马可福音 4
撒种的比喻
1 又一次,耶稣开始在湖边t教导人。有一大群人聚集到他那里,所以他上了湖中的一条船坐下来。众人都在岸边,面对湖站着。2 耶稣用比喻教导他们很多事,在教导时对他们说:3 “你们当听好:看哪,有一个撒种的出去撒种。4 他撒的时候,有的种子落在路边,t飞鸟来了,就把它吃掉了。5 另有落在岩石地上的,那里没有多少泥土,它立刻就发芽了,因为土不深;6 当太阳升起,它被暴晒,就枯萎了,因为没有根。7 另有落进荆棘丛里的,荆棘长起来把它挤住,它就结不出果实了。8 可是另有落进好土壤里的,就发芽、生长,不断地结出果实,结出的有三十倍的、有六十倍的、有一百倍的。”9 耶稣说:“凡是有耳可听的,就应当听!”
用比喻的原因
10 耶稣独自一人的时候,跟随他的人与十二使徒t一起问他这些比喻的意思。11 耶稣对他们说:“神国的奥秘已经赐给你们了t,但是对外人,一切都是用比喻的。
12 这是为要使‘他们看了又看,却不明白,听了又听,却不领悟,免得他们回转过来,就t被赦免。’t”
解明撒种的比喻
13 耶稣对他们说:“你们不明白这个比喻,又怎么能领会所有的比喻呢?14 撒种的人所撒的是话语。15 那被撒上话语的‘路边之地’是这样一些人:他们听了话语以后,撒旦就立刻来把那撒在他们心里t的话语夺走。16 t那被撒上话语的‘岩石地’是这样一些人:他们一旦听了这话语,就立刻怀着喜乐的心接受了它;17 可是他们里面没有根而不能持久,一旦为这话语受患难或逼迫,他们立刻就放弃t了。18 那被撒进话语的‘荆棘丛’是另外一些人,那些人是这样的:他们听了这话语,19 但今世的各种忧虑、财富的迷惑,以及其他各种欲望纷纷进来把这话语挤住了,他就成了不结果实的。20 而那被撒上话语的‘好土壤’是这样的人:他们听了这话语就接受,并且结出果实来,有三十倍的,有六十倍的,也有一百倍的。”
油灯的比喻
21 耶稣又对他们说:“油灯拿进来,难道是为了放在斗t底下,或床底下吗?不是为了放在灯台上吗?22 这样,就算是隐秘的事,也没有不显明出来的;即使是隐藏的事,也没有不显露出来的。23 凡是有耳可听的,就应当听!”24 耶稣又说:“你们要留心所听到的。你们用什么量器t来衡量,也会同样地被衡量,而且还将加添给你们t;25 因为凡是有的,还要赐给他;凡是没有的,连他有的也将从他那里被拿走。”
种子生长的比喻
26 耶稣又说:“神的国就像这样:有人在地上撒了种子,27 黑夜白昼,或睡或起,他却不知道那种子怎样发芽和长大。28 大地自然长出五谷t——先长苗,再吐穗,然后穗上结出饱满的子粒。29 当果实成熟的时候,他立刻伸出镰刀,因为收割的季节到了。”
芥菜种的比喻
30 耶稣又说:“我们把神的国比做什么呢?用什么比喻来表明t它呢?31 它好像一粒芥菜种子,被种入地里的时候,比地上所有的种子更小,32 可是被种下去以后,它就长起来,长得比所有蔬菜更大,并且长出大枝子,以致天空的飞鸟能在它的荫下搭窝。”
使用比喻
33 耶稣照着他们所能听的,用许多这样的比喻,向他们讲道。34 他向众人讲话,没有不用比喻的。可是,他却单独给自己的门徒们解释一切。
平静风浪
35 那天晚上,耶稣对门徒们说:“我们渡到对岸去吧。”36 门徒离开众人,耶稣仍然在船上,他们就把他一同带去;也有别的船t与他同行。37 这时候,起了大风暴,以致波浪打进船里,船几乎灌满了水。38 耶稣却在船尾靠着枕头睡着了。门徒们叫醒他,说:“老师!我们没命了,你不管吗?”
39 耶稣就起来,斥责了风,对浪t说:“不许做声!平静下来!”风就停了,湖面就变得一片平静。40 耶稣对门徒们说:“为什么胆怯呢?你们还没有信吗?”
41 门徒们就大为惊恐,彼此说:“这个人究竟是谁?连风和浪也听从他!”
Mark 4
The Parable of the Sower
1 Again he began to teach by the lake. Such a large crowd gathered around him that he got into a boat on the lake and sat there whilet the whole crowd was on the shore by the lake.2 He taught them many things in parables,s and in his teaching said to them:3 “Listen! A sower went out to sow.s4 And as he sowed, some seedt fell along the path, and the birds came and devoured it.5 Other seed fell on rocky grounds where it did not have much soil. It sprang up at once because the soil was not deep.t6 When the sun came up it was scorched, and because it did not have sufficient root,t it withered.7 Other seed fell among the thorns,s and they grew up and choked it,s and it did not produce grain.8 Butt other seed fell on good soil and produced grain, sprouting and growing; some yielded thirty times as much, some sixty, and some a hundred times.”
9 And he said, “Whoever has ears to hear had better listen!”t
The Purpose of Parables
10 When he was alone, those around him with the twelve asked him about the parables.
11 He said to them, “The secretts of the kingdom of God has been givent to you. But to those outside, everything is in parables,
12 so that although they look they may look but not see,
and although they hear they may hear but not understand,
so they may not repent and be forgiven.”s
13 He said to them, “Don’t you understand this parable? Thent how will you understand any parable?14 The sower sows the word.15 These are the ones on the path where the word is sown: Whenever they hear, immediately Satans comes and snatches the words that was sown in them.16 These are the ones sown on rocky ground: As soon as they hear the word, they receive it with joy.17 Butt they have no root in themselves and do not endure.t Then, when trouble or persecution comes because of the word, immediately they fall away.18 Others are the ones sown among thorns: They are those who hear the word,19 butt worldly cares, the seductiveness of wealth,t and the desire for other things come in and choke the word,s and it produces nothing.
20 Butt these are the ones sown on good soil: They hear the word and receive it and bear fruit, one thirty times as much, one sixty, and one a hundred.”
The Parable of the Lamp
21 He also said to them, “A lamps isn’t brought to be put under a baskett or under a bed, is it? Isn’t it to be placed on a lampstand?22 For nothing is hidden except to be revealed,t and nothing concealed except to be brought to light.23 If anyone has ears to hear, he had better listen!”t24 And he said to them, “Take care about what you hear. The measure you use will be the measure you receive,t and more will be added to you.
25 For whoever has will be given more, butt whoever does not have, even what he has will be taken from him.”s
The Parable of the Growing Seed
26 He also said, “The kingdom of God is like someone who spreads seed on the ground.27 He goes to sleep and gets up, night and day, and the seed sprouts and grows, though he does not know how.28 By itself the soil produces a crop, first the stalk, then the head, then the full grain in the head.
29 And when the grain is ripe, he sends in the sicklet because the harvest has come.”s
The Parable of the Mustard Seed
30 He also asked, “To what can we compare the kingdom of God, or what parable can we use to present it?31 It is like a mustard seeds that when sown in the ground, even though it is the smallest of all the seeds in the ground –
32 when it is sown, it grows up,t becomes the greatest of all garden plants, and grows large branches so that the wild birdst can nest in its shade.”s
The Use of Parables
33 Sot with many parables like these, he spoke the word to them, as they were able to hear.
34 He did not speak to them without a parable. But privately he explained everything to his own disciples.
Stilling of a Storm
35 On that day, when evening came, Jesust said to his disciples, “Let’s go across to the other side of the lake.”t36 Sot after leaving the crowd, they took him along, just as he was, in the boat,ts and other boats were with him.37 Nowt a great windstormts developed and the waves were breaking into the boat, so that the boat was nearly swamped.38 Butt he was in the stern, sleeping on a cushion. They woke him up and said to him, “Teacher, don’t you care that we are about to die?”39 Sot he got up and rebukedt the wind, and said to the sea,s “Be quiet! Calm down!” Thent the wind stopped, and it was dead calm.40 And he said to them, “Why are you cowardly? Do you still not have faith?”
41 They were overwhelmed by fear and said to one another, “Who then is this?s Even the wind and sea obey him!”s