitude welcomed him; for they were all waiting for him.41 And behold, there came a man named Jairus, and he was a ruler of the synagogue: and he fell down at Jesus’ feet, and besought him to come into his house;42 for he had an only daughter, about twelve years of age, and she was dying. But as he went the multitudes thronged him.43 And a woman having an issue of blood twelve years, who had spent all her living upon physicians, and could not be healed of any,44 came behind him, and touched the border of his garment: and immediately the issue of her blood stanched.45 And Jesus said, Who is it that touched me? And when all denied, Peter said, and they that were with him, Master, the multitudes press thee and crush thee.46 But Jesus said, Some one did touch me; for I perceived that power had gone forth from me.47 And when the woman saw that she was not hid, she came trembling, and falling down before him declared in the presence of all the people for what cause she touched him, and how she was healed immediately.48 And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace.49 While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue’s house, saying, Thy daughter is dead; trouble not the Teacher.50 But Jesus hearing it, answered him, Fear not: only believe, and she shall be made whole.51 And when he came to the house, he suffered not any man to enter in with him, save Peter, and John, and James, and the father of the maiden and her mother.52 And all were weeping, and bewailing her: but he said, Weep not; for she is not dead, but sleepeth.53 And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.54 But he, taking her by the hand, called, saying, Maiden, arise.55 And her spirit returned, and she rose up immediately: and he commanded that something be given her to eat.56 And her parents were amazed: but he charged them to tell no man what had been done.