Евангелие от Матфея 18
1 В той час приступиша ученицы ко Иисусу, глаголюще: кто убо болий есть в Царствии небеснем?2 И призвав Иисус отроча, постави е посреде их3 и рече: аминь глаголю вам, аще не обратитеся и будете яко дети, не внидете в Царство небесное:4 иже убо смирится яко отроча сие, той есть болий во Царствии небеснем:5 и иже аще приимет отроча таково во имя мое, мене приемлет:6 а иже аще соблазнит единаго малых сих верующих в мя, уне есть ему, да обесится жернов оселский на выи его, и потонет в пучине морстей.7 Горе миру от соблазн: нужда бо есть приити соблазном: обаче горе человеку тому, имже соблазн приходит.8 Аще ли рука твоя или нога твоя соблажняет тя, отсецы ю и верзи от себе: добрейше ти есть внити в живот хрому или бедну, неже две руце и две нозе имущу ввержену быти во огнь вечный:9 и аще око твое соблажняет тя, изми е и верзи от себе: добрейше ти есть со единем оком в живот внити, неже две оце имущу ввержену быти в геенну огненную.10 Блюдите, да не презрите единаго (от) малых сих: глаголю бо вам, яко ангели их на небесех выну видят лице Отца моего небеснаго.11 Прииде бо Сын Человеческий (взыскати и) спасти погибшаго.12 Что вам мнится? Аще будет некоему человеку сто овец, и заблудит едина от них: не оставит ли девятьдесят и девять в горах и шед ищет заблуждшия?13 и аще будет обрести ю, аминь глаголю вам, яко радуется о ней паче, неже о девятидесятих и девяти не заблуждших.14 Тако несть воля пред Отцем вашим небесным, да погибнет един от малых сих.15 Аще же согрешит к тебе брат твой, иди и обличи его между тобою и тем единем: аще тебе послушает, приобрел еси брата твоего:16 аще ли тебе не послушает, поими с собою еще единаго или два, да при устех двою или триех свидетелей станет всяк глагол:17 аще же не послушает их, повеждь церкви: аще же и церковь преслушает, буди тебе якоже язычник и мытарь.18 Аминь (бо) глаголю вам: елика аще свяжете на земли, будут связана на небеси: и елика аще разрешите на земли, будут разрешена на небесех.19 Паки аминь глаголю вам, яко аще два от вас совещаета на земли о всяцей вещи, еяже аще просита, будет има от Отца моего, иже на небесех:20 идеже бо еста два или трие собрани во имя мое, ту есмь посреде их.21 Тогда приступль к нему петр рече: Господи, колькраты аще согрешит в мя брат мой, и отпущу ли ему до седмь крат?22 глагола ему Иисус: не глаголю тебе: до седмь крат, но до седмьдесят крат седмерицею.23 Сего ради уподобися Царствие небесное человеку царю, иже восхоте стязатися о словеси с рабы своими.24 Наченшу же ему стязатися, приведоша ему единаго должника тмою талант:25 не имущу же ему воздати, повеле и господь его продати, и жену его, и чада, и вся, елика имеяше, и отдати.26 Пад убо раб той, кланяшеся ему, глаголя: господи, потерпи на мне, и вся ти воздам.27 Милосердовав же господь раба того, прости его и долг отпусти ему.28 Изшед же раб той, обрете единаго (от) клеврет своих, иже бе должен ему стом пенязь: и емь его давляше, глаголя: отдаждь ми, имже (ми) еси должен.29 Пад убо клеврет его на нозе его, моляше его, глаголя: потерпи на мне, и вся воздам ти.30 Он же не хотяше, но вед всади его в темницу, дондеже воздаст должное.31 Видевше же клеврети его бывшая, сжалиша си зело и пришедше сказаша господину своему вся бывшая.32 Тогда призвав его господин его, глагола ему: рабе лукавый, весь долг он отпустих тебе, понеже умолил мя еси:33 не подобаше ли и тебе помиловати клеврета твоего, якоже и аз тя помиловах?34 И прогневався господь его, предаде его мучителем, дондеже воздаст весь долг свой.35 Тако и Отец мой небесный сотворит вам, аще не отпустите кийждо брату своему от сердец ваших прегрешения их.
Matthew 18
Questions About the Greatest
1 At that time the disciples came to Jesus saying, “Who is the greatest in the kingdom of heaven?”2 He called a child, had him stand among them,3 and said, “I tell you the truth,t unless you turn around and become like little children,s you will nevert enter the kingdom of heaven!4 Whoever then humbles himself like this little child is the greatest in the kingdom of heaven.
5 And whoever welcomest a child like this in my name welcomes me.
6 “But if anyone causes one of these little ones who believe in me to sin,t it would be better for him to have a huge millstonets hung around his neck and to be drowned in the open sea.t7 Woe to the world because of stumbling blocks! Itt is necessary that stumbling blocks come, but woe to the person through whom they come.8 Ift your hand or your foot causes you to sin,s cut it off and throw it away. It is better for you to enter life crippled or lame than to havet two hands or two feet and be thrown into eternal fire.
9 And if your eye causes you to sin, tear it out and throw it away. It is better for you to enter into life with one eye than to havet two eyes and be thrown into fiery hell.ts
The Parable of the Lost Sheep
10 “See that you do not disdain one of these little ones. For I tell you that their angels in heaven always see the face of my Father in heaven.ss12 What do you think? If someonet owns a hundreds sheep and one of them goes astray, will he not leave the ninety-nine on the mountains and go look for the one that went astray?s13 And if he finds it, I tell you the truth,t he will rejoice more over it than over the ninety-nine that did not go astray.
14 In the same way, your Father in heaven is not willing that one of these little ones be lost.
Restoring Christian Relationships
15 “Ift your brothert sins,s go and show him his faultt when the two of you are alone. If he listens to you, you have regained your brother.16 But if he does not listen, take one or two others with you, so that at the testimony of two or three witnesses every matter may be established.s
17 Ift he refuses to listen to them, tell it to the church. Ift he refuses to listen to the church, treat him liket a Gentilet or a tax collector.s
18 “I tell you the truth,t whatever you bind on earth will have been bound in heaven, and whatever you release on earth will have been released in heaven.19 Again, I tell you the truth,t if two of you on earth agree about whatever you ask, my Father in heaven will do it for you.t
20 For where two or three are assembled in my name, I am there among them.”
21 Then Peter came to him and said, “Lord, how many times must I forgive my brothert who sins against me? As many as seven times?”
22 Jesus said to him, “Not seven times, I tell you, but seventy-seven times!t
The Parable of the Unforgiving Slave
23 “For this reason, the kingdom of heaven is like a king who wanted to settle accounts with his slaves.t24 Ast he began settling his accounts, a man who owed ten thousand talentss was brought to him.25 Becauset he was not able to repay it,t the lord ordered him to be sold, along witht his wife, children, and whatever he possessed, and repayment to be made.26 Then the slave threw himself to the groundt before him, saying,s ‘Be patient with me, and I will repay you everything.’27 The lord had compassion on that slave and released him, and forgave him the debt.28 Aftert he went out, that same slave found one of his fellow slaves who owed him one hundred silver coins.t Sot he grabbed him by the throat and started to choke him,t saying, ‘Pay back what you owe me!’t29 Then his fellow slave threw himself down and begged him,t ‘Be patient with me, and I will repay you.’30 But he refused. Instead, he went out and threw him in prison until he repaid the debt.31 Whent his fellow slaves saw what had happened, they were very upset and went and told their lord everything that had taken place.32 Then his lord called the first slavet and said to him, ‘Evil slave! I forgave you all that debt because you begged me!33 Should you not have shown mercy to your fellow slave, just as I showed it to you?’34 And in anger his lord turned him over to the prison guards to torture himt until he repaid all he owed.
35 So also my heavenly Father will do to you, if each of you does not forgive yourt brothert from your heart.”