previous next

MATIUS 23

Puang Yesu ussassa kamenombanna pandita Sura’ sia to Farisi

23:1-36

Mark. 12:38-40; Luk. 20:45-47, 11:39-52

1 Tonna iato ma’kadami tu Yesu lako to buda sia lako anak gurunNa, Nakua:

2 Iatu pandita Sura’ sia to Farisi unnisungi isunganna Musa.

3 Iamoto, dadi la mipogau’ sia la mituru’ tu mintu’ apa napokadangkomi; apa iatu penggauranna da mipeolai, belanna iatu tau iatu mati’ napokada-kada manna, apa tae’ napogau’i.

4 Naarra’i tu pamaan magasa sia maparri’ dilemba, anna papassanni tu tau, apa ia kalena moi rakka’na manna tae’ namorai urrumbui.

5 Napogau’ bang tu mintu’ penggauranna kumua nakitai tau; napekalua’i tu beke’ napake massambayang sia napekalandoi tu rombe-rombe sambu’na.

6 Sia naporai unno’ko’ dio inan madaoan lan pa’maruasan sia kao’koran mala’bi’ lan banua pa’kombongan,

7 sia naporai dipekatabe’i dio lu pasa’, sia naporai nasanga tau Rabi.

8 Apa iatu kamu da nasangaikomi tau Rabi: Belanna Misa’ri tu Gurummi, na iatu kamu sola nasang siulu’komi.

9 Sia da naden tau misa’ misanga ambe’ lan te lino, belanna Misa’ri tu Ambe’mi, Iamotu dao suruga.

10 Sia da nasangakomi tau panglalan, belanna Misa’ri tu Panglalanmi, Iamotu Kristus.

11 Apa iatu madaoanna tu kamu sola nasang, la mendadi to ma’parakami.

12 Minda-minda umpamadaoan kalena, iamo la dipamadiongan; sia minda-minda umpamadiongan kalena, iamo la dipamadaoan.

13 Upu’ allomi, e pandita Sura’ sia to Farisi, to belo puduk! belanna mitutu’ tu ba’ba Parenta Suruga miampangi tu tau. Kamu tang tama, na iatu to la morai tama migagai.

14 (Upu’ allomi, e pandita Sura’ sia to Farisi, to belo puduk, belanna miimbakan tu iananna baine balu, ammi angga’-angga’i umpamalambe’ passambayangmi; iamoto mandu la naruakomi tampak ropu.)

15 Upu’ allomi, e pandita Sura’ sia to Farisi, to belo puduk! Belanna lumilingkomi diong tasik sia dao gantanan la umpasada’ misa’ poso tau tama aluk; na ianna tamamo mipopentonarakami penduan manglokkon anna kamu.

16 Upu’ allomi, e panglalan buta, tu ma’kada kumua: Minda-minda umposumpai tu Banua Kabusungan, tae’ namatumba; apa minda-minda, umposumpai tu bulaan lan Banua Kabusungan, tae’mo natilendok.

17 E to baga sia buta! Umbara la ondong: bulaanraka ba’tu banua kabusunganraka tu umpamadatunna bulaan?

18 Sia mikua: Minda-minda tu umposumpa inan pemala’, tae’ namatumba; apa minda-minda umposumpai tu pemala’ dao inan pemala’, tae’mo nala tilendok.

19 E to buta, umbara la ondong: pemala’raka ba’tu inan pemala’raka, tu umpamadatui tu pemala’?

20 Iamoto, minda-minda tu umposumpa inan pemala’, ia bangsiamo umposumpai tu inan pemala’ sia ia duka tu mintu’ apa dao.

21 Sia minda-minda tu umposumpa Banua Kabusungan, ia bangsiamo umposumpai tu Banua Kabusungan sia ia duka tu Puang torro lan.

22 Sia minda-minda tu umposumpa suruga, iamo umposumpa isungan kapayunganNa Puang Matua sia Ia duka tu Puang unnisungi dao.

23 Upu’ allomi, e pandita Sura’ sia to belo puduk! Belanna ianna dipa’sangpulo tu kamangi sia salasi sia dintan, sangtaanna mipennoloan, apa mipasalai tu ma’iringanna lan Sukaran aluk, susinna tu katonganan sia kamamasean sia kamarurusan. Iari ia to tu sipatu dipogau’ sia iatu senga’na da duka nadipaboko’i penaa.

24 E perenden buta, to ussungke’i kasisi’, anna unta naampello’ kalebu.

25 Upu’ allomi, e pandita Sura’ sia to Farisi, to belo puduk! Belanna umbaseikomi salianna irusan sia kandian, apa lanna lu ponno apa dirampa mibarakki.

26 E to Farisi buta! Basei dolo tu lanna lu kandian sia irusan, anna pada mabase salianna.

27 Upu’ allomi, e pandita Sura’ sia to Farisi, to belo puduk! Belanna butungkomi kaburu’ disapu’ kapu’; moi me’lok tu salianna ditiro, apa lanna lu ponno buku to mate sia anggenna maruttakna.

28 Susi dukamoto tu kamu, ianna salianmi natiro tau malolo, apa lanna lu ponno kakelokan sia kamataparan lako sukaran aluk.

29 Upu’ allomi, e pandita Sura’, sia to Farisi to belo puduk! Belanna unggaragakomi lamunanna nabi-nabi, sia untananni batu lamunanna to malambu’.

30 Mikuami: Iakengki denmo tonna linona nene’ to doloki, inang tae’ kila sanginaa tu tau iato umpato’doi tu rarana tu nabi-nabi.

31 Susimoto, kamu kalena ussa’bii kalemi, kumua kamumo tarukna tu to umpatei nabi-nabi.

32 Ma’elo’namokomi umponnoi tu sukaranna nene’ to dolomi!

33 E ula’ sia bati’ ula’. Umba la mikua umpallaian kalemi dio mai ukungan naraka?

34 Iamoto palan ara’i, ussuaNa’ nabi-nabi sia to kinaa sia pandita Sura’ lako kalemi. Na den pira la mipatei sia mia’ta’, sia den pira la mibamba ulang lan lu banua pa’kombongan sia mipasilamban-lamban tu kota minii ullolai.

35 Kumua ammi buntu rengnge’i tu mai rarana to malambu’ tu to’do rokko padang, tempon dio mai rarana Habel tau lambu’ sae lako rarana Zakharia, anakna Berekhya, tu mangka mipatei dio kasiallaranna banua kabusungan anna to’ kapemalaran.

36 Tonganna tongan Kukua mati’, kumua iate mintu’na te la narampoi te bangsa iate.

Dalle’na Yerusalem anna banua kabusungan

23:37-39


37 E Yerusalem, Yerusalem, tu umpatei tu mai nabi sia untumbui batu mintu’ to disua lako kalemu. Ba’tu pempiranMo’ la morai urrampun anakmu, susi indo’ manuk urrampun anakna lan to’ pani’na, apa manokakomi.

38 Tiromi midisa’bianganan tu banuammi.
39 Belanna Kukua mati’, kumua randuk te attu iate, tae’mo milaungkitaNa’ sae lako mikuanna: Kurre sumanga’na tu saeNa umpotete sanganNa Puang.

MATTHEW 23

Jesus Condemns the Pharisees //and the Teachers of //the Law of Moses

(Mark 12.38-40; Luke 11.37-52; 20.45-47)

1 Jesus said to the crowds and to his disciples:
2 The Pharisees and the teachers of the Law are experts in the Law of Moses.

3 So obey everything they teach you, but don't do as they do. After all, they say one thing and do something else.
4 They pile heavy burdens on people's shoulders and won't lift a finger to help. 5 t Everything they do is just to show off in front of others. They even make a big show of wearing Scripture verses on their foreheads and arms, and they wear big tasselst for everyone to see. 6 They love the best seats at banquets and the front seats in the synagogues.

7 And when they are in the market, they like to have people greet them as their teachers.
8 But none of you should be called a teacher. You have only one teacher, and all of you are like brothers and sisters. 9 Don't call anyone on earth your father. All of you have the same Father in heaven. 10 None of you should be called the leader. The Messiah is your only leader. 11 t Whoever is the greatest should be the servant of the others.

12 t If you put yourself above others, you will be put down. But if you humble yourself, you will be honored.

13-14 You Pharisees and teachers of the Law of Moses are in for trouble! You're nothing but show-offs. You lock people out of the kingdom of heaven. You won't go in yourselves, and you keep others from going in.t

15 You Pharisees and teachers of the Law of Moses are in for trouble! You're nothing but show-offs. You travel over land and sea to win one follower. And when you have done so, you make that person twice as fit for hell as you are.
16 You are in for trouble! You are supposed to lead others, but you are blind. You teach that it doesn't matter if a person swears by the temple. But you say it does matter if someone swears by the gold in the temple.

17 You blind fools! Which is greater, the gold or the temple that makes the gold sacred?
18 You also teach that it doesn't matter if a person swears by the altar. But you say it does matter if someone swears by the gift on the altar. 19 Are you blind? Which is more important, the gift or the altar that makes the gift sacred? 20 Anyone who swears by the altar also swears by everything on it. 21 And anyone who swears by the temple also swears by God, who lives there.

22 t To swear by heaven is the same as swearing by God's throne and by the one who sits on that throne.
23  t You Pharisees and teachers are show-offs, and you're in for trouble! You give God a tenth of the spices from your garden, such as mint, dill, and cumin. Yet you neglect the more important matters of the Law, such as justice, mercy, and faithfulness. These are the important things you should have done, though you should not have left the others undone either.

24 You blind leaders! You strain out a small fly but swallow a camel.
25 You Pharisees and teachers are show-offs, and you're in for trouble! You wash the outside of your cups and dishes, while inside there is nothing but greed and selfishness.

26 You blind Pharisee! First clean the inside of a cup, and then the outside will also be clean.
27  t You Pharisees and teachers are in for trouble! You're nothing but show-offs. You're like tombs that have been whitewashed.t On the outside they are beautiful, but inside they are full of bones and filth.

28 That's what you are like. Outside you look good, but inside you are evil and only pretend to be good.
29 You Pharisees and teachers are nothing but show-offs, and you're in for trouble! You build monuments for the prophets and decorate the tombs of good people. 30 And you claim you would not have taken part with your ancestors in killing the prophets. 31 But you prove you really are the relatives of the ones who killed the prophets. 32 So keep on doing everything they did.

33 t You are nothing but snakes and the children of snakes! How can you escape going to hell?
34 I will send to you prophets and wise people and experts in the Law of Moses. You will kill them or nail them to a cross or beat them in your synagogues or chase them from town to town. 35 t That's why you will be held guilty for the murder of every good person, beginning with the good man Abel. This also includes Barachiah's son Zechariah, t the man you murdered between the temple and the altar.

36 I can promise that you people living today will be punished for all these things!

Jesus Loves Jerusalem

(Luke 13.34,35)


37 Jerusalem, Jerusalem! Your people have killed the prophets and have stoned the messengers who were sent to you. I have often wanted to gather your people, as a hen gathers her chicks under her wings. But you wouldn't let me. 38 t And now your temple will be deserted.

39 t You won't see me again until you say,
“Blessed is the one who comes
in the name of the Lord.”