Acts 10
Peter's Vision
1 There was a man named Cornelius who lived in Caesarea, captain of the Italian Guard stationed there.2 He was a thoroughly good man. He had led everyone in his house to live worshipfully before God, was always helping people in need, and had the habit of prayer.3 One day about three o'clock in the afternoon he had a vision. An angel of God, as real as his next-door neighbor, came in and said, "Cornelius."
4 Cornelius stared hard, wondering if he was seeing things. Then he said, "What do you want, sir?"5 Here's what you are to do. Send men to Joppa to get Simon, the one everyone calls Peter.6 He is staying with Simon the Tanner, whose house is down by the sea."
7 As soon as the angel was gone, Cornelius called two servants and one particularly devout soldier from the guard.8 He went over with them in great detail everything that had just happened, and then sent them off to Joppa.
9 The next day as the three travelers were approaching the town, Peter went out on the balcony to pray. It was about noon.10 Peter got hungry and started thinking about lunch. While lunch was being prepared, he fell into a trance.11 He saw the skies open up. Something that looked like a huge blanket lowered by ropes at its four corners settled on the ground.12 Every kind of animal and reptile and bird you could think of was on it.13 Then a voice came: "Go to it, Peter-kill and eat."
14 Peter said, "Oh, no, Lord. I've never so much as tasted food that was not kosher."
15 The voice came a second time: "If God says it's okay, it's okay."
16 This happened three times, and then the blanket was pulled back up into the skies.
17 As Peter, puzzled, sat there trying to figure out what it all meant, the men sent by Cornelius showed up at Simon's front door.18 They called in, asking if there was a Simon, also called Peter, staying there.19 Peter, lost in thought, didn't hear them, so the Spirit whispered to him, "Three men are knocking at the door looking for you.20 Get down there and go with them. Don't ask any questions. I sent them to get you."
21 Peter went down and said to the men, "I think I'm the man you're looking for. What's up?"
22 They said, "Captain Cornelius, a God-fearing man well-known for his fair play-ask any Jew in this part of the country-was commanded by a holy angel to get you and bring you to his house so he could hear what you had to say."
God Plays No Favorites
23 Peter invited them in and made them feel at home.24 A day later they entered Caesarea. Cornelius was expecting them and had his relatives and close friends waiting with him.25 The minute Peter came through the door, Cornelius was up on his feet greeting him-and then down on his face worshiping him!26 Peter pulled him up and said, "None of that-I'm a man and only a man, no different from you."
27 Talking things over, they went on into the house, where Cornelius introduced Peter to everyone who had come.28 Peter addressed them, "You know, I'm sure that this is highly irregular. Jews just don't do this-visit and relax with people of another race. But God has just shown me that no race is better than any other.29 So the minute I was sent for, I came, no questions asked. But now I'd like to know why you sent for me."
30 Cornelius said, "Four days ago at about this time, midafternoon, I was home praying. Suddenly there was a man right in front of me, flooding the room with light.31 He said, 'Cornelius, your daily prayers and neighborly acts have brought you to God's attention.32 I want you to send to Joppa to get Simon, the one they call Peter. He's staying with Simon the Tanner down by the sea.'
33 "So I did it-I sent for you. And you've been good enough to come. And now we're all here in God's presence, ready to listen to whatever the Master put in your heart to tell us."
34 Peter fairly exploded with his good news: "It's God's own truth, nothing could be plainer: God plays no favorites!35 It makes no difference who you are or where you're from-if you want God and are ready to do as he says, the door is open.36 The Message he sent to the children of Israel-that through Jesus Christ everything is being put together again-well, he's doing it everywhere, among everyone.
37 "You know the story of what happened in Judea. It began in Galilee after John preached a total life-change.38 Then Jesus arrived from Nazareth, anointed by God with the Holy Spirit, ready for action. He went through the country helping people and healing everyone who was beaten down by the Devil. He was able to do all this because God was with him.
39 "And we saw it, saw it all, everything he did in the land of the Jews and in Jerusalem where they killed him, hung him from a cross.40 But in three days God had him up, alive, and out where he could be seen.41 Not everyone saw him-he wasn't put on public display. Witnesses had been carefully handpicked by God beforehand-us! We were the ones, there to eat and drink with him after he came back from the dead.42 He commissioned us to announce this in public, to bear solemn witness that he is in fact the One whom God destined as Judge of the living and dead.43 But we're not alone in this. Our witness that he is the means to forgiveness of sins is backed up by the witness of all the prophets."
44 No sooner were these words out of Peter's mouth than the Holy Spirit came on the listeners.45 The believing Jews who had come with Peter couldn't believe it, couldn't believe that the gift of the Holy Spirit was poured out on "outsider" Gentiles,
46 but there it was-they heard them speaking in tongues, heard them praising God.47 "Do I hear any objections to baptizing these friends with water? They've received the Holy Spirit exactly as we did."48 Hearing no objections, he ordered that they be baptized in the name of Jesus Christ. Then they asked Peter to stay on for a few days.
Acts 11
God Has Broken Through
1 The news traveled fast and in no time the leaders and friends back in Jerusalem heard about it-heard that the non-Jewish "outsiders" were now "in."2 When Peter got back to Jerusalem, some of his old associates, concerned about circumcision, called him on the carpet:3 "What do you think you're doing rubbing shoulders with that crowd, eating what is prohibited and ruining our good name?"
4 So Peter, starting from the beginning, laid it out for them step-by-step:5 "Recently I was in the town of Joppa praying. I fell into a trance and saw a vision: Something like a huge blanket, lowered by ropes at its four corners, came down out of heaven and settled on the ground in front of me.6 Milling around on the blanket were farm animals, wild animals, reptiles, birds-you name it, it was there. Fascinated, I took it all in.
7 "Then I heard a voice: 'Go to it, Peter-kill and eat.'8 I said, 'Oh, no, Master. I've never so much as tasted food that wasn't kosher.'9 The voice spoke again: 'If God says it's okay, it's okay.'10 This happened three times, and then the blanket was pulled back up into the sky.
11 "Just then three men showed up at the house where I was staying, sent from Caesarea to get me.12 The Spirit told me to go with them, no questions asked. So I went with them, I and six friends, to the man who had sent for me.13 He told us how he had seen an angel right in his own house, real as his next-door neighbor, saying, 'Send to Joppa and get Simon, the one they call Peter.14 He'll tell you something that will save your life-in fact, you and everyone you care for.'
15 "So I started in, talking. Before I'd spoken half a dozen sentences, the Holy Spirit fell on them just as he did on us the first time.16 I remembered Jesus' words: 'John baptized with water; you will be baptized with the Holy Spirit.'17 So I ask you: If God gave the same exact gift to them as to us when we believed in the Master Jesus Christ, how could I object to God?"
18 Hearing it all laid out like that, they quieted down. And then, as it sank in, they started praising God. "It's really happened! God has broken through to the other nations, opened them up to Life!"
19 Those who had been scattered by the persecution triggered by Stephen's death traveled as far as Phoenicia, Cyprus, and Antioch, but they were still only speaking and dealing with their fellow Jews.20 Then some of the men from Cyprus and Cyrene who had come to Antioch started talking to Greeks, giving them the Message of the Master Jesus.21 God was pleased with what they were doing and put his stamp of approval on it-quite a number of the Greeks believed and turned to the Master.
22 When the church in Jerusalem got wind of this, they sent Barnabas to Antioch to check on things.23 As soon as he arrived, he saw that God was behind and in it all. He threw himself in with them, got behind them, urging them to stay with it the rest of their lives.24 He was a good man that way, enthusiastic and confident in the Holy Spirit's ways. The community grew large and strong in the Master.
25 Then Barnabas went on to Tarsus to look for Saul.26 He found him and brought him back to Antioch. They were there a whole year, meeting with the church and teaching a lot of people. It was in Antioch that the disciples were for the first time called Christians.
27 It was about this same time that some prophets came to Antioch from Jerusalem.28 One of them named Agabus stood up one day and, prompted by the Spirit, warned that a severe famine was about to devastate the country. (The famine eventually came during the rule of Claudius.)29 So the disciples decided that each of them would send whatever they could to their fellow Christians in Judea to help out.30 They sent Barnabas and Saul to deliver the collection to the leaders in Jerusalem.
Acts 12
Peter Under Heavy Guard
1 That's when King Herod got it into his head to go after some of the church members.2 He murdered James, John's brother.3 When he saw how much it raised his popularity ratings with the Jews, he arrested Peter-all this during Passover Week, mind you -4 and had him thrown in jail, putting four squads of four soldiers each to guard him. He was planning a public lynching after Passover.
5 All the time that Peter was under heavy guard in the jailhouse, the church prayed for him most strenuously.
6 Then the time came for Herod to bring him out for the kill. That night, even though shackled to two soldiers, one on either side, Peter slept like a baby. And there were guards at the door keeping their eyes on the place. Herod was taking no chances!
7 Suddenly there was an angel at his side and light flooding the room. The angel shook Peter and got him up: "Hurry!" The handcuffs fell off his wrists.8 The angel said, "Get dressed. Put on your shoes." Peter did it. Then, "Grab your coat and let's get out of here."9 Peter followed him, but didn't believe it was really an angel-he thought he was dreaming.
10 Past the first guard and then the second, they came to the iron gate that led into the city. It swung open before them on its own, and they were out on the street, free as the breeze. At the first intersection the angel left him, going his own way.11 That's when Peter realized it was no dream. "I can't believe it-this really happened! The Master sent his angel and rescued me from Herod's vicious little production and the spectacle the Jewish mob was looking forward to."
12 Still shaking his head, amazed, he went to Mary's house, the Mary who was John Mark's mother. The house was packed with praying friends.13 When he knocked on the door to the courtyard, a young woman named Rhoda came to see who it was.14 But when she recognized his voice-Peter's voice!-she was so excited and eager to tell everyone Peter was there that she forgot to open the door and left him standing in the street.
15 But they wouldn't believe her, dismissing her, dismissing her report. "You're crazy," they said. She stuck by her story, insisting. They still wouldn't believe her and said, "It must be his angel."
16 All this time poor Peter was standing out in the street, knocking away.17 Peter put his hands up and calmed them down. He described how the Master had gotten him out of jail, then said, "Tell James and the brothers what's happened." He left them and went off to another place.
18 At daybreak the jail was in an uproar. "Where is Peter? What's happened to Peter?"19 When Herod sent for him and they could neither produce him nor explain why not, he ordered their execution: "Off with their heads!" Fed up with Judea and Jews, he went for a vacation to Caesarea.
The Death of Herod
20 But things went from bad to worse for Herod. Now people from Tyre and Sidon put him on the warpath. But they got Blastus, King Herod's right-hand man, to put in a good word for them and got a delegation together to iron things out. Because they were dependent on Judea for food supplies, they couldn't afford to let this go on too long.21 On the day set for their meeting, Herod, robed in pomposity, took his place on the throne and regaled them with a lot of hot air.22 The people played their part to the hilt and shouted flatteries: "The voice of God! The voice of God!"
23 That was the last straw. God had had enough of Herod's arrogance and sent an angel to strike him down. Herod had given God no credit for anything. Down he went. Rotten to the core, a maggoty old man if there ever was one, he died.
24 Meanwhile, the ministry of God's Word grew by leaps and bounds.
25 Barnabas and Saul, once they had delivered the relief offering to the church in Jerusalem, went back to Antioch. This time they took John with them, the one they called Mark.
Achi
Achuar
Afrikaans
- ABD07-AF Bybel vir almal
- AFR53-AF 1933/1953 Translation
- AFR83 Afrikaans 1983 Translation
- DB Die Boodskap
- NLV Nuwe Lewende Vertaling
العربية
- AVD-AR New Van Dyck Bible
- AVDRV-AR New Van Dyck Bible (Reduced Vocalization without Helps)
- GNA93-AR Good News Arabic Bible
- NAV كتاب الحياة
- SAB الكتاب الشريف
- WBAR Arabic Bible
Waimaha
Batak Toba
български език
বাংলা
Biatah
Simalungun
Batak Karo
Cebuano
Church Slavonic
česky
Dansk
Deutsch
- DELUT Luther Bible 1912
- ELB Elberfelder 1905
- ELB71 Elberfelder 1871
- GANTP Albrecht NT und Psalmen
- HFA Hoffnung für Alle
- NGU2011-DEU Neue Genfer Übersetzung
- SCH2000-DEU Schlachter 2000
- SCH51 Schlachter 1951
Dusun
English
- ASV American Standard Version
- BOOKS-ENG The Books of the Bible NT
- AMP Amplified Bible
- CEB Common English Bible
- CEV Contemporary English Version
- CPDV Catholic Public Domain Version
- DRA Douay Rheims
- ESV English Standard Version
- GNT Good News Translation
- GNTD English Good News Translation
- GWT GOD'S WORD Translation
- HCSB Holman Christian Standard Bible
- KJV King James Version
- LEB Lexham English Bible
- MSG The Message
- NASB New American Standard Bible
- NCV New Century Version
- NET New English Translation
- NIRV-ENG New International Reader's Version
- NIV NIV
- NIV84 NIV 1984
- NIVUK New International Version Anglicized
- NKJV New King James Version
- NLT New Living Translation
- OJB Orthodox Jewish Bible
- TNIV TNIV
- WEB World English Bible
Español
- BLPH-ES La Palabra (versión hispanoamericana)
- DHH Dios Habla Hoy Con Deuterocanόnicos
- DHHE-ES Dios Habla Hoy (versión española)
- LBLA La Biblia de las Americas
- NBLH Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
- NVI Nueva Version Internacional
- NTV Nueva Traducciόn Viviente
- RVC Reina Valera Contemporánea
- RVES Reina-Valera Antigua
- RVR60 Reina-Valera 1960
- RVR60-ES Biblia Reina Valera 1960
- RVR95 Reina Valera 1995
- TLA Traducciόn En Lenguaje Actual
- TLAD Traducciόn En Lenguaje Actual con Deuterocanónicos
- WBES Spanish NT
Euskara
- BHNT Navarro-Labourdin Basque NT
- EAB-EU Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara, Traducción Interconfesional)
فارسی
Suomi
Français
- BDS La Bible Du Semeur
- FMAR Martin 1744
- FRC97-FR La Bible en français courant
- FRDBY Bible Darby en français
- LSG-FR Bible Segond 1910
- NBS-FR Nouvelle Bible Segond
- NEG79 Nouvelle Edition de Genève 1979
- OST Ostervald
- PDV-FR Bible Parole de Vie
- S21 Bible Segond 21
Guaraní
Ancient Greek
- SBLG SBL Greek New Testament
- TGV-GRC Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)
- TR1624 Elzevir Textus Receptus 1624
- TR1894 Scrivener’s Textus Receptus 1894
Hausa
עִבְרִית
Hiligaynon
Hrvatski
Magyar
Hawai`i Pidgin
Հայերեն
Iban
Bahasa Indonesia
Igbo
Italiano
- DO885-IT Diodati Bible
- IGD Giovanni Diodati Bibbia
- ITRIV Italian Riveduta 1927
- LM La Parola è Vita
- NR06-ITA Nuova Riveduta 2006
- NR94 Nuova Riveduta 1994
- RDV24-IT Versione Diodati Riveduta
日本語
ភាសាខ្មែរ
한국어
Lahu
Malagasy
te reo Māori
Li Niha
Nederlands
Norsk: nynorsk
Norsk: bokmål
- BM11-NO Bibelen 2011 bokmål
- NLBNT En Levende Bok: Det Nye Testamentet
- BM85-NO Bibelen 1978/85 bokmål
- NB Norsk Bibel 88/07
- NORSK Det Norsk Bibelselskap 1930
Sotho, Northern
Polski
Penan
Potawatomi
Português
- ARC Tradução Revista e Corrigida de João Ferreira de Almeida
- NTLH Tradução na Linguagem de Hoje
- NVI-POR Nova Versão Internacional
- TB-POR Tradução Brasileira (A Brazilian Translation), 2nd edition
- WBPT Brazilian Portuguese NT
Quichua-Chimborazo
Română
- NTR Noua Traducere în limba Română
- VDC Versiunea Dumitru Cornilescu
- VDCC Versiunea Dumitru Cornilescu Corectată
Pyccкий
- RSZ Slovo Zhizny
- RUVZ Russian New Testament by Victor R. Zhuromsky
- SYNO-RU Синодальный перевод
- WBRU Russian New Testament
Toraja
Slovenčina
Shona
Somali
Shqip
српски
Svenska
- BSV Nya Levande Bibeln
- SB00-SV Swedish, Translation 2000
- SFB Svenska Folkbibeln
- SK73 Karl XII 1873
- SVEN Svenska 1917
Kiswahili
ภาษาไทย
- TNCV-THA พระคริสตธรรมคัมภีร์อมตธรรมร่วมสมัย
- THSV Thai Standard Version Revision
- TKJV พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV
- WBTH Thai New Testament
Murut Timungon
Tagalog
Tswana
Tsonga
Türkçe
українська
- UBIO Біблія в пер. Івана Огієнка, 1962
- UKRK Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905
- WBUK Ukrainian New Testament
اردو
Tiếng Việt
- BD2011-VIE Ban Dich 2011
- RVV11-VI Revised Vietnamese Version Bible
- VI1934 1934 Vietnamese Bible
- WBVI Vietnamese NT
èdèe Yorùbá
简体中文
繁體中文
Zokam
Book
Chapter
Achi
Achuar
Afrikaans
- ABD07-AF Bybel vir almal
- AFR53-AF 1933/1953 Translation
- AFR83 Afrikaans 1983 Translation
- DB Die Boodskap
- NLV Nuwe Lewende Vertaling
العربية
- AVD-AR New Van Dyck Bible
- AVDRV-AR New Van Dyck Bible (Reduced Vocalization without Helps)
- GNA93-AR Good News Arabic Bible
- NAV كتاب الحياة
- SAB الكتاب الشريف
- WBAR Arabic Bible
Waimaha
Batak Toba
български език
বাংলা
Biatah
Simalungun
Batak Karo
Cebuano
Church Slavonic
česky
Dansk
Deutsch
- DELUT Luther Bible 1912
- ELB Elberfelder 1905
- ELB71 Elberfelder 1871
- GANTP Albrecht NT und Psalmen
- HFA Hoffnung für Alle
- NGU2011-DEU Neue Genfer Übersetzung
- SCH2000-DEU Schlachter 2000
- SCH51 Schlachter 1951
Dusun
English
- ASV American Standard Version
- BOOKS-ENG The Books of the Bible NT
- AMP Amplified Bible
- CEB Common English Bible
- CEV Contemporary English Version
- CPDV Catholic Public Domain Version
- DRA Douay Rheims
- ESV English Standard Version
- GNT Good News Translation
- GNTD English Good News Translation
- GWT GOD'S WORD Translation
- HCSB Holman Christian Standard Bible
- KJV King James Version
- LEB Lexham English Bible
- MSG The Message
- NASB New American Standard Bible
- NCV New Century Version
- NET New English Translation
- NIRV-ENG New International Reader's Version
- NIV NIV
- NIV84 NIV 1984
- NIVUK New International Version Anglicized
- NKJV New King James Version
- NLT New Living Translation
- OJB Orthodox Jewish Bible
- TNIV TNIV
- WEB World English Bible
Español
- BLPH-ES La Palabra (versión hispanoamericana)
- DHH Dios Habla Hoy Con Deuterocanόnicos
- DHHE-ES Dios Habla Hoy (versión española)
- LBLA La Biblia de las Americas
- NBLH Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
- NVI Nueva Version Internacional
- NTV Nueva Traducciόn Viviente
- RVC Reina Valera Contemporánea
- RVES Reina-Valera Antigua
- RVR60 Reina-Valera 1960
- RVR60-ES Biblia Reina Valera 1960
- RVR95 Reina Valera 1995
- TLA Traducciόn En Lenguaje Actual
- TLAD Traducciόn En Lenguaje Actual con Deuterocanónicos
- WBES Spanish NT
Euskara
- BHNT Navarro-Labourdin Basque NT
- EAB-EU Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara, Traducción Interconfesional)
فارسی
Suomi
Français
- BDS La Bible Du Semeur
- FMAR Martin 1744
- FRC97-FR La Bible en français courant
- FRDBY Bible Darby en français
- LSG-FR Bible Segond 1910
- NBS-FR Nouvelle Bible Segond
- NEG79 Nouvelle Edition de Genève 1979
- OST Ostervald
- PDV-FR Bible Parole de Vie
- S21 Bible Segond 21
Guaraní
Ancient Greek
- SBLG SBL Greek New Testament
- TGV-GRC Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)
- TR1624 Elzevir Textus Receptus 1624
- TR1894 Scrivener’s Textus Receptus 1894
Hausa
עִבְרִית
Hiligaynon
Hrvatski
Magyar
Hawai`i Pidgin
Հայերեն
Iban
Bahasa Indonesia
Igbo
Italiano
- DO885-IT Diodati Bible
- IGD Giovanni Diodati Bibbia
- ITRIV Italian Riveduta 1927
- LM La Parola è Vita
- NR06-ITA Nuova Riveduta 2006
- NR94 Nuova Riveduta 1994
- RDV24-IT Versione Diodati Riveduta
日本語
ភាសាខ្មែរ
한국어
Lahu
Malagasy
te reo Māori
Li Niha
Nederlands
Norsk: nynorsk
Norsk: bokmål
- BM11-NO Bibelen 2011 bokmål
- NLBNT En Levende Bok: Det Nye Testamentet
- BM85-NO Bibelen 1978/85 bokmål
- NB Norsk Bibel 88/07
- NORSK Det Norsk Bibelselskap 1930
Sotho, Northern
Polski
Penan
Potawatomi
Português
- ARC Tradução Revista e Corrigida de João Ferreira de Almeida
- NTLH Tradução na Linguagem de Hoje
- NVI-POR Nova Versão Internacional
- TB-POR Tradução Brasileira (A Brazilian Translation), 2nd edition
- WBPT Brazilian Portuguese NT
Quichua-Chimborazo
Română
- NTR Noua Traducere în limba Română
- VDC Versiunea Dumitru Cornilescu
- VDCC Versiunea Dumitru Cornilescu Corectată
Pyccкий
- RSZ Slovo Zhizny
- RUVZ Russian New Testament by Victor R. Zhuromsky
- SYNO-RU Синодальный перевод
- WBRU Russian New Testament
Toraja
Slovenčina
Shona
Somali
Shqip
српски
Svenska
- BSV Nya Levande Bibeln
- SB00-SV Swedish, Translation 2000
- SFB Svenska Folkbibeln
- SK73 Karl XII 1873
- SVEN Svenska 1917
Kiswahili
ภาษาไทย
- TNCV-THA พระคริสตธรรมคัมภีร์อมตธรรมร่วมสมัย
- THSV Thai Standard Version Revision
- TKJV พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV
- WBTH Thai New Testament
Murut Timungon
Tagalog
Tswana
Tsonga
Türkçe
українська
- UBIO Біблія в пер. Івана Огієнка, 1962
- UKRK Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905
- WBUK Ukrainian New Testament
اردو
Tiếng Việt
- BD2011-VIE Ban Dich 2011
- RVV11-VI Revised Vietnamese Version Bible
- VI1934 1934 Vietnamese Bible
- WBVI Vietnamese NT