MATIUS 4
Deata bulituk untoba Puang Yesu
4:1-11
Mark. 1:12, 13; Luk 4:1-13
1 Pakalan Nabaami Penaa tu Yesu lako padang pangallaran, anna rosoI deata bulituk.
2 Iatonna patangpulomo allona patangpulo bonginna Nanii ma’puasa, katampakanna tangdia’mi.
3 Saemi tinde to pangrosoan sia nakua lako: Iake AnakNaKomi Puang Matua, suai te batu mendadi roti.
4 Apa mebali Nakua: Den disura’ kumua: Tae’ nakande manna la napotuo tau, sangadinna ia duka tu mintu’ kada, tu Napokadanna Puang Matua.
5 Mangkato nasolammi deata bulituk tu Yesu lako tondok maindan, anna pabendanNi dao bubungan Banua Kabusungan,
6 sia nakua lako: Iake AnakNaKomi Puang Matua, tobangangKomi Kalemi indete rokko, belanna den disura’, kumua:
La NasuangKo tu malaeka’Na, natimangKo da natitampa’ tu lentekMu lako batu.
7 Nakuami Yesu lako: Den dukao disura’ kumua: Da mutoba Puang Totumampamu.
8 Nasolan pole’omi deata bulituk tu Yesu langngan buntu malangka’ tongan, napakitanNi tu mintu’ parenta lan te lino sola mintu’ kamala’biranna;
9 sia nakua ungkuanNi: Mintu’nate la kuben nasangKomi, ke tukkuKomi umpenombaina’.
10 Pakalan Nakuami Yesu lako: Sumarombonko mallai, e deata bulituk, belanna den disura’ kumua: La menombako lako Puang Totumampamu sia Ia mammo mupekapuangi.
11 Mangkato soro’mi tu Deata bulituk dio mai Kalena, nasae malaeka’ ungkamayaI.Puang Yesu torro dio Kapernaum
4:12-17
Mark. 1:14, 15; Luk. 4:14-15
12 Iatonna rangimi Yesu kumua dipa’petarungkuammo tu Yohanes, sulemi lako tana Galilea.
13 Natampemi tu tondok Nazaret anna lu tama Kapernaum natorro dio, dio to’ randan tasik, nalili’na padangna Zebulon sola Naftali,
14 anna sundun tu kadanna nabi Yesaya, tu nakua:
15 Iatu padangna Zebulon sola Naftali, padang lakona tasik,
rampe lianna Yordan, iamotu Galilea padang to kapere’;
16 iatu to torro lan malillinna ungkitamo arrang ma’lana-lana,
sia bu’tumo maserona umpanta’i tu mintu’
to torro lan padang naluang kamatean.
17 Tempon iamoto naranduk tu Yesu mangada’i sia nakua: Mengkatoba’komi belanna mengkareke’mo tu Parenta Suruga.Bunga’na anak gurunNa Puang Yesu Napilei
4:18-22
Mark. 1:16-20; Luk. 5:1-11
18 Iatonna sumalong-malong dio randan tasik Galilea, Nakitami tu Petrus sola siulu’na disanga Andreas, marassan umbuang dalla’ diong tasik, belanna tau iato pa’dalla’.
19 Nakuami ungkuanni: Malekomi mai urrundu’Na’ angKu popendadikomi pa’dalla’ tau.
20 Ta’pa natampemi tu dalla’na tinde tau, naundi urrundu’I.
21 Iatonna male inde to dio mai, Nakita pole’omi tu to massiulu’ senga’ da’dua, iamotu Yakobus, anakna Zebedeus sola siulu’na disanga Yohanes lan lopi sola ambe’na ussula’i dalla’na, Natambai.
22 Ta’pa natampemi sola duai tu lopi sola ambe’na, naundi urrundu’I.Puang Yesu tiranda lelena, belanna mintu’ pengkaranganNa
4:23-25
23 Malemi tu Yesu ullelei mintu’ tana Galilea mangada’i lan lu banua pa’kombonganna tau, sia umpa’peissanan Kareba kaparannuan diona ParentaNa Puang Matua sia umpasoro’ mintu’ saki sia rammun dio mai kalena tau.
24 Tiseno-senomi karebanNa dio mintu’ lili’na tana Siria; nabaami tau lako Kalena tu mintu’ to mandalan sakinna, tu narua ma’rupa-rupa saki sia pa’di’, tu mai to natamai deata bulituk sia to ta’taran sia to kupi’; anNa pamalekei.
25 Budami tau dio mai Galilea sia Dekapolis sia Yerusalem sia Yudea sia dio mai lamban lianna salu Yordan undi urrundu’I.
MATTHEW 4
Jesus and the Devil
(Mark 1.12,13; Luke 4.1-13)
1 t The Holy Spirit led Jesus into the desert, so that the devil could test him. 2 After Jesus had gone without eatingt for 40 days and nights, he was very hungry.
3 Then the devil came to him and said, “If you are God's Son, tell these stones to turn into bread.”
4 t Jesus answered, “The Scriptures say:
‘No one can live only on food.
People need every word
that God has spoken.’ ”
5 Next, the devil took Jesus into the holy city to the highest part of the temple.
6 t The devil said, “If you are God's Son, jump off. The Scriptures say:
‘God will give his angels
orders about you.
They will catch you
in their arms,
and you won't hurt
your feet on the stones.’ ”
7 t Jesus answered, “The Scriptures also say, ‘Don't try to test the Lord your God!’ ”
8 Finally, the devil took Jesus up on a very high mountain and showed him all the kingdoms on earth and their power.
9 The devil said to him, “I will give all this to you, if you will bow down and worship me.”
10 t Jesus answered, “Go away Satan! The Scriptures say:
‘Worship the Lord your God
and serve only him.’ ”
11 Then the devil left Jesus, and angels came to help him.Jesus Begins His Work
(Mark 1.14,15; Luke 4.14,15)
12 t When Jesus heard that John had been put in prison, he went to Galilee. 13 t But instead of staying in Nazareth, Jesus moved to Capernaum. This town was beside Lake Galilee in the territory of Zebulun and Naphtali.t
14 So God's promise came true, just as the prophet Isaiah had said,
15 t “Listen, lands of Zebulun
and Naphtali,
lands along the road
to the sea
and across the Jordan.
Listen Galilee,
land of the Gentiles!
16 Although your people
live in darkness,
they will see
a bright light.
Although they live
in the shadow of death,
a light will shine
on them.”
17 t Then Jesus started preaching, “Turn back to God! The kingdom of heaven will soon be here.”tJesus Chooses //Four Fishermen
(Mark 1.16-20; Luke 5.1-11)
18 While Jesus was walking along the shore of Lake Galilee, he saw two brothers. One was Simon, also known as Peter, and the other was Andrew. They were fishermen, and they were casting their net into the lake. 19 Jesus said to them, “Follow me! I will teach you how to bring in people instead of fish.”
20 Right then the two brothers dropped their nets and went with him.
21 Jesus walked on until he saw James and John, the sons of Zebedee. They were in a boat with their father, mending their nets. Jesus asked them to come with him.
22 At once they left the boat and their father and went with Jesus.Jesus Teaches, Preaches, //and Heals
(Luke 6.17-19)
23 t Jesus went all over Galilee, teaching in their synagogues and preaching the good news about God's kingdom. He also healed every kind of disease and sickness.
24 News about him spread all over Syria, and people with every kind of sickness or disease were brought to him. Some of them had a lot of demons in them, others were thought to be crazy, t and still others could not walk. But Jesus healed them all.
25 Large crowds followed Jesus from Galilee and the region around the ten cities known as Decapolis.t They also came from Jerusalem, Judea, and from across the Jordan River.