previous next

Máté 10

Jézus kiküldi tizenkét tanítványát

1 Előszólította tizenkét tanítványát, hatalmat adott nekik a tisztátalan lelkek felett, hogy kiűzzék azokat, és gyógyítsanak minden betegséget és erőtlenséget.
2 A tizenkét apostol nevei pedig ezek: első Simon, akit Péternek hívnak, és András, az ő testvére; Jakab, Zebedeus fia és János, az ő testvére;3 Fülöp és Bertalan, Tamás és Máté, a vámszedő; Jakab, Alfeus fia és Lebbeus, akit Taddeusnak hívtak;

4 Simon, a kananita és Júdás, az Iskariótes, aki el is árulta őt.
5 Ezt a tizenkettőt küldte el Jézus, és megparancsolta nekik: „Pogányok útjára ne menjetek, és samaritánusok városába ne menjetek be,6 hanem menjetek inkább Izrael házának eltévelyedett juhaihoz.7 Menjetek el, és prédikáljatok, mondjátok: Elközelített a mennyek országa!8 Betegeket gyógyítsatok, poklosokat tisztítsatok, halottakat támasszatok, ördögöket űzzetek. Ingyen vettétek, ingyen adjátok.9 Ne szerezzetek se aranyat, se ezüstöt, se rézpénzt erszényetekbe.10 Se útitáskát, se két ruhát, se sarut, se pálcát, mert méltó a munkás a kenyerére.“11 „Ha pedig egy városba vagy faluba bementek, tudjátok meg, ki méltó ott erre, és maradjatok ott, amíg tovább nem indultok.12 Ha bementek a házába, köszöntsétek.13 És ha méltó a ház, szálljon a ti békességetek reá, ha pedig nem méltó, a ti békességetek rátok térjen vissza.14 Ha valaki nem fogad be titeket, és nem hallgatja a beszédeteket, amikor kimentek abból a házból vagy városból, lábaitok porát is verjétek le.

15 Bizony mondom néktek: az ítélet napján könnyebb lesz Sodoma és Gomora földjének dolga, mint annak a városnak.“
16 „Íme, én elbocsátlak titeket, mint juhokat a farkasok közé, legyetek azért okosak, mint a kígyók, és szelídek, mint a galambok.17 Óvakodjatok az emberektől, mert törvényszékre adnak titeket, és gyülekezeteikben megostoroznak titeket,18 helytartók és királyok elé visznek érettem, bizonyságul maguknak és a pogányoknak.19 Amikor átadnak titeket, ne aggodalmaskodjatok, miképpen vagy mit szóljatok, mert megadatik nektek abban az órában, hogy mit mondjatok.20 Mert nem ti vagytok, akik szóltok, hanem Atyátoknak Lelke az, aki szól tibennetek.21 Halálra adja majd testvér testvérét, atya gyermekét, gyermekek támadnak szüleik ellen, és megöletik őket.22 Gyűlöletesek lesztek mindenki előtt az én nevemért, de aki mindvégig megáll, az megtartatik.

23 Amikor pedig egy városban üldöznek titeket, szaladjatok a másikba. Mert bizony mondom néktek, be sem járjátok Izrael városait, mire az Emberfia eljön.“
24 „Nem följebbvaló a tanítvány a tanítónál, sem a szolga az ő uránál.

25 Elég a tanítványnak, ha olyan, mint a mestere, és a szolga, mint az ő Ura. Ha a házigazdát Belzebubnak hívták, mennyivel inkább az ő házanépét?“
26 „Ezért ne féljetek tőlük. Mert nincs olyan rejtett dolog, ami napfényre ne jönne, és olyan titok, ami ki ne tudódnék.27 Amit nektek a sötétben mondok, azt a világosságban mondjátok el; amit fülbe súgva hallotok, a háztetőkről hirdessétek.

28 Ne féljetek azoktól, akik a testet ölik meg, de a lelket meg nem ölhetik. Hanem attól féljetek inkább, aki mind a lelket, mind a testet elveszítheti a gyehennában.“
29 „Ugye két verebecskét meg lehet venni egy fillérért, és egy sem esik közülük a földre a ti Atyátok akarata nélkül?30 Nektek még a fejetek hajszálai is mind számon vannak tartva.

31 Ne féljetek tehát: ti sok verebecskénél drágábbak vagytok.“
32 „Aki tehát vallást tesz énrólam az emberek előtt, én is vallást teszek arról az én mennyei Atyám előtt,

33 aki pedig megtagad engem az emberek előtt, én is megtagadom azt az én mennyei Atyám előtt.“
34 „Ne gondoljátok, hogy azért jöttem, hogy békességet hozzak a földre. Nem azért jöttem, hogy békességet hozzak, hanem hogy fegyvert.35 Mert azért jöttem, hogy meghasonlást támasszak az ember és az atyja, a leány és az anyja, a meny és az anyósa közt,36 és hogy az embernek ellensége legyen az ő házanépe.37 Aki inkább szereti atyját és anyját, mint engem, nem méltó énhozzám; és aki inkább szereti fiát és lányát, mint engem, nem méltó énhozzám;38 és aki nem veszi föl az ő keresztjét, és nem követ engem, nem méltó énhozzám.

39 Aki megtalálja életét, elveszíti azt, és aki elveszíti az ő életét énérettem, megtalálja azt.“
40 „Aki titeket befogad, engem fogad be, és aki engem befogad, azt fogadja be, aki engem küldött.41 Aki befogadja a prófétát próféta nevében, prófétának jutalmát veszi; és aki befogadja az igazat igaznak nevében, igaznak jutalmát veszi.

42 Aki inni ad egynek e kicsinyek közül, csak egy pohár hideg vizet, mert az én tanítványom, bizony mondom néktek, el nem vesztheti jutalmát.“

Matthew 10

Sending Out the Twelve Apostles

1 Jesust called his twelve disciples and gave them authority over unclean spiritss so they could cast them out and heal every kind of disease and sickness.t2 Now these are the names of the twelve apostles:s first, Simons (called Peter), and Andrew his brother; James son of Zebedee and John his brother;3 Philip and Bartholomew;s Thomass and Matthew the tax collector;s James the son of Alphaeus, and Thaddaeus;s

4 Simon the Zealott and Judas Iscariot,s who betrayed him.t
5 Jesus sent out these twelve, instructing them as follows:t “Do not go to Gentile regionst and do not enter any Samaritan town.t6 Got instead to the lost sheep of the house of Israel.7 As you go, preach this message: ‘The kingdom of heaven is near!’8 Heal the sick, raise the dead,s cleanse lepers, cast out demons. Freely you received, freely give.9 Do not take gold, silver, or copper in your belts,10 no bagt for the journey, or an extra tunic,t or sandals or staff,s for the worker deserves his provisions.11 Whenevert you enter a town or village,t find out who is worthy theret and stay with themts until you leave.12 As you enter the house, give it greetings.t13 And if the house is worthy, let your peace come on it, but if it is not worthy, let your peace return to you.s14 And if anyone will not welcome you or listen to your message, shake the dust offs your feet as you leave that house or that town.

15 I tell you the truth,t it will be more bearable for the region of Sodom and Gomorrahs on the day of judgment than for that town!

Persecution of Disciples

16 “It am sending you out like sheep surrounded by wolves,s so be wise as serpents and innocent as doves.17 Bewaret of people, because they will hand you over to councilss and flogt you in their synagogues.s18 And you will be brought before governors and kingss because of me, as a witness to them and the Gentiles.19 Whenevert they hand you over for trial, do not worry about how to speak or what to say,t for what you should say will be given to you at that time.t

20 For it is not you speaking, but the Spirit of your Father speaking through you.
21 “Brothert will hand over brother to death, and a father his child. Children will rise againstt parents and have them put to death.22 And you will be hated by everyone because of my name. But the one who endures to the end will be saved.

23 Whenevert they persecute you in one place,t flee to another. I tell you the truth,t you will not finish going through all the townst of Israel before the Son of Man comes.
24 “A disciple is not greater than his teacher, nor a slavet greater than his master.

25 It is enough for the disciple to become like his teacher, and the slave like his master. If they have called the head of the house ‘Beelzebul,’ how much more will they defame the members of his household!

Fear God, Not Man

26 “Dot not be afraid of them, for nothing is hiddent that will not be revealed,s and nothing is secret that will not be made known.27 What I say to you in the dark, tell in the light, and what is whispered in your ear,t proclaim from the housetops.t28 Dot not be afraid of those who kill the bodys but cannot kill the soul. Instead, fear the one who is able to destroy both soul and body in hell.s29 Aren’t two sparrows sold for a penny?s Yet not one of them falls to the ground apart from your Father’s will.t30 Even all the hairs on your head are numbered.

31 So do not be afraid;s you are more valuable than many sparrows.
32 “Whoever, then, acknowledgest me before people, I will acknowledgets before my Father in heaven.

33 But whoever denies me before people, I will deny him also before my Father in heaven.

Not Peace, but a Sword

34 “Do not think that I have come to bringt peace to the earth. I have not come to bring peace but a sword.35 For I have come to set a man against his father, a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law,

36 and a man’s enemies will be the members of his household.t
37 “Whoever loves father or mother more than me is not worthy of me, and whoever loves son or daughter more than me is not worthy of me.38 And whoever does not take up his crosss and follow me is not worthy of me.

39 Whoever finds his lifet will lose it,s and whoever loses his life because of met will find it.

Rewards

40 “Whoever receives you receives me, and whoever receives me receives the one who sent me.s41 Whoever receives a prophet in the name of a prophet will receive a prophet’s reward. Whoevert receives a righteous person in the name of a righteous person will receive a righteous person’s reward.

42 And whoever gives only a cup of cold water to one of these little ones in the name of a disciple, I tell you the truth,t he will never lose his reward.”