Malaquías 4
1 Porque he aquí, viene el día, ardiente como un horno, y todos los soberbios y todos los que hacen el mal serán como paja; y el día que va a venir les prenderá fuego--dice el Señor de los ejércitos-- que no les dejará ni raíz ni rama.2 Mas para vosotros que teméis mi nombre, se levantará el sol de justicia con la salud en sus alas; y saldréis y saltaréis como terneros del establo.
3 Y hollaréis a los impíos, pues ellos serán ceniza bajo las plantas de vuestros pies el día en que yo actúe--dice el Señor de los ejércitos.
4 Acordaos de la ley de mi siervo Moisés, de los estatutos y las ordenanzas que yo le ordené en Horeb para todo Israel.5 He aquí, yo os envío al profeta Elías antes que venga el día del Señor, día grande y terrible.6 El hará volver el corazón de los padres hacia los hijos, y el corazón de los hijos hacia los padres, no sea que venga yo y hiera la tierra con maldición.
Malachi 4
1 s “For indeed the days is coming, burning like a furnace, and all the arrogant evildoers will be chaff. The coming day will burn them up,” says the Lord who rules over all. “Itt will not leave even a root or branch.2 But for you who respect my name, the sun of vindicationts will rise with healing wings,s and you will skip aboutt like calves released from the stall.
3 You will trample on the wicked, for they will be like ashes under the soles of your feet on the day which I am preparing,” says the Lord who rules over all.
Restoration through the Lord
4 “Remember the law of my servant Moses, to whom at Horebs I gave rules and regulations for all Israel to obey.t5 Look, I will send you Elijahs the prophet before the great and terrible day of the Lord arrives.
6 He will encourage fathers and their children to return to me,t so that I will not come and strike the earth with judgment.”t