Matteus 5
Bergpreika
(Kap. 5–7)
Sæle er dei!
(Luk 6,20–23)
1 Då Jesus såg folkehopen, gjekk han opp i fjellet. Der sette han seg, og læresveinane samla seg om han.
2 Då tok han til ords og lærte dei:
3 Sæle dei som er fattige ¬i seg sjølve,
himmelriket er deira. t
4 Sæle dei som syrgjer,
dei skal verta trøysta. t
5 Sæle dei tolsame,
dei skal arva jorda. t
6 Sæle dei som hungrar ¬og tyrstar etter rettferda,
dei skal verta metta. t
7 Sæle dei miskunnsame,
dei skal få miskunn. t
8 Sæle dei som er reine i hjarta,
dei skal sjå Gud. t
9 Sæle dei som skaper fred,
dei skal kallast Guds born. t
10 Sæle dei som vert forfylgde ¬for rettferd,
himmelriket er deira. t
11 Ja, sæle er de når folk for mi skuld spottar og forfylgjer dykk, lyg på dykk og talar vondt om dykk på alle vis. t
12 Ver glade og fegne, for stor er løna dykkar i himmelen! Sameleis forfylgde dei òg profetane før dykk.tSaltet på jorda og ljoset i verda
(Mark 9,50; 4,21; Luk 14,34–35; 11,33)
13 De er saltet på jorda! Men misser saltet si kraft, kan det då verta til salt att? Det duger ikkje lenger til noko; folk kastar det ut og trakkar det ned.t
14 De er ljoset i verda! Ein by som ligg på eit fjell, kan ikkje døljast. t 15 Ingen kveikjer eit ljos og set det under eit kar, men i staken; då lyser det for alle i huset. t
16 Såleis skal ljoset dykkar lysa for folk, så dei kan sjå dei gode gjerningane dykkar og prisa Far dykkar i himmelen!tLov og oppfylling
17 Tru ikkje at eg er komen for å oppheva lova eller profetane! Eg er ikkje komen for å oppheva, men for å oppfylla. t 18 Sanneleg, det seier eg dykk: Før himmel og jord forgår, skal ikkje den minste bokstav eller ein einaste prikk i lova forgå – før alt har hendt. t 19 Om då nokon opphevar eit einaste av desse minste boda, og lærer menneska såleis, skal han reknast for den minste i himmelriket. Men den som held boda og lærer andre det, han skal vera stor i himmelriket. t
20 Ja, det seier eg dykk: Er ikkje dykkar rettferd mykje større enn rettferda åt dei skriftlærde og farisearane, kjem de aldri inn i himmelriket.tDrap og vreide
21 De har høyrt det er sagt til fedrane: Du skal ikkje slå i hel. Den som slår i hel, skal koma for domstolen. t
22 Men eg seier dykk: Den som vert sint på ein annan, skal koma for domstolen, og den som seier til ein annan: Din fåming, skal koma for Det høge rådet, og den som seier: Din gudlause narr, er skuldig til helvetes eld.t
23 Når du går fram til altaret med offergåva di, og du der kjem i hug at ein annan har noko å klaga deg for, t 24 så lat gåva di liggja framfor altaret og gå fyrst og forlik deg med han. Kom så og ber fram offeret ditt! 25 Ver snar til å semjast med motparten din medan du enno er med han på vegen. Elles stemner han deg for domaren, og domaren gjev deg over til vaktmannen, og du vert kasta i fengsel. t
26 Sanneleg, det seier eg deg: Du slepp ikkje ut att før du har betalt til siste øre.Ekteskap og skilsmål
27 De har høyrt det er sagt: Du skal ikkje bryta ekteskapet. t t 28 Men eg seier dykk: Den som ser på ei kvinne med lyst etter henne, han har alt gjort ekteskapsbrot med henne i hjarta sitt. t 29 Om høgre auga ditt lokkar deg til synd, så riv det ut og kast det frå deg! Det er betre for deg at du misser ein av lemene dine enn at heile lekamen vert kasta i helvete. t 30 Og om høgre handa lokkar deg til synd, så hogg henne av og kast henne frå deg! Det er betre for deg at du misser ein av lemene dine enn at heile lekamen kjem i helvete. t 31 Det er sagt: Den som skil seg frå kona si, skal gje henne skilsmålsbrev. t
32 Men eg seier dykk: Den som skil seg frå kona si av annan grunn enn hor, han valdar at andre bryt ekteskapet med henne. Og den som gifter seg med ei fråskild kvinne, bryt ekteskapet.tEid og sanning
33 De har òg høyrt det er sagt til fedrane: Du skal ikkje sverja falskt, men halda det du med eid har lova for Herren. t 34 Men eg seier dykk: De skal ikkje sverja i det heile, korkje ved himmelen, for det er Guds kongsstol, t 35 eller ved jorda, for det er fotbenken hans, eller ved Jerusalem, for det er byen til den store kongen. t 36 Heller ikkje skal du sverja ved hovudet ditt; for du kan ikkje gjera eit einaste hår kvitt eller svart.
37 Lat eit ja vera ja og eit nei vera nei! Alt som er meir enn det, er av det vonde.Å løna vondt med godt
(Luk 6,29–30)
38 De har høyrt det er sagt: Auga for auga og tann for tann. t 39 Men eg seier dykk: Set dykk ikkje imot den som gjer vondt mot dykk. Om nokon slår deg på høgre kinnet, så vend òg det andre til. t 40 Vil nokon saksøkja deg og ta skjorta di, så lat han få kappa òg. t 41 Tvingar nokon deg til å fylgja han ei mil, fylg han to. t
42 Gjev den som bed deg, og snu deg ikkje frå den som vil låna av deg.Elska fiendane dykkar!
(Luk 6,27–28. 32–36)
43 De har høyrt det er sagt: Du skal elska nesten din og hata fienden din. t 44 Men eg seier dykk: Elska fiendane dykkar, velsigna dei som forbannar dykk, gjer vel mot dei som hatar dykk, og bed for dei som forfylgjer dykk, t t 45 så de kan vera born åt Far dykkar i himmelen. For han lèt si sol skina over vonde og gode, og lèt det regna over rettferdige og urettferdige. 46 Om de elskar dei som elskar dykk, er det noko å løna dykk for? Gjer ikkje tollarane det same? 47 Og om de helsar venleg på dykkar eigne, kva stort gjer de då? Gjer ikkje heidningane det same? 48 Ver då fullkomne liksom Far dykkar i himmelen er fullkomen.t t
MATTHEW 5
The Sermon on the Mount
1 When Jesus saw the crowds, he went up on the side of a mountain and sat down.tBlessings
(Luke 6.20-23)
Jesus' disciples gathered around him,
2 and he taught them:
3 God blesses those people
who depend only on him.
They belong to the kingdom
of heaven!t
4 t God blesses those people
who grieve.
They will find comfort!
5 t God blesses those people
who are humble.
The earth will belong
to them!
6 t God blesses those people
who want to obey himt
more than to eat or drink.
They will be given
what they want!
7 God blesses those people
who are merciful.
They will be treated
with mercy!
8 t God blesses those people
whose hearts are pure.
They will see him!
9 God blesses those people
who make peace.
They will be called
his children!
10 t God blesses those people
who are treated badly
for doing right.
They belong to the kingdom
of heaven.t
11 t God will bless you when people insult you, mistreat you, and tell all kinds of evil lies about you because of me.
12 t Be happy and excited! You will have a great reward in heaven. People did these same things to the prophets who lived long ago.Salt and Light
(Mark 9.50; Luke 14.34,35)
13 t You are the salt for everyone on earth. But if salt no longer tastes like salt, how can it make food salty? All it is good for is to be thrown out and walked on.
14 t You are the light for the whole world. A city built on top of a hill cannot be hidden, 15 t and no one lights a lamp and puts it under a clay pot. Instead, it is placed on a lampstand, where it can give light to everyone in the house.
16 t Make your light shine, so others will see the good you do and will praise your Father in heaven.The Law of Moses
17 Don't suppose I came to do away with the Law and the Prophets.t I did not come to do away with them, but to give them their full meaning.
18 t Heaven and earth may disappear. But I promise you not even a period or comma will ever disappear from the Law. Everything written in it must happen.
19 If you reject even the least important command in the Law and teach others to do the same, you will be the least important person in the kingdom of heaven. But if you obey and teach others its commands, you will have an important place in the kingdom.
20 You must obey God's commands better than the Pharisees and the teachers of the Law obey them. If you don't, I promise you will never get into the kingdom of heaven.Anger
21 t You know our ancestors were told, “Do not murder” and “A murderer must be brought to trial.”
22 But I promise you if you are angry with someone, t you will have to stand trial. If you call someone a fool, you will be taken to court. And if you say that someone is worthless, you will be in danger of the fires of hell.
23 So if you are about to place your gift on the altar and remember that someone is angry with you,
24 leave your gift there in front of the altar. Make peace with that person, then come back and offer your gift to God.
25 Before you are dragged into court, make friends with the person who has accused you of doing wrong. If you don't, you will be handed over to the judge and then to the officer who will put you in jail.
26 I promise you will not get out until you have paid the last cent you owe.Marriage
27 t You know the commandment which says, “Be faithful in marriage.” 28 But I tell you if you look at another woman and want her, you are already unfaithful in your thoughts. 29 t If your right eye causes you to sin, poke it out and throw it away. It is better to lose one part of your body, than for your whole body to end up in hell.
30 t If your right hand causes you to sin, chop it off and throw it away! It is better to lose one part of your body, than for your whole body to be thrown into hell.Divorce
(Matthew 19.9; Mark 10.11,12; Luke 16.18)
31 t You have been taught that a man who divorces his wife must write out divorce papers for her.t
32 t But I tell you not to divorce your wife unless she has committed some terrible sexual sin.t If you divorce her, you will cause her to be unfaithful, just as any man who marries her is guilty of taking another man's wife.Promises
33 t You know our ancestors were told, “Don't use the Lord's name to make a promise unless you are going to keep it.” 34 t But I tell you not to swear by anything when you make a promise! Heaven is God's throne, so don't swear by heaven. 35 t The earth is God's footstool, so don't swear by the earth. Jerusalem is the city of the great king, so don't swear by it. 36 Don't swear by your own head. You cannot make one hair white or black.
37 When you make a promise, say only “Yes” or “No.” Anything else comes from the devil.Revenge
(Luke 6.29,30)
38 t You know you have been taught, “An eye for an eye and a tooth for a tooth.” 39 But I tell you not to try to get even with a person who has done something to you. When someone slaps your right cheek, t turn and let that person slap your other cheek. 40 If someone sues you for your shirt, give up your coat as well. 41 If a soldier forces you to carry his pack one kilometer , carry it two kilometers .t
42 When people ask you for something, give it to them. When they want to borrow money, lend it to them.Love
(Luke 6.27,28,32-36)
43 t You have heard people say, “Love your neighbors and hate your enemies.” 44 But I tell you to love your enemies and pray for anyone who mistreats you. 45 t Then you will be acting like your Father in heaven. He makes the sun rise on both good and bad people. And he sends rain for the ones who do right and for the ones who do wrong. 46 If you love only those people who love you, will God reward you for this? Even tax collectorst love their friends. 47 If you greet only your friends, what's so great about this? Don't even unbelievers do that? 48 t But you must always act like your Father in heaven.