馬太福音 10
差遣十二使徒
1 耶穌叫了十二門徒來,賜給他們勝過污靈的權柄,可以趕出污靈和醫治各種疾病、各種病症。2 十二使徒的名字如下:為首的是西門,西門的弟弟安得烈,西庇太的兒子雅各,雅各的弟弟約翰,3 腓力,巴多羅邁,多馬,稅吏馬太,亞勒腓的兒子雅各,達太,4 激進派的西門,和出賣耶穌的加略人猶大。5 耶穌差遣這十二個人出去,並且囑咐他們:“外族人的路,你們不要走,撒瑪利亞人的城,你們也不要進;6 卻要到以色列家的迷羊那裡去。7 你們要一邊走一邊宣揚說:‘天國近了。’8 要醫治有病的,叫死人復活,潔淨患痲風的,趕出污鬼。你們白白地得來,也應當白白地給人。9 你們腰袋裡不要帶金、銀、銅錢;10 路上不要帶行囊,也不要帶兩件衣裳,不要帶鞋或手杖,因為作工的理當得到供應。11 你們無論進哪一座城哪一個村,都要打聽誰配接待你們,就住在那裡,直到離去。12 到他家裡的時候,要向他們問安;13 如果這家是配得的,你們的平安就必臨到他們;如果這家不配得,你們的平安仍歸你們。14 如果有人不接待你們,不聽你們的話,你們離開那一家那一城的時候,就要把腳上的灰塵跺下去。
15 我實在告訴你們,在審判的日子,所多瑪和蛾摩拉所受的,比那城還輕呢。
使徒會遭受迫害
16 “現在,我差派你們出去,好像羊進到狼群中間;所以你們要像蛇一樣機警,像鴿子一樣純潔。17 你們要小心,因為有人要把你們送交公議會,並要在會堂裡鞭打你們;18 你們為我的緣故,也要被帶到統治者和君王面前,向他們和外族人作見證。19 你們被捕的時候,用不著擔心說甚麼和怎麼說,因為那時你們必得著當說的話;20 因為說話的不是你們,而是你們的父的靈,是他在你們裡面說話。21 弟兄要出賣弟兄,父親要出賣兒女,甚至把他們置於死地;兒女要悖逆父母,害死他們。22 你們為我的名,要被眾人恨惡,然而堅忍到底的必然得救。
23 如果有人在這城迫害你們,就逃到別的城去。我實在告訴你們,你們還沒有走遍以色列的各城,人子就來到了。
24 “學生不能勝過老師,奴僕也不能勝過主人。
25 學生若能像老師一樣,奴僕若能像主人一樣,也就夠了。如果一家之主也被稱為別西卜,何況他的家人呢?
應該怕誰
26 “所以不要怕他們。沒有甚麼掩蓋的事不被揭露,也沒有甚麼祕密是人不知道的。27 我在暗處告訴你們的,你們要在明處講出來;你們聽見的耳語,要在房頂上宣揚出來。28 那些殺身體卻不能殺靈魂的,不要怕他們;倒要怕那位能把靈魂和身體都投入地獄裡的。29 兩隻麻雀不是賣一個大錢嗎?但你們的父若不許可,一隻也不會掉在地上。30 甚至你們的頭髮都一一數過了。
31 所以不要怕,你們比許多麻雀貴重得多呢。
32 “凡在人面前承認我的,我在我天父面前也要承認他;
33 在人面前不認我的,我在我天父面前也要不認他。
作門徒的代價
34 “你們不要以為我來了,是要給地上帶來和平;我並沒有帶來和平,卻帶來刀劍,
35 因為我來了是要叫人分裂:
人與父親作對,
女兒與母親作對,
媳婦與婆婆作對,
36 人的仇敵就是自己的家人。37 愛父母過於愛我的,不配作屬我的;愛兒女過於愛我的,不配作屬我的;38 凡不背起自己的十字架來跟從我的,也不配作屬我的。
39 顧惜自己生命的,必要喪掉生命;但為我犧牲生命的,必要得著生命。
得賞賜
40 “接待你們的,就是接待我;接待我的,就是接待那差我來的。41 因先知的名接待先知的,必得先知所得的賞賜;因義人的名接待義人的,必得義人所得的賞賜。
42 無論誰因門徒的名,只把一杯涼水給這些微不足道的人中的一個喝,我實在告訴你們,他決不會得不到他的賞賜。”
Matthew 10
Sending Out the Twelve Apostles
1 Jesust called his twelve disciples and gave them authority over unclean spiritss so they could cast them out and heal every kind of disease and sickness.t2 Now these are the names of the twelve apostles:s first, Simons (called Peter), and Andrew his brother; James son of Zebedee and John his brother;3 Philip and Bartholomew;s Thomass and Matthew the tax collector;s James the son of Alphaeus, and Thaddaeus;s
4 Simon the Zealott and Judas Iscariot,s who betrayed him.t
5 Jesus sent out these twelve, instructing them as follows:t “Do not go to Gentile regionst and do not enter any Samaritan town.t6 Got instead to the lost sheep of the house of Israel.7 As you go, preach this message: ‘The kingdom of heaven is near!’8 Heal the sick, raise the dead,s cleanse lepers, cast out demons. Freely you received, freely give.9 Do not take gold, silver, or copper in your belts,10 no bagt for the journey, or an extra tunic,t or sandals or staff,s for the worker deserves his provisions.11 Whenevert you enter a town or village,t find out who is worthy theret and stay with themts until you leave.12 As you enter the house, give it greetings.t13 And if the house is worthy, let your peace come on it, but if it is not worthy, let your peace return to you.s14 And if anyone will not welcome you or listen to your message, shake the dust offs your feet as you leave that house or that town.
15 I tell you the truth,t it will be more bearable for the region of Sodom and Gomorrahs on the day of judgment than for that town!
Persecution of Disciples
16 “It am sending you out like sheep surrounded by wolves,s so be wise as serpents and innocent as doves.17 Bewaret of people, because they will hand you over to councilss and flogt you in their synagogues.s18 And you will be brought before governors and kingss because of me, as a witness to them and the Gentiles.19 Whenevert they hand you over for trial, do not worry about how to speak or what to say,t for what you should say will be given to you at that time.t
20 For it is not you speaking, but the Spirit of your Father speaking through you.
21 “Brothert will hand over brother to death, and a father his child. Children will rise againstt parents and have them put to death.22 And you will be hated by everyone because of my name. But the one who endures to the end will be saved.
23 Whenevert they persecute you in one place,t flee to another. I tell you the truth,t you will not finish going through all the townst of Israel before the Son of Man comes.
24 “A disciple is not greater than his teacher, nor a slavet greater than his master.
25 It is enough for the disciple to become like his teacher, and the slave like his master. If they have called the head of the house ‘Beelzebul,’ how much more will they defame the members of his household!
Fear God, Not Man
26 “Dot not be afraid of them, for nothing is hiddent that will not be revealed,s and nothing is secret that will not be made known.27 What I say to you in the dark, tell in the light, and what is whispered in your ear,t proclaim from the housetops.t28 Dot not be afraid of those who kill the bodys but cannot kill the soul. Instead, fear the one who is able to destroy both soul and body in hell.s29 Aren’t two sparrows sold for a penny?s Yet not one of them falls to the ground apart from your Father’s will.t30 Even all the hairs on your head are numbered.
31 So do not be afraid;s you are more valuable than many sparrows.
32 “Whoever, then, acknowledgest me before people, I will acknowledgets before my Father in heaven.
33 But whoever denies me before people, I will deny him also before my Father in heaven.
Not Peace, but a Sword
34 “Do not think that I have come to bringt peace to the earth. I have not come to bring peace but a sword.35 For I have come to set a man against his father, a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law,
36 and a man’s enemies will be the members of his household.t
37 “Whoever loves father or mother more than me is not worthy of me, and whoever loves son or daughter more than me is not worthy of me.38 And whoever does not take up his crosss and follow me is not worthy of me.
39 Whoever finds his lifet will lose it,s and whoever loses his life because of met will find it.
Rewards
40 “Whoever receives you receives me, and whoever receives me receives the one who sent me.s41 Whoever receives a prophet in the name of a prophet will receive a prophet’s reward. Whoevert receives a righteous person in the name of a righteous person will receive a righteous person’s reward.
42 And whoever gives only a cup of cold water to one of these little ones in the name of a disciple, I tell you the truth,t he will never lose his reward.”