Matius 21
Yesus ke Yerusalem Selaku Raja
1 Yesus dan murid-murid-Nya sudah hampir sampai ke Yerusalem. Mereka berhenti dahulu di Betfage, pada suatu bukit yang disebut Bukit Zaitun.t Ia memilih dua orang murid-Nya untuk disuruh mendahului-Nya.2 Kata-Nya kepada mereka, "Pergilah ke desa yang di depan itu. Pada saat kamu memasuki desa itu, kamu akan menemukan seekor keledai betina yang terikat dan anaknya ada di sana. Lepaskan ikatannya dan bawalah kedua-duanya kepada-Ku.3 Jika ada orang yang bertanya kepadamu, katakan kepadanya, ‘Tuhan memerlukan keledai itu, dan Dia akan mengembalikannya segera.’"4 Hal itu terjadi, sebagaimana telah dikatakan nabi,5 ‘Katakan kepada Putri Sion,
Lihatlah! Rajamu sedang datang kepadamu.
Raja itu sangat rendah hati,
Ia mengendarai seekor keledai muda yang lahir dari keledai beban.’"
6 Kedua murid itu pergi dan melaksanakan segala sesuatu yang dikatakan Yesus kepada mereka.7 Mereka membawa kedua-duanya, induk keledai dan anaknya. Mereka meletakkan pakaiannya di atas keledai itu. Kemudian Yesus duduk di atasnya.8 Sebagian besar dari orang yang berkumpul itu meletakkan pakaiannya di atas jalan. Ada juga yang memotong ranting-ranting pohon dan meletakkannya di atas jalan.9 Orang banyak yang berjalan di depan Yesus maupun yang di belakang-Nya berteriak,
"Pujilaht Anak Daudt!‘Selamat datang! Allah memberkati Dia, yang datang dalam nama Tuhan.’t
Terpujilah Allah yang di surga."
10 Ketika Yesus memasuki Yerusalem, gemparlah seluruh kota. Mereka bertanya-tanya, "Siapakah Orang itu?"11 Banyak orang yang mengikut Yesus menjawab, "Orang itu Yesus. Ia nabi yang berasal dari kota Nazaret di Galilea."
Yesus di Pelataran Bait
12 Kemudian Yesus memasuki pelataran Bait.t Ia mengusir semua orang yang sedang berjual beli di pelataran Bait itu. Ia juga menjungkir-balikkan meja penukar uang dan bangku-bangku tempat orang menjual burung merpati.13 Kata-Nya kepada mereka, "Dalam Kitab Sucit tertulis, ‘Rumah-Ku akan disebut rumah doa,’t tetapi kamu menjadikannya ‘tempat persembunyian pencuri.’t"14 Beberapa orang buta dan orang lumpuh datang kepada Yesus di pelataran Bait, dan Dia menyembuhkannya.15 Para imam kepala dan guru Taurat melihat Yesus telah melakukan perkara-perkara besar. Mereka mendengar anak-anak kecil memuji-Nya di pelataran Bait. Anak-anak itu berteriak, "Terpujilah Anak Daud.t" Ketika mereka melihat itu semua, mereka marah.
16 Mereka berkata kepada-Nya, "Apakah Engkau mendengar yang dikatakan anak-anak itu?"
Jawab-Nya kepada mereka, "Ya, Aku mendengar. Pernahkan kamu membaca hal ini dalam Kitab Suci, ‘Engkau membuat supaya anak-anak dan bayi-bayi memuji Engkau?’t"17 Kemudian Dia meninggalkan mereka, keluar dari kota itu, dan pergi ke Betania. Ia bermalam di sana.
Yesus Mengutuk Pohon Ara
18 Pagi-pagi keesokan harinya, ketika Yesus kembali ke kota, Ia merasa lapar.19 Ia melihat sebatang pohon ara di tepi jalan. Ia datang kepada pohon itu untuk mengambil buahnya, tetapi Ia tidak menemukannya, yang ada hanya daun-daun. Lalu Ia berkata kepada pohon itu, "Engkau tidak akan pernah berbuah lagi." Pohon ara itu langsung kering.20 Murid-murid melihat hal itu dan mereka sangat terkejut. Mereka bertanya, "Bagaimana pohon ara itu bisa langsung kering?"21 Jawab Yesus kepada mereka, "Yakinlah, jika kamu percaya dan tidak ragu-ragu, kamu dapat juga melakukan hal yang Aku buat kepada pohon itu. Bahkan kamu bisa melakukan lebih daripada itu. Kamu akan mampu berkata kepada gunung itu, ‘Terangkatlah dan masuklah ke dalam laut.’ Dan jika kamu percaya dan kamu tidak bimbang, gunung itu akan masuk ke dalam laut.22 Jika kamu percaya, kamu akan menerima yang kamu minta dalam doa."
Tentang Kuasa Yesus
23 Yesus masuk ke pelataran Bait.t Ketika Ia sedang mengajar di sana, para imam kepala dan tua-tua bangsa itu datang kepada-Nya, mereka berkata, "Dengan kuasa apakah Engkau melakukan hal-hal itu? Dan siapa yang memberi kuasa kepada-Mu untuk melakukannya?"24 Lalu Ia menjawab dan berkata kepada mereka, "Aku akan bertanya juga tentang sesuatu kepada kamu. Jika kamu menjawab Aku, akan Kukatakan dengan kuasa apa Aku melakukan semua itu."25 Katakan pada-Ku, "Apakah baptisant Yohanest berasal dari surga atau dari manusia?" Mereka membicarakan pertanyaan Yesus, dan berkata satu sama lain, "Jika kita menjawab, bahwa baptisan Yohanes berasal dari surga, Ia akan menjawab: Kalau begitu, mengapa kamu tidak percaya kepada Yohanes?26 Dan kalau kita menjawab, bahwa baptisan Yohanes berasal dari manusia, kita takut kepada orang banyak, karena mereka percaya, bahwa Yohanes seorang nabi.t"
27 Lalu mereka menjawab Yesus, "Kami tidak tahu."
Ia berkata kepada mereka, "Aku juga tidak akan mengatakan dalam kuasa apa Aku melakukannya."
Perumpamaan tentang Dua Anak
28 Sekarang katakan kepada-Ku pendapatmu tentang hal ini, "Ada seorang yang mempunyai dua anak laki-laki. Ia datang kepada anak yang tertua dan berkata, ‘Anakku, bekerjalah di kebun anggur hari ini.’29 Anaknya menjawab, ‘Aku tidak mau.’ Kemudian dia mengubah pikirannya lalu pergi.30 Kemudian bapa itu pergi kepada anak yang termuda dan mengatakan yang sama. Anak itu menjawab, ‘Ya Ayah, aku akan pergi’, tetapi ia tidak pergi.
31 Yang manakah dari kedua anak itu yang melakukan kehendak ayahnya?"
Jawab mereka, ‘Yang tertua.’
Kata Yesus kepada mereka, "Yakinlah, para pemungut pajakt dan pelacur akan mendahului kamu masuk ke dalam Kerajaan Allah.32 Yohanes datang menunjukkan jalan yang benar kepada kamu, dan kamu tidak percaya kepadanya, tetapi para pemungut pajak dan pelacur percaya kepadanya. Walaupun kamu sudah melihat yang terjadi, tetapi kamu tidak mau bertobat dan mempercayai Yohanes.
Allah Mengutus Anak-Nya
33 Dengarlah perumpamaan ini: Ada seorang yang mempunyai kebun anggur. Ia menanam anggur di kebun dan membuat pagar di sekelilingnya, dan menggali lubang tempat memeras anggur. Kemudian dia mendirikan menara pengawas serta menyewakan kebun anggurnya kepada petani-petani lalu bepergian.34 Ketika tiba musim panen, ia mengutus hamba-hambanya berbicara dengan petani yang menyewa kebunnya. Ia mau mengambil buah yang menjadi bagiannya.35 Para petani menangkap hamba-hamba pemilik kebun itu. Mereka memukul yang seorang, membunuh yang lain, dan melempar hamba yang ketiga dengan batu hingga mati.36 Lalu pemilik kebun itu menyuruh hamba-hambanya lebih banyak lagi. Para petani itu melakukan hal yang sama terhadap mereka.37 Akhirnya ia memutuskan untuk mengutus anaknya sendiri kepada para petani itu, katanya, ‘Mereka pasti menghormati anakku.’
38 Tetapi ketika mereka melihat anak pemilik kebun itu, mereka saling berkata, ‘Ia adalah ahli warisnya. Mari kita bunuh dia dan kita ambil warisannya.’39 Mereka menangkapnya dan melemparkannya ke luar kebun anggur dan membunuhnya.40 Jadi, apa yang akan diperbuat pemilik kebun kepada mereka, apabila ia pulang?"41 Para pemimpin Yahudi itu berkata kepada-Nya, "Ia pasti akan membunuh para petani yang jahat itu. Kemudian dia akan menyewakan kebun anggurnya kepada petani yang lain, yang mau membayar sewanya apabila musim panen tiba."42 Kata Yesus kepada mereka, "Kamu pasti sudah membaca dalam Kitab Suci,t‘Batu yang dibuang tukang-tukang telah menjadi batu penjuru.t
Tuhan telah membuat hal itu terjadi, dan kita melihatnya luar biasa.’
43 Karena itu, Aku berkata kepadamu bahwa Kerajaan Allaht akan diambil dari kamu dan akan diberikan kepada orang yang menghasilkan buah yang layak untuk itu. [44 Orang yang jatuh ke atas batu, akan hancur, dan jika batu itu jatuh menimpa seseorang, orang itu akan remuk.]"45 Ketika imam-imam kepala dan orang Farisit mendengar perumpamaan itu, mereka mengerti bahwa Yesus sedang berbicara tentang mereka.46 Mereka mencoba menangkap Yesus, tetapi mereka takut kepada orang banyak. Semua orang percaya bahwa Yesus adalah nabi.
Matthew 21
The Triumphal Entry
1 When they had approached Jerusalem and had come to Bethphage, at the Mount of Olives, then Jesus sent two disciples,2 saying to them, "Go into the village opposite you, and immediately you will find a donkey tied there and a colt with her; untie them and bring them to Me.3 If anyone says anything to you, you shall say, 'The Lord has need of them,' and immediately he will send them."4 This took place to fulfill what was spoken through the prophet:
5 "SAY TO THE DAUGHTER OF ZION,
'BEHOLD YOUR KING IS COMING TO YOU,
GENTLE, AND MOUNTED ON A DONKEY,
EVEN ON A COLT, THE FOAL OF A BEAST OF BURDEN.'"6 The disciples went and did just as Jesus had instructed them,7 and brought the donkey and the colt, and laid their coats on them; and He sat on the coats.8 Most of the crowd spread their coats in the road, and others were cutting branches from the trees and spreading them in the road.9 The crowds going ahead of Him, and those who followed, were shouting,
"Hosanna to the Son of David;
BLESSED IS HE WHO COMES IN THE NAME OF THE LORD;
Hosanna in the highest!"10 When He had entered Jerusalem, all the city was stirred, saying, "Who is this?"11 And the crowds were saying, "This is the prophet Jesus, from Nazareth in Galilee."
Cleansing the Temple
12 And Jesus entered the temple and drove out all those who were buying and selling in the temple, and overturned the tables of the money changers and the seats of those who were selling doves.13 And He *said to them, "It is written, 'MY HOUSE SHALL BE CALLED A HOUSE OF PRAYER'; but you are making it a ROBBERS' DEN."
14 And the blind and the lame came to Him in the temple, and He healed them.15 But when the chief priests and the scribes saw the wonderful things that He had done, and the children who were shouting in the temple, "Hosanna to the Son of David," they became indignant16 and said to Him, "Do You hear what these children are saying?" And Jesus *said to them, "Yes; have you never read, 'OUT OF THE MOUTH OF INFANTS AND NURSING BABIES YOU HAVE PREPARED PRAISE FOR YOURSELF'?"17 And He left them and went out of the city to Bethany, and spent the night there.
The Barren Fig Tree
18 Now in the morning, when He was returning to the city, He became hungry.19 Seeing a lone fig tree by the road, He came to it and found nothing on it except leaves only; and He *said to it, "No longer shall there ever be any fruit from you." And at once the fig tree withered.
20 Seeing this, the disciples were amazed and asked, "How did the fig tree wither all at once?"21 And Jesus answered and said to them, "Truly I say to you, if you have faith and do not doubt, you will not only do what was done to the fig tree, but even if you say to this mountain, 'Be taken up and cast into the sea,' it will happen.22 And all things you ask in prayer, believing, you will receive."
Authority Challenged
23 When He entered the temple, the chief priests and the elders of the people came to Him while He was teaching, and said, "By what authority are You doing these things, and who gave You this authority?"24 Jesus said to them, "I will also ask you one thing, which if you tell Me, I will also tell you by what authority I do these things.25 The baptism of John was from what source, from heaven or from men?" And they began reasoning among themselves, saying, "If we say, 'From heaven,' He will say to us, 'Then why did you not believe him?'26 But if we say, 'From men,' we fear the people; for they all regard John as a prophet."27 And answering Jesus, they said, "We do not know." He also said to them, "Neither will I tell you by what authority I do these things.
Parable of Two Sons
28 "But what do you think? A man had two sons, and he came to the first and said, 'Son, go work today in the vineyard.'29 And he answered, 'I will not'; but afterward he regretted it and went.30 The man came to the second and said the same thing; and he answered, 'I will, sir'; but he did not go.31 Which of the two did the will of his father?" They *said, "The first." Jesus *said to them, "Truly I say to you that the tax collectors and prostitutes will get into the kingdom of God before you.32 For John came to you in the way of righteousness and you did not believe him; but the tax collectors and prostitutes did believe him; and you, seeing this, did not even feel remorse afterward so as to believe him.
Parable of the Landowner
33 "Listen to another parable. There was a landowner who PLANTED A VINEYARD AND PUT A WALL AROUND IT AND DUG A WINE PRESS IN IT, AND BUILT A TOWER, and rented it out to vine-growers and went on a journey.34 When the harvest time approached, he sent his slaves to the vine-growers to receive his produce.35 The vine-growers took his slaves and beat one, and killed another, and stoned a third.36 Again he sent another group of slaves larger than the first; and they did the same thing to them.37 But afterward he sent his son to them, saying, 'They will respect my son.'38 But when the vine-growers saw the son, they said among themselves, 'This is the heir; come, let us kill him and seize his inheritance.'39 They took him, and threw him out of the vineyard and killed him.40 Therefore when the owner of the vineyard comes, what will he do to those vine-growers?"41 They *said to Him, "He will bring those wretches to a wretched end, and will rent out the vineyard to other vine-growers who will pay him the proceeds at the proper seasons."
42 Jesus *said to them, "Did you never read in the Scriptures,
'THE STONE WHICH THE BUILDERS REJECTED,
THIS BECAME THE CHIEF CORNER stone;
THIS CAME ABOUT FROM THE LORD,
AND IT IS MARVELOUS IN OUR EYES'?43 Therefore I say to you, the kingdom of God will be taken away from you and given to a people, producing the fruit of it.44 And he who falls on this stone will be broken to pieces; but on whomever it falls, it will scatter him like dust."
45 When the chief priests and the Pharisees heard His parables, they understood that He was speaking about them.46 When they sought to seize Him, they feared the people, because they considered Him to be a prophet.