Evanðelje po Marku 2
Isus iscjeljuje uzetog čovjeka
1 Nekoliko dana nakon toga vrati se u Kafarnaum, a vijest o njegovu dolasku brzo se pročuje gradom.2 U kući u kojoj je boravio okupilo se toliko ljudi da više nije bilo mjesta ni za koga, čak ni pred vratima. A on im je propovijedao Riječ.3 Uto dođu četvorica noseći uzetog čovjeka na nosilima.4 Kako nisu mogli kroz mnoštvo doći do Isusa, načine rupu u glinenom krovu nad njegovom glavom i spuste bolesnika na nosilima ravno pred Isusa.
5 Isus je vidio njihovu vjeru pa reče uzetomu: "Sine, oprošteni su ti grijesi!"
6 Ali neki židovski vjerski vođe koji su ondje sjedili rekoše u sebi:
7 "Kako ovaj može tako govoriti! On huli! Tko može opraštati grijehe osim jedinoga Boga!"
8 Isus duhom prozre njihove misli pa im reče: "Zašto to smatrate hulom?9 Što je lakše reći uzetu čovjeku: 'Grijesi su ti oprošteni' ili 'Ustani, uzmi svoja nosila i idi'?"10 Dokazat ću vam da ja, Sin Čovječji, imam vlast ovdje na zemlji opraštati grijehe." Zatim se okrene prema uzetomu i reče:
11 "Iscijeljen si! Ustani, uzmi nosila i idi kući!"
12 Čovjek smjesta ustane, uzme nosila i iziđe naočigled mnoštvu. Svi su se divili i slavili Boga govoreći: "Takvo što još nikad nismo vidjeli!"
Isus poziva Levija
13 Isus ponovno ode na obalu jezera. Poučavao je mnoštvo koje se okupilo oko njega.
14 Prolazeći tuda, opazi Levija, Alfejeva sina, kako ubire porez te ga pozove: "Pođi sa mnom i budi mi učenikom." Levi ustane i pođe za njim.
15 Te večeri Levi pozove Isusa i njegove učenike te ostale ubirače poreza i mnoge okorjele grešnike sebi na večeru. Mnogo takvih bilo je među onima koji su išli za Isusom.
16 No kad neki pismoznanci, farizeji, ugledaju Isusa kako jede s tim ozloglašenim ljudima, kazaše njegovim učenicima: "Kako može jesti s tim ološem?"
17 Kad je Isus to čuo, reče im: "Liječnik ne treba zdravima, nego bolesnima! Došao sam da pozovem na obraćenje grešnike, a ne da se družim s onima koji sebe smatraju pravednima."
Rasprava o postu
18 Ivanovi učenici i farizeji povremeno su postili. Jednoga dana neki ljudi dođu Isusu i upitaju ga: "Zašto Ivanovi učenici i farizeji poste, a tvoji učenici ne poste?"19 Isus im odgovori: "Mogu li uzvanici na svadbenoj večeri postiti dok su s mladoženjom? Ne mogu postiti dok je mladoženja s njima.20 Ali jednog će im ga dana ugrabiti i tada će postiti.21 Nitko ne krpa rupe na staroj odjeći zakrpom od još nesmočena platna! Zakrpa bi se skupila, razvukla tkaninu i napravila još veću rupu.
22 Nitko ne ulijeva novo vino u stare mjehove jer bi se raspuknuli. Vino bi se prolilo, a mjehovi uništili. Novo se vino lijeva u nove mjehove."
Rasprava o suboti
23 Jedne su subote Isus i njegovi učenici prolazili poljem usjeva. Učenici počnu putem trgati klasje.
24 Farizeji rekoše Isusu: "Ne bi to smjeli činiti! Zakonom je zabranjeno skupljati usjev subotom."
25 Ali Isus im odgovori: "Niste li nikada u Pismu čitali o tomu što je David učinio kad su on i njegovi pratioci u nevolji ogladnjeli?26 Ušao je u Dom Božji (u to je doba veliki svećenik bio Ebijatar) i jeo prineseni kruh koji je dopušteno jesti samo svećenicima te ga je dao jesti i svojim pratiocima.27 Subota je stvorena radi čovjeka, a ne čovjek radi subote.
28 Ja, Sin Čovječji, gospodar sam i subote."
Mark 2
Healing and Forgiving a Paralytic
1 Nowt after some days, when he returned to Capernaum,ss the news spreadt that he was at home.2 So many gathered that there was no longer any room, not even byt the door, and he preached the word to them.3 Some peoplet came bringing to him a paralytic, carried by four of them.t4 When they were not able to bring him in because of the crowd, they removed the roofs above Jesus.t Then,t after tearing it out, they lowered the stretcher the paralytic was lying on.5 When Jesus saw theirs faith, he said to the paralytic, “Son, your sins are forgiven.”s6 Now some of the experts in the lawt were sitting there, turning these things over in their minds:t7 “Why does this man speak this way? He is blaspheming!s Who can forgive sins but God alone?”8 Nowt immediately, when Jesus realized in his spirit that they were contemplating such thoughts,t he said to them, “Why are you thinking such things in your hearts?t9 Which is easier,s to say to the paralytic, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Stand up, take your stretcher, and walk’?10 But so that you may knows that the Son of Mans has authority on earth to forgive sins,” – he said to the paralytics –11 “I tell you, stand up, take your stretcher, and go home.”t
12 And immediately the mant stood up, took his stretcher, and went out in front of them all. They were all amazed and glorified God, saying, “We have never seen anything like this!”
The Call of Levi; Eating with Sinners
13 Jesust went out again by the sea. The whole crowd came to him, and he taught them.14 As he went along, he saw Levi, the son of Alphaeus, sitting at the tax booth.ts “Follow me,” he said to him. And he got up and followed him.15 As Jesust was having a mealts in Levi’st home, many tax collectorss and sinners were eating with Jesus and his disciples, for there were many who followed him.16 When the experts in the lawt and the Phariseess saw that he was eating with sinners and tax collectors, they said to his disciples, “Why does he eat with tax collectors and sinners?”s
17 When Jesus heard this he said to them, “Those who are healthy don’t need a physician, but those who are sick do.s I have not come to call the righteous, but sinners.”
The Superiority of the New
18 Nowt John’ss disciples and the Phariseess were fasting.s Sot they came to Jesust and said, “Why do the disciples of John and the disciples of the Pharisees fast, but your disciples don’t fast?”19 Jesust said to them, “The wedding guestst cannot fast while the bridegrooms is with them, can they?t As long as they have the bridegroom with them they do not fast.20 But the days are coming when the bridegroom will be taken from them,s and at that timet they will fast.21 No one sews a patch of unshrunk cloth on an old garment; otherwise, the patch pulls away from it, the new from the old, and the tear becomes worse.
22 And no one pours new wine into old wineskins;s otherwise, the wine will burst the skins, and both the wine and the skins will be destroyed. Instead new wine is poured into new wineskins.”s
Lord of the Sabbath
23 Jesust was going through the grain fields on a Sabbath, and his disciples began to pick some heads of wheatt as they made their way.24 Sot the Phariseess said to him, “Look, why are they doing what is against the law on the Sabbath?”25 He said to them, “Have you never read what David did when he was in need and he and his companions were hungry –26 how he entered the house of God when Abiathar was high priestt and ate the sacred bread,ts which is against the laws for any but the priests to eat, and also gave it to his companions?”s27 Thent he said to them, “The Sabbath was made for people,t not people for the Sabbath.
28 For this reason the Son of Man is lordts even of the Sabbath.”