previous next

Ma-thi-ơ 24

1 Trong khi Chúa Giê-xu đang rời đền thờ thì các môn đệ chỉ cho Ngài thấy những tòa nhà của đền thờ.2 Chúa Giê-xu hỏi, "Các con có thấy các tòa nhà nguy nga nầy không? Ta bảo thật, sẽ không còn một tảng đá nào nằm chồng trên tảng đá khác. Tất cả đều sẽ đổ nhào xuống đất hết."3 Sau đó, lúc Chúa Giê-xu đang ngồi trên núi Ô-liu, thì các môn đệ đến hỏi riêng Ngài rằng, "Xin thầy cho chúng con biết chừng nào những chuyện ấy xảy đến? Và có dấu hiệu gì cho thấy thầy sắp trở lại và tận thế không?"4 Chúa Giê-xu đáp, "Hãy cẩn thận, đừng để ai phỉnh gạt các con.5 Nhiều người sẽ mạo danh ta đến xưng rằng, ‘Ta là Đấng Cứu Thế,’ và họ sẽ lường gạt nhiều người.6 Các con sẽ nghe về giặc giã và tiếng đồn về giặc nhưng đừng hoảng hốt. Những việc ấy phải đến, nhưng chưa phải tận thế đâu.7 Nước nầy sẽ chống nước khác, vương quốc nầy nghịch vương quốc nọ. Sẽ có những thời kỳ đói kém và động đất ở nhiều nơi.8 Những biến cố ấy chẳng khác nào những nỗi đau đớn bắt đầu trước khi sinh nở.9 Người ta sẽ bắt các con, làm hại các con và giết các con nữa. Mọi người sẽ ghét các con vì các con tin ta.10 Lúc đó, lắm người sẽ mất niềm tin, đâm ra phản bội nhau và ghen ghét nhau.11 Nhiều tiên tri giả sẽ đến và dụ dỗ người ta tin những điều dối gạt.12 Thế gian sẽ càng ngày càng đầy tội ác, rồi tình yêu của các tín hữu sẽ nguội dần.13 Nhưng ai giữ vững niềm tin mình cho đến cuối cùng sẽ được cứu.14 Tin Mừng về Nước Trời sẽ được rao giảng khắp thế gian cho muôn dân. Lúc đó mới tận thế.15 Nhà tiên tri Đa-niên đã nói về ‘vật ghê tởm’t ở nơi thánh" (Ai đọc điều nầy phải hiểu.)16 Lúc đó, dân chúng vùng Giu-đia hãy chạy trốn lên núi.17 Ai đang ở trên mái nhàt đừng trèo xuống mang đồ đạc trong nhà đi.18 Ai đang ở ngoài đồng thì đừng trở về nhà lấy áo ngoài.19 Khi ấy, thật khốn cho đàn bà đang mang thai và có con còn bú!20 Hãy cầu nguyện để những biến cố ấy đừng xảy ra lúc mùa đông, hoặc nhằm ngày Sa-bát, khi các con phải chạy trốn,21 vì sẽ có khốn khổ lớn. Từ thuở tạo thiên lập địa đến giờ chưa hề có cảnh khốn khổ nào như thế và về sau nầy cũng sẽ không hề có nữa.22 Thượng Đế đã quyết định rằng thời kỳ khốn khổ ấy sẽ ngắn thôi, nếu không sẽ chẳng có ai sống nổi. Sở dĩ Ngài rút ngắn những ngày ấy lại là vì những người Ngài đã chọn.23 Khi đó nếu ai bảo các con, ‘Đấng Cứu Thế kia kìa!’ hoặc người nào nói, ‘Ngài ở đàng kia!’ thì đừng tin.24 Nhiều đấng cứu thế giả và nhà tiên tri giả sẽ đến làm nhiều dấu kỳ và phép lạt. Nếu được, họ cũng sẽ tìm cách gạt gẫm chính những người được chọn.25 Đó, ta đã bảo cho các con biết trước những việc ấy cả rồi.26 Nếu người ta bảo các con, ‘Thượng Đế ở trong đồng hoang kìa,’ thì đừng đi. Hoặc nếu họ nói, ‘Thượng Đế ở trong phòng ấy’ thì đừng tin.27 Lúc Con Người hiện đến thì mọi người đều sẽ thấy Ngài như chớp lòe từ Đông sang Tây.28 Xác chết ở đâu, kên kênt tụ lại đó.29 Sau những ngày khốn khổ ấy thì,
‘mặt trời sẽ tối sầm lại,
mặt trăng không chiếu sáng nữa.
Các ngôi sao từ trời rơi xuống.
Các quyền lực trên trời sẽ rúng động.’
30 Lúc ấy, dấu hiệu Con Ngườit sẽ hiện ra trên bầu trời. Mọi dân tộc trên thế gian sẽ than khóc. Họ sẽ thấy Con Người hiện đến giữa mây trời với quyền lực và hiển vinh cao cả.31 Ngài sẽ dùng tiếng kèn lớn, sai thiên sứ đi khắp đất để tập họp những người được chọn từ mọi nơi trên thế giới.32 Hãy rút bài học từ cây vả: Lúc nhánh nó hóa xanh và mềm, lá non trổ ra thì các con biết mùa hạ gần tới.33 Cũng thế, khi các con thấy những biến cố ấy, thì biết rằng thời kỳt đã gần kề, sắp đến rồi.34 Ta bảo thật, tất cả những biến cố ấy sẽ xảy ra trong khi người ở thời đại nầy vẫn còn sống.35 Trời đất sẽ bị tiêu hủy, nhưng lời ta nói sẽ không bao giờ bị tiêu hủy đâu.36 Tuy nhiên không ai biết ngày, giờ ấy, các thiên sứ và ngay đến Con cũng không biết. Chỉ một mình Cha biết mà thôi.37 Khi Con Người trở lại, cũng tương tự như thời đại Nô-ê.38 Vào thời kỳ trước cơn lụt lớn, người ta ăn uống, cưới, gả cho đến ngày Nô-ê vào tàu.39 Chẳng ai hay biết gì cả cho đến khi nước lụt tràn đến tiêu diệt hết. Khi Con Người trở lại cũng như thế.40 Có hai người đang ở ngoài đồng, một người được rước đi, còn người kia bị bỏ lại.41 Hai người đàn bà đang xay cốit, một người được rước đi, còn người kia bị bỏ lại.42 Cho nên phải sẵn sàng, vì các con không biết ngày nào Chúa mình sẽ đến.43 Nên nhớ điều nầy: Nếu chủ nhà biết giờ nào kẻ trộm đến lúc ban đêm, thì chắc chắn người ấy sẽ đề phòng, không để nó lẻn vô nhà được.44 Cho nên các con phải sẵn sàng, vì Con Người sẽ đến vào lúc các con không ngờ.45 Ai là đầy tớ khôn ngoan và trung tín mà chủ nhà tin cậy giao cho nhiệm vụ phân phát thức ăn cho các đầy tớ khác đúng giờ giấc?46 Khi chủ nhà đến, thấy nó đang làm phận sự, thì nó sẽ được khen thưởng.47 Ta bảo thật, chủ nhà sẽ chọn người đầy tớ ấy cho cai quản tất cả tài sản mình.48 Nhưng nếu tên đầy tớ gian ác đó nghĩ thầm, ‘Chủ ta còn lâu mới về,’49 rồi bắt đầu đánh đập các đầy tớ khác và nhậu nhẹt với bạn bè.50 Chủ nhà sẽ về thình lình trong lúc nó không chuẩn bị và chẳng ngờ tới.51 Chủ sẽ xé xác nó, tống cổ nó chung với bọn đạo đức giả, là nơi người ta khóc lóc và nghiến răng vì đau đớn.

Matthew 24

Signs of Christ's Return

1 Jesus came out from the temple and was going away when His disciples came up to point out the temple buildings to Him.2 And He said to them, "Do you not see all these things? Truly I say to you, not one stone here will be left upon another, which will not be torn down."

3 As He was sitting on the Mount of Olives, the disciples came to Him privately, saying, "Tell us, when will these things happen, and what will be the sign of Your coming, and of the end of the age?"

4 And Jesus answered and said to them, "See to it that no one misleads you.5 For many will come in My name, saying, 'I am the Christ,' and will mislead many.6 You will be hearing of wars and rumors of wars. See that you are not frightened, for those things must take place, but that is not yet the end.7 For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom, and in various places there will be famines and earthquakes.8 But all these things are merely the beginning of birth pangs.

9 "Then they will deliver you to tribulation, and will kill you, and you will be hated by all nations because of My name.10 At that time many will fall away and will betray one another and hate one another.11 Many false prophets will arise and will mislead many.12 Because lawlessness is increased, most people's love will grow cold.13 But the one who endures to the end, he will be saved.14 This gospel of the kingdom shall be preached in the whole world as a testimony to all the nations, and then the end will come.

Perilous Times

15 "Therefore when you see the ABOMINATION OF DESOLATION which was spoken of through Daniel the prophet, standing in the holy place (let the reader understand),16 then those who are in Judea must flee to the mountains.17 Whoever is on the housetop must not go down to get the things out that are in his house.18 Whoever is in the field must not turn back to get his cloak.19 But woe to those who are pregnant and to those who are nursing babies in those days!20 But pray that your flight will not be in the winter, or on a Sabbath.21 For then there will be a great tribulation, such as has not occurred since the beginning of the world until now, nor ever will.22 Unless those days had been cut short, no life would have been saved; but for the sake of the elect those days will be cut short.23 Then if anyone says to you, 'Behold, here is the Christ,' or 'There He is,' do not believe him.24 For false Christs and false prophets will arise and will show great signs and wonders, so as to mislead, if possible, even the elect.25 Behold, I have told you in advance.26 So if they say to you, 'Behold, He is in the wilderness,' do not go out, or, 'Behold, He is in the inner rooms,' do not believe them.27 For just as the lightning comes from the east and flashes even to the west, so will the coming of the Son of Man be.28 Wherever the corpse is, there the vultures will gather.

The Glorious Return

29 "But immediately after the tribulation of those days THE SUN WILL BE DARKENED, AND THE MOON WILL NOT GIVE ITS LIGHT, AND THE STARS WILL FALL from the sky, and the powers of the heavens will be shaken.30 And then the sign of the Son of Man will appear in the sky, and then all the tribes of the earth will mourn, and they will see the SON OF MAN COMING ON THE CLOUDS OF THE SKY with power and great glory.31 And He will send forth His angels with A GREAT TRUMPET and THEY WILL GATHER TOGETHER His elect from the four winds, from one end of the sky to the other.

Parable of the Fig Tree

32 "Now learn the parable from the fig tree: when its branch has already become tender and puts forth its leaves, you know that summer is near;33 so, you too, when you see all these things, recognize that He is near, right at the door.34 Truly I say to you, this generation will not pass away until all these things take place.35 Heaven and earth will pass away, but My words will not pass away.

36 "But of that day and hour no one knows, not even the angels of heaven, nor the Son, but the Father alone.37 For the coming of the Son of Man will be just like the days of Noah.38 For as in those days before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noah entered the ark,39 and they did not understand until the flood came and took them all away; so will the coming of the Son of Man be.40 Then there will be two men in the field; one will be taken and one will be left.41 Two women will be grinding at the mill; one will be taken and one will be left.

Be Ready for His Coming

42 "Therefore be on the alert, for you do not know which day your Lord is coming.43 But be sure of this, that if the head of the house had known at what time of the night the thief was coming, he would have been on the alert and would not have allowed his house to be broken into.44 For this reason you also must be ready; for the Son of Man is coming at an hour when you do not think He will.

45 "Who then is the faithful and sensible slave whom his master put in charge of his household to give them their food at the proper time?46 Blessed is that slave whom his master finds so doing when he comes.47 Truly I say to you that he will put him in charge of all his possessions.48 But if that evil slave says in his heart, 'My master is not coming for a long time,'49 and begins to beat his fellow slaves and eat and drink with drunkards;50 the master of that slave will come on a day when he does not expect him and at an hour which he does not know,51 and will cut him in pieces and assign him a place with the hypocrites; in that place there will be weeping and gnashing of teeth.