Марко 3
1 И влезе пак на съборището, и там беше някой си человек който имаше ръката си изсъхнала.2 И съгледаха го да ли ще в съботен ден да го изцели, за да го обвинят.3 И казва на человека който имаше ръката си изсъхнала: Изправи се на сред.4 И казва им: Простено ли е съботен ден да прави някой добро, или да прави зло: да спаси ли душа, или да погуби? а те мълчеха.5 А като ги изгледа с гняв, наскърбен за окаменението на сърцето им, казва на человека: Простри ръката си. И простря; и възстанови се ръката му здрава както другата.6 И щом излязнаха Фарисеите, тутакси съвет сториха с Иродианите против него, как да го погубят.7 А Исус тръгна с учениците си към морето; и отидоха след него много множество от Галилея и от Юдея,8 и от Ерусалим, и от Идумея, и из отвъд Иордан. И из около Тир и Сидон, много множество, като бяха чули колко чудеса правеше, дойдоха при него.9 И рече на учениците си да го очаква една ладия поради народа, за да го не притесняват.10 Защото изцели мнозина, така щото онези които имаха болести нападаха на него, за да се допрат до него.11 И нечистите духове, когато го виждаха, припадаха му и викаха: Ти си Син Божий.12 И много им запрещаваше, да го не изявяват.13 И възлезе на гората, и призова онези които искаше той; и отидоха при него.14 И стори дванадесет, да бъдат с него, и да ги изпровожда да проповядват;15 и да имат власт да изцеляват болестите, и да изпъждат бесовете;16 И приложи на Симона име Петър;17 и Якова Зеведеева, и Иоана брата Яковова, и приложи им имена Воанергес, то ест, Синове на Гърма:18 и Андрея, и Филипа, и Вартоломея, и Матея, и Тома, и Якова Алфеева, и Тадея, и Симона Кананита;19 и Юда Искариотскаго, който го и предаде.20 И идват в един дом, и събира се пак много народ, така щото те не можаха нито хляб да ядат.21 И като чуха своите му, излязоха да го уловят; защото казваха, че не е на себе си.22 И книжниците, които бяха слезнали от Ерусалим казваха че има Веелзевула, и че с началника на бесовете изпъжда бесовете.23 И като ги призова, говореше им с притчи: Как може Сатана да изпъжда Сатана?24 И ако едно царство се раздели против себе си, онова царство не може да устои.25 И ако дом се раздели против себе си, този дом не може да устои.26 И ако Сатана се е повдигнал против себе си и се е разделил, не може да устои, но дошло му е свършването.27 Никой не може да разграби покъщнината на силния кога влезе в къщата му, ако първом не върже силния, и тогаз ще разграби къщата му.28 Истина ви казвам, че всичките грехове на синовете человечески ще им се простят, и хулите колкото че възхулят.29 но който възхули на Духа Светаго няма прошка във веки, но повинен е на вечно осъждане.30 Това рече той, защото казваха: Има дух нечист.31 Идват прочее братята му и майка му, и като стояха вън проводиха до него и викаха го.32 И седеше народът около него; и рекоха му: Ето майка ти и братята ти вън искат те.33 И отвеща им и рече: Коя е майка ми? или кои са братята ми?34 И като изгледа тези, които седяха около него, казва: Ето майка ми и братята ми!35 Защото който прави волята Божия, той е брат мой, и сестра моя и майка.
Mark 3
Healing a Withered Hand
1 Thent Jesust entered the synagogues again, and a man was there who had a withereds hand.2 They watcheds Jesust closely to see if he would heal him on the Sabbath,s so that they could accuse him.3 So he said to the man who had the withered hand, “Stand up among all these people.”ts4 Thent he said to them, “Is it lawful to do good on the Sabbath, or evil, to save a life or destroy it?” But they were silent.5 After looking aroundt at them in anger, grieved by the hardness of their hearts,t he said to the man, “Stretch out your hand.” He stretched it out, and his hand was restored.s
6 Sot the Phariseess went out immediately and began plotting with the Herodians,ts as to how they could assassinatet him.
Crowds by the Sea
7 Thent Jesus went away with his disciples to the sea, and a great multitude from Galilee followed him.t And from Judea,8 Jerusalem,s Idumea, beyond the Jordan River,t and around Tyres and Sidonss a great multitude came to him when they heard about the things he had done.9 Because of the crowd, he told his disciples to have a small boat ready for him so the crowdt would not press toward him.10 For he had healed many, so that all who were afflicted with diseases pressed toward him in order to touch him.11 And whenever the unclean spiritss saw him, they fell down before him and cried out, “You are the Son of God.”
12 Butt he sternly ordered them not to make him known.s
Appointing the Twelve Apostles
13 Nowt Jesus went up the mountaints and called for those he wanted, and they came to him.14 Het appointed twelve (whom he named apostless),s so that they would be with him and he could send them to preach15 and to have authority to cast out demons.16 He appointed twelve:s To Simons he gave the name Peter;17 to James and his brother John, the sons of Zebedee,t he gave the name Boanerges (that is, “sons of thunder”);18 and Andrew, Philip, Bartholomew,s Matthew, Thomas,s James the son of Alphaeus, Thaddaeus,s Simon the Zealot,t
19 and Judas Iscariot,s who betrayed him.t
Jesus and Beelzebul
20 Nowt Jesust went home, and a crowd gathered so that they were not able to eat.21 When his familysts heard this they went out to restrain him, for they said, “He is out of his mind.”22 The experts in the lawt who came down from Jerusalems said, “He is possessed by Beelzebul,”ts and, “By the rulert of demons he casts out demons.”23 Sot he called them and spoke to them in parables:s “How can Satan cast out Satan?24 Ifs a kingdom is divided against itself, that kingdom will not be able to stand.25 If a house is divided against itself, that house will not be able to stand.26 And if Satan rises against himself and is divided, he is not able to stand and his end has come.27 But no one is able to enter a strong man’ss house and steal his property unless he first ties up the strong man. Then he can thoroughly plunder his house.s28 I tell you the truth,t people will be forgiven for all sins, even all the blasphemies they utter.t29 But whoever blasphemes against the Holy Spirit will never be forgiven, but is guilty of an eternal sin”s
30 (because they said, “He has an unclean spirit”s).
Jesus’ True Family
31 Thent Jesus’t mother and his brotherss came. Standingt outside, they sent word to him, to summon him.32 A crowd was sitting around him and they said to him, “Look, your mother and your brotherss are outside looking for you.”33 He answered them and said, “Who are my mother and my brothers?”t34 And looking at those who were sitting around him in a circle, he said, “Heret are my mother and my brothers!
35 For whoever does the will of God ist my brother and sister and mother.”