previous next

MARCOS 3

Ang Tawo nga Singkaw ug Kamot

(Mt. 12:9-14; Lu. 6:1-11)

1 Mibalik pag-usab si Jesus sa simbahan sa mga Judio ug may tawo didto nga singkaw ug kamot.2 Tungod kay ang mga Pariseo nangita ug pamaagi nga ikasumbong nila si Jesus, gibantayan nila kon ayohon niya kadtong tawo sa Adlaw nga Igpapahulay.3 Miingon si Jesus sa tawo nga singkaw ug kamot,4 Unya nangutana siya sa mga Pariseo, Apan wala gayoy mitubag.5 Nasubo si Jesus tungod sa katig-a sa ilang kasingkasing ug masuk-anon nga mitan-aw kanila. Unya miingon siya sa tawo nga singkaw ug kamot, Gituy-od niya, ug naayo kini.

6 Human niadto migawas ang mga Pariseo ug nakigkita sa mga sumusunod ni Haring Herodes. Nagplano sila kon unsaon nila pagpatay si Jesus.

Daghan nga mga Tawo sa Daplin sa Linaw

7  Si Jesus ug ang iyang mga sumusunod miadto sa daplin sa Linaw sa Galilea. Misunod kanila ang daghan nga mga tawo nga gikan sa Galilea ug Judea.8 Daghan usab ang gikan sa Jerusalem, sa Idumea, sa tabok sa Jordan ug sa palibot sa Tyre ug Sidon, kay nadungog nila ang iyang gipangbuhat.9 Tungod sa kadaghan sa mga tawo giingnan niya ang iyang mga sumusunod nga mag-andam ug sakayan alang kaniya, aron may masakyan siya kon magduot kaniya ang mga tawo.10 Tungod kay daghan na ang iyang gipang-ayo, ang tanan nga may sakit nag-ilog sa paghikap kaniya.11  Ug kon makita siya sa mga tawo nga may daotan nga mga espiritu, mohapa sila sa iyang atubangan ug mosinggit,

12 Apan gipahimangnoan gayod niya ang mga daotang espiritu nga dili mosugilon kon kinsa siya.

Gipili ni Jesus ang Dose ka Apostoles

(Mt. 10:1-4; Lu. 6:12-16)

13 Human niadto, mitungas si Jesus sa bukid ug iyang gitawag ang gusto niya nga pilion, ug miduol sila kaniya.14 Ug mipili siya ug dose nga mahimo niyang kauban [nga iya usab gitawag mga apostoles]. Gipadala niya sila aron sa pagwali ug15 gihatagan niyag gahom sa paghingilin sa mga daotang espiritu.16 [Mao kini ang dose nga iyang gipili:] si Simon (nga iyang ginganlan ug Pedro),17 sila si Santiago ug si Juan nga mga anak ni Zebede (nga ginganlan niya ug Boanerges nga ang buot ipasabot, mga anak sa dalogdog),18 si Andres, si Felipe, si Bartolomeo, si Mateo, si Tomas, si Santiago nga anak ni Alfeo, si Tadeus, si Simon (nga kaniadto rebelde sa gobyerno sa Roma),

19 ug si Judas Iscariote nga sa kaulahian miluib kaniya.

Si Jesus ug si Satanas

(Mt. 12:22-32; Lu. 11:14-23; 12:10)

20  Pagkahuman, mipauli si Jesus sa balay nga iyang ginasak-an . Ug nagtigom pag-usab ang mga tawo didto, busa si Jesus ug ang iyang mga sumusunod wala nay panahon bisan sa pagpangaon.

21 Pagkadungog sa iyang pamilya mahitungod sa mga gipangbuhat ni Jesus, miadto sila didto aron kuhaon siya, kay nagaingon ang mga tawo nga nabuang siya.
22 Ang mga magtutudlo sa Kasugoan nga miabot gikan sa Jerusalem miingon,23 Gipaduol ni Jesus ang mga tawo kaniya, ug misulti siya kanila pinaagi niini nga mga sambingay,24  Kon ang mga lumulupyo sa usa ka gingharian magkabahin-bahin, kana nga gingharian dili magpadayon.25  Mao usab ang mahitabo sa usa ka panimalay kon ang mga nagapuyo magkabahin-bahin.

26 Busa mao usab kana ang mahitabo kon si Satanas ug ang iyang mga sakop magkabahin-bahin ug mag-unay; ang iyang gingharian dili magpadayon kondili mabungkag hinuon."
29 apan si bisan kinsa nga mosulti ug daotan batok sa Espiritu Santo dili gayod mapasaylo. Kini nga sala dili gayod mapasaylo bisan kanus-a."

30  add Gisulti kini ni Jesus kay nagaingon ang mga magtutudlo sa Kasugoan nga aduna siyay daotan nga espiritu.

Ang Inahan ug mga Igsoon ni Jesus

(Mt. 12:46-50; Lu. 8:19-21)

31 Unya miabot ang inahan ug ang mga igsoon ni Jesus. Samtang nagtindog sila didto sa gawas sa balay gipatawag nila siya.32 Daghan ang mga tawo didto nga naglingkod sa palibot ni Jesus. Ug miingon ang mga tawo kaniya,33 Miingon siya,34 Mitan-aw siya sa mga tawo nga naglingkod sa palibot duol niya ug miingon,35 Si bisan kinsa nga nagahimo sa kabubut-on sa Dios mao ang akong inahan ug mga igsoon."

Mark 3

Doing Good on the Sabbath

1-3 Then he went back in the meeting place where he found a man with a crippled hand. The Pharisees had their eyes on Jesus to see if he would heal him, hoping to catch him in a Sabbath infraction. He said to the man with the crippled hand, "Stand here where we can see you."

4 Then he spoke to the people: "What kind of action suits the Sabbath best? Doing good or doing evil? Helping people or leaving them helpless?" No one said a word.

5-6 He looked them in the eye, one after another, angry now, furious at their hard-nosed religion. He said to the man, "Hold out your hand." He held it out—it was as good as new! The Pharisees got out as fast as they could, sputtering about how they would join forces with Herod's followers and ruin him.

The Twelve Apostles

7-10 Jesus went off with his disciples to the sea to get away. But a huge crowd from Galilee trailed after them—also from Judea, Jerusalem, Idumea, across the Jordan, and around Tyre and Sidon—swarms of people who had heard the reports and had come to see for themselves. He told his disciples to get a boat ready so he wouldn't be trampled by the crowd. He had healed many people, and now everyone who had something wrong was pushing and shoving to get near and touch him.

11-12 Evil spirits, when they recognized him, fell down and cried out, "You are the Son of God!" But Jesus would have none of it. He shut them up, forbidding them to identify him in public.

13-19 He climbed a mountain and invited those he wanted with him. They climbed together. He settled on twelve, and designated them apostles. The plan was that they would be with him, and he would send them out to proclaim the Word and give them authority to banish demons. These are the Twelve:
Simon (Jesus later named him Peter, meaning "Rock"), James, son of Zebedee, John, brother of James (Jesus nicknamed the Zebedee brothers Boanerges, meaning "Sons of Thunder"), Andrew, Philip, Bartholomew, Matthew, Thomas, James, son of Alphaeus, Thaddaeus, Simon the Canaanite, Judas Iscariot (who betrayed him).

Satan Fighting Satan?

20-21 Jesus came home and, as usual, a crowd gathered—so many making demands on him that there wasn't even time to eat. His friends heard what was going on and went to rescue him, by force if necessary. They suspected he was getting carried away with himself.

22-27 The religion scholars from Jerusalem came down spreading rumors that he was working black magic, using devil tricks to impress them with spiritual power. Jesus confronted their slander with a story: "Does it make sense to send a devil to catch a devil, to use Satan to get rid of Satan? A constantly squabbling family disintegrates. If Satan were fighting Satan, there soon wouldn't be any Satan left. Do you think it's possible in broad daylight to enter the house of an awake, able-bodied man, and walk off with his possessions unless you tie him up first? Tie him up, though, and you can clean him out.

28-30 "Listen to this carefully. I'm warning you. There's nothing done or said that can't be forgiven. But if you persist in your slanders against God's Holy Spirit, you are repudiating the very One who forgives, sawing off the branch on which you're sitting, severing by your own perversity all connection with the One who forgives." He gave this warning because they were accusing him of being in league with Evil.

Jesus' Mother and Brothers

31-32 Just then his mother and brothers showed up. Standing outside, they relayed a message that they wanted a word with him. He was surrounded by the crowd when he was given the message, "Your mother and brothers and sisters are outside looking for you."

33-35 Jesus responded, "Who do you think are my mother and brothers?" Looking around, taking in everyone seated around him, he said, "Right here, right in front of you—my mother and my brothers. Obedience is thicker than blood. The person who obeys God's will is my brother and sister and mother."