previous next

馬可福音 3

治好萎縮了的手

(太12.9-14;路6.6-11)

1 耶穌又進了會堂,在那裏有一個人,他的一隻手萎縮了。 2 眾人為了要控告耶穌,就窺探他會不會在安息日醫治那人。 3 耶穌對那手萎縮了的人說:「起來站在當中!」 4 他又問眾人:「在安息日行善行惡,救命害命,哪樣是合法的呢?」他們都不作聲。 5 耶穌怒目環視他們,因他們的心剛硬而憂傷,就對那人說:「伸出手來!」他把手一伸,手就復原了。 6 法利賽人出去,立刻同希律一黨的人商議怎樣除掉耶穌。

海邊的群眾

7-8 耶穌和門徒退到海邊去,有許多人從加利利跟隨他。還有許多人聽見他所做的事,就從猶太耶路撒冷以土買約旦河的東邊,以及推羅西頓的附近地方來到他那裏。 9 因為人多,他吩咐門徒為他預備一隻小船,免得眾人擁擠他。 10 他治好了許多人,所以凡有疾病的,都擠著要摸他。 11 每當污靈看見他,就俯伏在他面前,喊著說:「你是上帝的兒子。」 12 耶穌再三囑咐他們不要把他宣揚出去。

揀選十二使徒

(太10.1-4;路6.12-16)

13 耶穌上了山,把自己所要的人召來,他們就來到他那裏。 14 於是他設立十二個人,又稱他們為使徒t,要他們常和自己同在,也要差他們去傳道, 15 並給他們權柄趕鬼。 16 他設立的十二個人t西門-耶穌又給他起名叫彼得17 還有西庇太的兒子雅各雅各的弟弟約翰—耶穌又給他們起名叫半尼其,就是雷的兒子— 18 又有安得烈腓力巴多羅買馬太多馬亞勒腓的兒子雅各達太和激進黨的西門19 還有出賣耶穌的加略猶大

誣蔑耶穌為別西卜

(太12.22-32;路11.14-23;12.10)

20 耶穌進了屋子,眾人又聚集,甚至他連飯也顧不得吃。 21 耶穌的家人聽見,就出來要拉住他,因為他們說他癲狂了。 22 從耶路撒冷下來的文士說:「他是被別西卜附身的」,又說:「他是靠著鬼王趕鬼的。」 23 耶穌叫他們來,用比喻對他們說:「撒但怎能趕出撒但呢? 24 一國若自相紛爭,那國就立不住; 25 一家若自相紛爭,那家就立不住。 26 撒但若自相攻打紛爭,他就立不住,必定滅亡。 27 沒有人能進壯士家裏,搶奪他的東西;除非先綁住那壯士,否則無法搶奪他的家。 28 我實在告訴你們,世人一切的罪和一切褻瀆的話都可以得到赦免; 29 凡褻瀆聖靈的,卻永不得赦免,而要擔當永遠的罪。」 30 因為他們說:「他是被污靈附身的。」

遵父旨意的人都是親屬

(太12.46-50;路8.19-21)

31 那時,耶穌的母親和他兄弟來,站在外邊,打發人去叫他。 32 有許多人在耶穌周圍坐著,他們就告訴他說:「看哪!你母親、你兄弟和你姊妹t在外邊找你。」 33 耶穌回答他們:「誰是我的母親?誰是我的兄弟?」 34 就環視那周圍坐著的人,說:「看哪,我的母親,我的兄弟! 35 凡遵行上帝旨意的人就是我的兄弟姊妹和母親。」

MARK 3

A Man with a Paralyzed Hand

(Matthew 12.9-14; Luke 6.6-11)

1 The next time Jesus went into the synagogue, a man with a paralyzed hand was there.

2 The Phariseest wanted to accuse Jesus of doing something wrong, and they kept watching to see if Jesus would heal him on the Sabbath.
3 Jesus told the man to stand up where everyone could see him.

4 Then he asked, “On the Sabbath should we do good deeds or evil deeds? Should we save someone's life or destroy it?” But no one said a word.

5 Jesus was angry as he looked around at the people. Yet he felt sorry for them because they were so stubborn. Then he told the man, “Stretch out your hand.” He did, and his bad hand was healed.

6 The Pharisees left. And at once they started making plans with Herod's followerst to kill Jesus.

Large Crowds Come to Jesus


7 Jesus led his disciples down to the shore of the lake. Large crowds followed him from Galilee, Judea, 8 and Jerusalem. People came from Idumea, as well as other places east of the Jordan River. They also came from the region around the towns of Tyre and Sidon. All of these crowds came because they had heard what Jesus was doing.

9 t He even had to tell his disciples to get a boat ready to keep him from being crushed by the crowds.
10 After Jesus had healed many people, the other sick people begged him to let them touch him. 11 And whenever any evil spirits saw Jesus, they would fall to the ground and shout, “You are the Son of God!”

12 But Jesus warned the spirits not to tell who he was.

Jesus Chooses //His Twelve Apostles

(Matthew 10.1-4; Luke 6.12-16)


13 Jesus decided to ask some of his disciples to go up on a mountain with him, and they went. 14 Then he chose twelve of them to be his apostles, t so they could be with him. He also wanted to send them out to preach 15 and to force out demons. 16 Simon was one of the twelve, and Jesus named him Peter. 17 There were also James and John, the two sons of Zebedee. Jesus called them Boanerges, which means “Thunderbolts.” 18 Andrew, Philip, Bartholomew, Matthew, Thomas, James son of Alphaeus, and Thaddaeus were also apostles. The others were Simon, known as the Eager One, t

19 and Judas Iscariot, t who later betrayed Jesus.

Jesus and the Ruler //of Demons

(Matthew 12.22-32; Luke 11.14-23; 12.10)


20 Jesus went back home, t and once again such a large crowd gathered that there was no chance even to eat.

21 When Jesus' family heard what he was doing, they thought he was crazy and went to get him under control.

22  t Some teachers of the Law of Moses came from Jerusalem and said, “This man is under the power of Beelzebul, the ruler of demons! He is even forcing out demons with the help of Beelzebul.”

23 Jesus told the people to gather around him. Then he spoke to them in riddles and said:
How can Satan force himself out?
24 A nation whose people fight each other won't last very long. 25 And a family that fights won't last long either.

26 So if Satan fights against himself, that will be the end of him.

27 How can anyone break into the house of a strong man and steal his things, unless he first ties up the strong man? Then he can take everything.
28 I promise you that any of the sinful things you say or do can be forgiven, no matter how terrible those things are.

29 t But if you speak against the Holy Spirit, you can never be forgiven. That sin will be held against you forever.

30 Jesus said this because the people were saying that he had an evil spirit in him.

Jesus' Mother and Brothers

(Matthew 12.46-50; Luke 8.19-21)


31 Jesus' mother and brothers came and stood outside. Then they sent someone with a message for him to come out to them.

32 The crowd sitting around Jesus told him, “Your mother and your brothers and sisterst are outside and want to see you.”
33 Jesus asked, “Who is my mother and who are my brothers?” 34 Then he looked at the people sitting around him and said, “Here are my mother and my brothers. 35 Anyone who obeys God is my brother or sister or mother.”