1 Samuel 2
1 Hannah prayed:
I’m bursting with God-news! I’m walking on air.
I’m laughing at my rivals.
I’m dancing my salvation.
2 Nothing and no one is holy like God,
no rock mountain like our God.
3 Don’t dare talk pretentiously—
not a word of boasting, ever!
For God knows what’s going on.
He takes the measure of everything that happens.
4 The weapons of the strong are smashed to pieces,
while the weak are infused with fresh strength.
5 The well-fed are out begging in the streets for crusts,
while the hungry are getting second helpings.
The barren woman has a houseful of children,
while the mother of many is bereft.
6 God brings death and God brings life,
brings down to the grave and raises up.
7 God brings poverty and God brings wealth;
he lowers, he also lifts up.
8 He puts poor people on their feet again;
he rekindles burned-out lives with fresh hope,
Restoring dignity and respect to their lives—
a place in the sun!
For the very structures of earth are God’s;
he has laid out his operations on a firm foundation.
9 He protectively cares for his faithful friends, step by step,
but leaves the wicked to stumble in the dark.
No one makes it in this life by sheer muscle!
10 God’s enemies will be blasted out of the sky,
crashed in a heap and burned.
God will set things right all over the earth,
he’ll give strength to his king,
he’ll set his anointed on top of the world!
11 Elkanah went home to Ramah. The boy stayed and served God in the company of Eli the priest.
Samuel Serves God12 Eli’s own sons were a bad lot. They didn’t know God and could not have cared less13 about the customs of priests among the people. Ordinarily, when someone offered a sacrifice, the priest’s servant was supposed to come up and, while the meat was boiling,14 stab a three-pronged fork into the cooking pot. The priest then got whatever came up on the fork. But this is how Eli’s sons treated all the Israelites who came to Shiloh to offer sacrifices to God.15 Before they had even burned the fat to God, the priest’s servant would interrupt whoever was sacrificing and say, “Hand over some of that meat for the priest to roast. He doesn’t like boiled meat; he likes his rare.”16 If the man objected, “First let the fat be burned—God’s portion!—then take all you want,” the servant would demand, “No, I want it now. If you won’t give it, I’ll take it.”17 It was a horrible sin these young servants were committing—and right in the presence of God!—desecrating the holy offerings to God.18 In the midst of all this, Samuel, a boy dressed in a priestly linen tunic, served God.19 Additionally, every year his mother would make him a little robe cut to his size and bring it to him when she and her husband came for the annual sacrifice.20 Eli would bless Elkanah and his wife, saying, “God give you children to replace this child you have dedicated to God.” Then they would go home.
21 God was most especially kind to Hannah. She had three more sons and two daughters! The boy Samuel stayed at the sanctuary and grew up with God.
A Hard Life with Many Tears22 By this time Eli was very old. He kept getting reports on how his sons were ripping off the people and sleeping with the women who helped out at the sanctuary.23 Eli took them to task: “What’s going on here? Why are you doing these things? I hear story after story of your corrupt and evil carrying on.24 Oh, my sons, this is not right! These are terrible reports I’m getting, stories spreading right and left among God’s people!
25 If you sin against another person, there’s help—God’s help. But if you sin against God, who is around to help?”
But they were far gone in disobedience and refused to listen to a thing their father said. So God, who was fed up with them, decreed their death.26 But the boy Samuel was very much alive, growing up, blessed by God and popular with the people.27 A holy man came to Eli and said: “This is God’s message: I revealed myself openly to your ancestors when they were Pharaoh’s slaves in Egypt.28 Out of all the tribes of Israel, I chose your family to be my priests: to preside at the altar, to burn incense, to wear the priestly robes in my presence. I put your ancestral family in charge of all the sacrificial offerings of Israel.29 So why do you now treat as mere loot these very sacrificial offerings that I commanded for my worship? Why do you treat your sons better than me, turning them loose to get fat on these offerings, and ignoring me?
30 Therefore—this is God’s word, the God of Israel speaking—I once said that you and your ancestral family would be my priests indefinitely, but now—God’s word, remember!—there is no way this can continue.
I honor those who honor me;
those who scorn me I demean.31 “Be well warned: It won’t be long before I wipe out both your family and your future family. No one in your family will make it to old age!32 You’ll see good things that I’m doing in Israel, but you’ll see it and weep, for no one in your family will live to enjoy it.33 I will leave one person to serve at my altar, but it will be a hard life, with many tears. Everyone else in your family will die before their time.34 What happens to your two sons, Hophni and Phinehas, will be the proof: Both will die the same day.35 Then I’ll establish for myself a true priest. He’ll do what I want him to do, be what I want him to be. I’ll make his position secure and he’ll do his work freely in the service of my anointed one.
36 Survivors from your family will come to him begging for handouts, saying, ‘Please, give me some priest work, just enough to put some food on the table.’”
“Speak, God. I’m Ready to Listen”
1 Samuel 3
1 The boy Samuel was serving God under Eli’s direction. This was at a time when the revelation of God was rarely heard or seen.2 One night Eli was sound asleep (his eyesight was very bad—he could hardly see).3 It was well before dawn; the sanctuary lamp was still burning. Samuel was still in bed in the Temple of God, where the Chest of God rested.
4 Then God called out, “Samuel, Samuel!”
Samuel answered, “Yes? I’m here.”
5 Then he ran to Eli saying, “I heard you call. Here I am.”
Eli said, “I didn’t call you. Go back to bed.” And so he did.
6 God called again, “Samuel, Samuel!”
Samuel got up and went to Eli, “I heard you call. Here I am.”
Again Eli said, “Son, I didn’t call you. Go back to bed.”7 (This all happened before Samuel knew God for himself. It was before the revelation of God had been given to him personally.)
8 God called again, “Samuel!”—the third time! Yet again Samuel got up and went to Eli, “Yes? I heard you call me. Here I am.”
That’s when it dawned on Eli that God was calling the boy.9 So Eli directed Samuel, “Go back and lie down. If the voice calls again, say, ‘Speak, God. I’m your servant, ready to listen.’” Samuel returned to his bed.
10 Then God came and stood before him exactly as before, calling out, “Samuel! Samuel!”
Samuel answered, “Speak. I’m your servant, ready to listen.”11 God said to Samuel, “Listen carefully. I’m getting ready to do something in Israel that is going to shake everyone up and get their attention.12 The time has come for me to bring down on Eli’s family everything I warned him of, every last word of it.13 I’m letting him know that the time’s up. I’m bringing judgment on his family for good. He knew what was going on, that his sons were desecrating God’s name and God’s place, and he did nothing to stop them.14 This is my sentence on the family of Eli: The evil of Eli’s family can never be wiped out by sacrifice or offering.”15 Samuel stayed in bed until morning, then rose early and went about his duties, opening the doors of the sanctuary, but he dreaded having to tell the vision to Eli.
16 But then Eli summoned Samuel: “Samuel, my son!”
Samuel came running: “Yes? What can I do for you?”17 “What did he say? Tell it to me, all of it. Don’t suppress or soften one word, as God is your judge! I want it all, word for word as he said it to you.”
18 So Samuel told him, word for word. He held back nothing.
Eli said, “He is God. Let him do whatever he thinks best.”19 Samuel grew up. God was with him, and Samuel’s prophetic record was flawless.20 Everyone in Israel, from Dan in the north to Beersheba in the south, recognized that Samuel was the real thing—a true prophet of God.
21 God continued to show up at Shiloh, revealed through his word to Samuel at Shiloh.
The Chest of God Is Taken
1 Samuel 4
1 Whatever Samuel said was broadcast all through Israel. Israel went to war against the Philistines. Israel set up camp at Ebenezer, the Philistines at Aphek.2 The Philistines marched out to meet Israel, the fighting spread, and Israel was badly beaten—about 4,000 soldiers left dead on the field.3 When the troops returned to camp, Israel’s elders said, “Why has God given us such a beating today by the Philistines? Let’s go to Shiloh and get the Chest of God’s Covenant. It will accompany us and save us from the grip of our enemies.”4 So the army sent orders to Shiloh. They brought the Chest of the Covenant of God, the God-of-the-Angel-Armies, the Cherubim-Enthroned-God. Eli’s two sons, Hophni and Phinehas, accompanied the Chest of the Covenant of God.5 When the Chest of the Covenant of God was brought into camp, everyone gave a huge cheer. The shouts were like thunderclaps shaking the very ground.
6 The Philistines heard the shouting and wondered what on earth was going on: “What’s all this shouting among the Hebrews?”
Then they learned that the Chest of God had entered the Hebrew camp.7 The Philistines panicked: “Their gods have come to their camp! Nothing like this has ever happened before.8 We’re done for! Who can save us from the clutches of these supergods? These are the same gods who hit the Egyptians with all kinds of plagues out in the wilderness.9 On your feet, Philistines! Courage! We’re about to become slaves to the Hebrews, just as they have been slaves to us. Show what you’re made of! Fight for your lives!”10 And did they ever fight! It turned into a rout. They thrashed Israel so mercilessly that the Israelite soldiers ran for their lives, leaving behind an incredible 30,000 dead.
11 As if that wasn’t bad enough, the Chest of God was taken and the two sons of Eli—Hophni and Phinehas—were killed.
Glory Is Exiled from Israel12 Immediately, a Benjaminite raced from the front lines back to Shiloh. Shirt torn and face smeared with dirt,13 he entered the town. Eli was sitting on his stool beside the road keeping vigil, for he was extremely worried about the Chest of God. When the man ran straight into town to tell the bad news, everyone wept.14 They were appalled. Eli heard the loud wailing and asked, “Why this uproar?” The messenger hurried over and reported.15 Eli was ninety-eight years old then, and blind.
16 The man said to Eli, “I’ve just come from the front, barely escaping with my life.”
“And so, my son,” said Eli, “what happened?”17 The messenger answered, “Israel scattered before the Philistines. The defeat was catastrophic, with enormous losses. Your sons Hophni and Phinehas died, and the Chest of God was taken.”18 At the words, “Chest of God,” Eli fell backwards off his stool where he sat next to the gate. Eli was an old man, and very fat. When he fell, he broke his neck and died. He had led Israel forty years.19 His daughter-in-law, the wife of Phinehas, was pregnant and ready to deliver. When she heard that the Chest of God had been taken and that both her father-in-law and her husband were dead, she went to her knees to give birth, going into hard labor.20 As she was about to die, her midwife said, “Don’t be afraid. You’ve given birth to a son!” But she gave no sign that she had heard.21 The Chest of God gone, father-in-law dead, husband dead, she named the boy Ichabod (Glory’s-Gone),
22 saying, “Glory is exiled from Israel since the Chest of God was taken.”
Threatened with Mass Death
العربية
български език
česky
Deutsch
English
- ASV American Standard Version
- AMP Amplified Bible
- CEV Contemporary English Version
- ESV English Standard Version
- GWT GOD'S WORD Translation
- HCSB Holman Christian Standard Bible
- KJV King James Version
- NET New English Translation
- NASB New American Standard Bible
- NCV New Century Version
- NIV New International Version
- NKJV New King James Version
- TNIV Today's New International Version
- NLT New Living Translation
- MSG The Message
- WEB World English Bible
Español
- LBLA La Biblia de las Americas
- NBLH Nueva Biblia de los Hispanos
- NVI Nueva Version Internacional
- RVES Reina-Valera Antigua
Suomi
Français
Magyar
Bahasa Indonesia
Italiano
日本語
한국어
Nederlands
Norsk
Português
Română
Pyccкий
Svenska
Tiếng Việt
简体中文
繁體中文
Book
Chapter
العربية
български език
česky
Deutsch
English
- ASV American Standard Version
- AMP Amplified Bible
- CEV Contemporary English Version
- ESV English Standard Version
- GWT GOD'S WORD Translation
- HCSB Holman Christian Standard Bible
- KJV King James Version
- NET New English Translation
- NASB New American Standard Bible
- NCV New Century Version
- NIV New International Version
- NKJV New King James Version
- TNIV Today's New International Version
- NLT New Living Translation
- MSG The Message
- WEB World English Bible
Español
- LBLA La Biblia de las Americas
- NBLH Nueva Biblia de los Hispanos
- NVI Nueva Version Internacional
- RVES Reina-Valera Antigua