Вiд Матвiя 4
Диявол спокушає Ісуса
1 Тоді ж Дух повів Ісуса до пустелі, щоб диявол Його спокушав.
2 Протягом сорока днів і ночей Ісус нічого не їв, та після цього Він був дуже голодним.
3 Тоді спокусникt прийшов до Нього і сказав: «Якщо Ти Син Божий, то накажи цьому камінню перетворитися на хліб».
4 На те Ісус відповів йому: «У Святому Писанні сказано:
„Не хлібом одним живе людина,
а кожним словом, сказаним устами Божими”». Повторення Закону 8:3
5 Після того диявол переніс Його до святого Єрусалиму, поставив на найвище місце Храму
6 й сказав: «Якщо Ти Син Божий, кинься додолу, адже у Святому Писанні сказано:
„Він накаже Ангелам Своїм берегти Тебе,
і вони понесуть Тебе на руках,
щоб не пошкодив Ти ноги Своєї об камінь”». Псалми 91:11-12
7 Ісус відповів йому: «Але у Святому Писанні також сказано:
„Не спокушай Господа Бога свого”.t
8 Знову диявол узяв Його на дуже високу гору і показав усі царства світу, всю їхню розкіш.
9 І сказав він Ісусові: «Я дам Тобі все це, якщо впадеш долілиць і поклонишся мені».
10 На те Ісус відповів йому: «Відійди, сатано! У Святому Писанні сказано:
„Поклоняйся Господу Богу своєму
і служи лише Йому!” Повторення Закону 6:13
11 Тоді диявол залишив Ісуса, і Ангели прийшли й служили Йому.
Ісус у Ґалилеї
12 Коли Ісус довідався, що Іоана ув’язненно, Він повернувся до Ґалилеї.
13 Проте Він не залишився в Назареті, а пішов і оселився в Капернаумі, що біля Ґалилейського озера у поселеннях Завулона й Нафталі.
14 Бо мусило справдитися пророцтво Ісаї:
15 «Земле Завулона та земле Нафталі,
що знаходяться по дорозі до моря на захід від ріки Йордан!
Ґалилеє неюдейська! Слухайте уважно!
16 Народ, що скніє в темряві,
побачив величне світло,
і на тих, хто живе в країні під тінню смерті,
зійшло світло!» Ісая 9:1-2
17 Відтоді Ісус почав проповідувати, кажучи: «Покайтеся, бо Царство Боже вже близько!»
Ісус обирає перших учнів
18 Йдучи повз Ґалилейське озеро, Ісус побачив двох братів: Симона, який звався Петром, та його брата Андрія, які закидали невід в озеро, бо були рибалками.
19 І сказав їм Ісус: «Ідіть услід за Мною, і Я зроблю вас ловцями не риби, а душ людських».
20 Вони одразу ж полишили свої сіті й подалися за Ним.
21 Потім Він пішов далі й побачив іще двох братів: Якова, сина Зеведеєвого, та Якового брата Іоана, — які, сидячи зі своїм батьком Зеведеєм у човні, лагодили рибальські сіті. Ісус покликав і їх.
22 Вони одразу ж покинули човен батька свого й подалися за Ним.
Ісус навчає та зціляє людей
23 Ісус обійшов усю Ґалилею, проповідуючи в синагогах і навчаючи про Царство Боже, зціляючи всі недуги та хвороби людські.
24 Чутка про Нього рознеслася по всій Сирії. До Нього приводили всіх хворих: тих, що страждали від хвороб та тяжких болів, а також біснуватих, хворих на епілепсію, немічних. І Ісус зціляв їх.
25 Великий натовп людей ішов за Ним із Ґалилеї, з Десятимістя, з Єрусалиму та з-за Йордану.
Matthew 4
The Temptation of Jesus
1 Then Jesus was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil.2 And after He had fasted forty days and forty nights, He tthen became hungry.3 And the tempter came and said to Him, "If You are the Son of God, command that these stones become bread."4 But He answered and said, "It is written, 'MAN SHALL NOT LIVE ON BREAD ALONE, BUT ON EVERY WORD THAT PROCEEDS OUT OF THE MOUTH OF GOD.'"
5 Then the devil *took Him into the holy city and had Him stand on the pinnacle of the temple,
6 and *said to Him, "If You are the Son of God, throw Yourself down; for it is written,
'HE WILL COMMAND HIS ANGELS CONCERNING YOU';
and
'ON their HANDS THEY WILL BEAR YOU UP,
SO THAT YOU WILL NOT STRIKE YOUR FOOT AGAINST A STONE.'"7 Jesus said to him, "On the other hand, it is written, 'YOU SHALL NOT PUT THE LORD YOUR GOD TO THE TEST.'"
8 Again, the devil *took Him to a very high mountain and *showed Him all the kingdoms of the world and their glory;9 and he said to Him, "All these things I will give You, if You fall down and worship me."10 Then Jesus *said to him, "Go, Satan! For it is written, 'YOU SHALL WORSHIP THE LORD YOUR GOD, AND SERVE HIM ONLY.'"11 Then the devil *left Him; and behold, angels came and began to minister to Him.
Jesus Begins His Ministry
12 Now when Jesus heard that John had been taken into custody, He withdrew into Galilee;13 and leaving Nazareth, He came and settled in Capernaum, which is by the sea, in the region of Zebulun and Naphtali.14 This was to fulfill what was spoken through Isaiah the prophet:
15 "THE LAND OF ZEBULUN AND THE LAND OF NAPHTALI,
BY THE WAY OF THE SEA, BEYOND THE JORDAN, GALILEE OF THE tGENTILES-
16 "THE PEOPLE WHO WERE SITTING IN DARKNESS SAW A GREAT LIGHT,
AND THOSE WHO WERE SITTING IN THE LAND AND SHADOW OF DEATH,
UPON THEM A LIGHT DAWNED."
17 From that time Jesus began to preach and say, "Repent, for the kingdom of heaven is at hand."
The First Disciples
18 Now as Jesus was walking by the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon who was called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen.19 And He *said to them, "Follow Me, and I will make you fishers of men."20 Immediately they left their nets and followed Him.21 Going on from there He saw two other brothers, James the son of Zebedee, and John his brother, in the boat with Zebedee their father, mending their nets; and He called them.22 Immediately they left the boat and their father, and followed Him.
Ministry in Galilee
23 Jesus was going throughout all Galilee, teaching in their synagogues and proclaiming the gospel of the kingdom, and healing every kind of disease and every kind of sickness among the people.
24 The news about Him spread throughout all Syria; and they brought to Him all who were ill, those suffering with various diseases and pains, demoniacs, epileptics, paralytics; and He healed them.25 Large crowds followed Him from Galilee and the Decapolis and Jerusalem and Judea and from beyond the Jordan.