Exodus 7
1 The Lord said to Moses, “I have made you like God to the king of Egypt, and your brother Aaron will be like a prophet for you.2 Tell Aaron your brother everything that I command you, and let him tell the king of Egypt to let the Israelites leave his country.3 But I will make the king stubborn. I will do many miracles in Egypt,4 but he will still refuse to listen. So then I will punish Egypt terribly, and I will lead my divisions, my people the Israelites, out of that land.
5 I will punish Egypt with my power, and I will bring the Israelites out of that land. Then they will know I am the Lord.”
6 Moses and Aaron did just as the Lord had commanded them.
7 Moses was eighty years old and Aaron was eighty-three when they spoke to the king.
Aaron’s Walking Stick Becomes a Snake
8 The Lord said to Moses and Aaron,
9 “Moses, when the king asks you to do a miracle, tell Aaron to throw his walking stick down in front of the king, and it will become a snake.”
10 So Moses and Aaron went to the king as the Lord had commanded. Aaron threw his walking stick down in front of the king and his officers, and it became a snake.
11 So the king called in his wise men and his magicians, and with their tricks the Egyptian magicians were able to do the same thing.12 They threw their walking sticks on the ground, and their sticks became snakes. But Aaron’s stick swallowed theirs.
13 Still the king was stubborn and refused to listen to Moses and Aaron, just as the Lord had said.
The Water Becomes Blood
14 Then the Lord said to Moses, “The king is being stubborn and refuses to let the people go.15 In the morning the king will go out to the Nile River. Go meet him by the edge of the river, and take with you the walking stick that became a snake.16 Tell him: The Lord, the God of the Hebrews, sent me to you. He said, ‘Let my people go worship me in the desert.’ Until now you have not listened.17 This is what the Lord says: ‘This is how you will know that I am the Lord. I will strike the water of the Nile River with this stick in my hand, and the water will change into blood.
18 Then the fish in the Nile will die, and the river will begin to stink. The Egyptians will not be able to drink the water from the Nile.’ ”
19 The Lord said to Moses, “Tell Aaron: ‘Take the walking stick in your hand and stretch your hand over the rivers, canals, ponds, and pools in Egypt.’ The water will become blood everywhere in Egypt, both in wooden buckets and in stone jars.”
20 So Moses and Aaron did just as the Lord had commanded. In front of the king and his officers, Aaron raised his walking stick and struck the water in the Nile River. So all the water in the Nile changed into blood.
21 The fish in the Nile died, and the river began to stink, so the Egyptians could not drink water from it. Blood was everywhere in the land of Egypt.
22 Using their tricks, the magicians of Egypt did the same thing. So the king was stubborn and refused to listen to Moses and Aaron, just as the Lord had said.23 The king turned and went into his palace and ignored what Moses and Aaron had done.
24 The Egyptians could not drink the water from the Nile, so all of them dug along the bank of the river, looking for water to drink.
The Frogs
25 Seven days passed after the Lord changed the Nile River.
Exodus 8
1 Then the Lord told Moses, “Go to the king of Egypt and tell him, ‘This is what the Lord says: Let my people go to worship me.2 If you refuse, I will punish Egypt with frogs.3 The Nile River will be filled with frogs. They will come up into your palace, into your bedroom, on your bed, into the houses of your officers, and onto your people. They will come into your ovens and into your baking pans.
4 The frogs will jump all over you, your people, and your officers.’ ”
5 Then the Lord said to Moses, “Tell Aaron to hold his walking stick in his hand over the rivers, canals, and ponds. Make frogs come up out of the water onto the land of Egypt.”
6 So Aaron held his hand over all the waters of Egypt, and the frogs came up out of the water and covered the land of Egypt.
7 The magicians used their tricks to do the same thing, so even more frogs came up onto the land of Egypt.
8 The king called for Moses and Aaron and said, “Pray to the Lord to take the frogs away from me and my people. I will let your people go to offer sacrifices to the Lord.”
9 Moses said to the king, “Please set the time when I should pray for you, your people, and your officers. Then the frogs will leave you and your houses and will remain only in the Nile.”
10 The king answered, “Tomorrow.”
Moses said, “What you want will happen. By this you will know that there is no one like the Lord our God.
11 The frogs will leave you, your houses, your officers, and your people. They will remain only in the Nile.”
12 After Moses and Aaron left the king, Moses asked the Lord about the frogs he had sent to the king.13 And the Lord did as Moses asked. The frogs died in the houses, in the yards, and in the fields.14 The Egyptians put them in piles, and the whole country began to stink.
15 But when the king saw that they were free of the frogs, he became stubborn again. He did not listen to Moses and Aaron, just as the Lord had said.
The Gnats
16 Then the Lord said to Moses, “Tell Aaron to raise his walking stick and strike the dust on the ground. Then everywhere in Egypt the dust will change into gnats.”17 They did this, and when Aaron raised the walking stick that was in his hand and struck the dust on the ground, everywhere in Egypt the dust changed into gnats. The gnats got on the people and animals.18 Using their tricks, the magicians tried to do the same thing, but they could not make the dust change into gnats. The gnats remained on the people and animals.
19 So the magicians told the king that the power of God had done this. But the king was stubborn and refused to listen to them, just as the Lord had said.
The Flies
20 The Lord told Moses, “Get up early in the morning, and meet the king of Egypt as he goes out to the river. Tell him, ‘This is what the Lord says: Let my people go so they can worship me.21 If you don’t let them go, I will send swarms of flies into your houses. The flies will be on you, your officers, and your people. The houses of Egypt will be full of flies, and they will be all over the ground, too.22 But I will not treat the Israelites the same as the Egyptian people. There will not be any flies in the land of Goshen, where my people live. By this you will know that I, the Lord, am in this land.
23 I will treat my people differently from your people. This miracle will happen tomorrow.’ ”
24 So the Lord did as he had said, and great swarms of flies came into the king’s palace and his officers’ houses. All over Egypt flies were ruining the land.
25 The king called for Moses and Aaron and told them, “Offer sacrifices to your God here in this country.”
26 But Moses said, “It wouldn’t be right to do that, because the Egyptians hate the sacrifices we offer to the Lord our God. If they see us offering sacrifices they hate, they will throw stones at us and kill us.
27 Let us make a three-day journey into the desert. We must offer sacrifices to the Lord our God there, as the Lord told us to do.”
28 The king said, “I will let you go so that you may offer sacrifices to the Lord your God in the desert, but you must not go very far away. Now go and pray for me.”
29 Moses said, “I will leave and pray to the Lord, and he will take the flies away from you, your officers, and your people tomorrow. But do not try to trick us again. Do not stop the people from going to offer sacrifices to the Lord.”
30 So Moses left the king and prayed to the Lord,31 and the Lord did as he asked. He removed the flies from the king, his officers, and his people so that not one fly was left.32 But the king became stubborn again and did not let the people go.
Exodus 9
The Disease on the Farm Animals
1 Then the Lord told Moses, “Go to the king of Egypt and tell him, ‘This is what the Lord, the God of the Hebrews, says: Let my people go to worship me.2 If you refuse to let them go and continue to hold them,3 the Lord will punish you. He will send a terrible disease on your farm animals that are in the fields. He will cause your horses, donkeys, camels, cattle, goats, and sheep to become sick.4 But the Lord will treat Israel’s animals differently from the animals of Egypt. None of the animals that belong to the Israelites will die.5 The Lord has set tomorrow as the time he will do this in the land.’ ”6 The next day the Lord did as he promised. All the farm animals in Egypt died, but none of the animals belonging to Israelites died.
7 The king sent people to see what had happened to the animals of Israel, and they found that not one of them had died. But the king was still stubborn and did not let the people go.
The Boils
8 The Lord said to Moses and Aaron, “Fill your hands with ashes from a furnace. Moses, throw the ashes into the air in front of the king of Egypt.
9 The ashes will spread like dust through all the land of Egypt. They will cause boils to break out and become sores on the skin of people and animals everywhere in the land.”
10 So Moses and Aaron took ashes from a furnace and went and stood before the king. Moses threw ashes into the air, which caused boils to break out and become sores on people and animals.11 The magicians could not stand before Moses, because all the Egyptians had boils, even the magicians.
12 But the Lord made the king stubborn, so he refused to listen to Moses and Aaron, just as the Lord had said.
The Hail
13 Then the Lord said to Moses, “Get up early in the morning and go to the king of Egypt. Tell him, ‘This is what the Lord, the God of the Hebrews, says: Let my people go to worship me.14 If you don’t, this time I will punish you, your officers, and your people, with all my power. Then you will know there is no one in the whole land like me.15 By now I could have used my power and caused a terrible disease that would have destroyed you and your people from the earth.16 But I have let you live for this reason: to show you my power so that my name will be talked about in all the earth.17 You are still against my people and do not want to let them go.18 So at this time tomorrow, I will send a terrible hailstorm, the worst in Egypt since it became a nation.19 Now send for your animals and whatever you have in the fields, and bring them into a safe place. The hail will fall on every person or animal that is still in the fields. If they have not been brought in, they will die.’ ”20 Some of the king’s officers respected the word of the Lord and hurried to bring their slaves and animals inside.
21 But others ignored the Lord’s message and left their slaves and animals in the fields.
22 The Lord told Moses, “Raise your hand toward the sky. Then the hail will start falling in all the land of Egypt. It will fall on people, animals, and on everything that grows in the fields of Egypt.”23 When Moses raised his walking stick toward the sky, the Lord sent thunder and hail, and lightning flashed down to the earth. So he caused hail to fall upon the land of Egypt.24 There was hail, and lightning flashed as it hailed—the worst hailstorm in Egypt since it had become a nation.25 The hail destroyed all the people and animals that were in the fields in all the land of Egypt. It also destroyed everything that grew in the fields and broke all the trees in the fields.
26 The only place it did not hail was in the land of Goshen, where the Israelites lived.
27 The king sent for Moses and Aaron and told them, “This time I have sinned. The Lord is in the right, and I and my people are in the wrong.
28 Pray to the Lord. We have had enough of God’s thunder and hail. I will let you go; you do not have to stay here any longer.”
29 Moses told the king, “When I leave the city, I will raise my hands to the Lord in prayer, and the thunder and hail will stop. Then you will know that the earth belongs to the Lord.
30 But I know that you and your officers do not yet fear the Lord God.”
31 The flax was in bloom, and the barley had ripened, so these crops were destroyed.
32 But both wheat crops ripen later, so they were not destroyed.
33 Moses left the king and went outside the city. He raised his hands to the Lord, and the thunder and hail stopped. The rain also stopped falling to the ground.34 When the king saw that the rain, hail, and thunder had stopped, he sinned again, and he and his officers became stubborn.35 So the king became stubborn and refused to let the Israelites go, just as the Lord had said through Moses.
Achi
Achuar
Afrikaans
- ABD07-AF Bybel vir almal
- AFR53-AF 1933/1953 Translation
- AFR83 Afrikaans 1983 Translation
- DB Die Boodskap
- NLV Nuwe Lewende Vertaling
العربية
- AVD-AR New Van Dyck Bible
- AVDRV-AR New Van Dyck Bible (Reduced Vocalization without Helps)
- GNA93-AR Good News Arabic Bible
- NAV كتاب الحياة
- SAB الكتاب الشريف
- WBAR Arabic Bible
Waimaha
Batak Toba
български език
বাংলা
Biatah
Simalungun
Batak Karo
Cebuano
Church Slavonic
česky
Dansk
Deutsch
- DELUT Luther Bible 1912
- ELB Elberfelder 1905
- ELB71 Elberfelder 1871
- GANTP Albrecht NT und Psalmen
- HFA Hoffnung für Alle
- NGU2011-DEU Neue Genfer Übersetzung
- SCH2000-DEU Schlachter 2000
- SCH51 Schlachter 1951
Dusun
English
- ASV American Standard Version
- BOOKS-ENG The Books of the Bible NT
- AMP Amplified Bible
- CEB Common English Bible
- CEV Contemporary English Version
- CPDV Catholic Public Domain Version
- DRA Douay Rheims
- ESV English Standard Version
- GNT Good News Translation
- GNTD English Good News Translation
- GWT GOD'S WORD Translation
- HCSB Holman Christian Standard Bible
- KJV King James Version
- LEB Lexham English Bible
- MSG The Message
- NASB New American Standard Bible
- NCV New Century Version
- NET New English Translation
- NIRV-ENG New International Reader's Version
- NIV NIV
- NIV84 NIV 1984
- NIVUK New International Version Anglicized
- NKJV New King James Version
- NLT New Living Translation
- OJB Orthodox Jewish Bible
- TNIV TNIV
- WEB World English Bible
Español
- BLPH-ES La Palabra (versión hispanoamericana)
- DHH Dios Habla Hoy Con Deuterocanόnicos
- DHHE-ES Dios Habla Hoy (versión española)
- LBLA La Biblia de las Americas
- NBLH Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
- NVI Nueva Version Internacional
- NTV Nueva Traducciόn Viviente
- RVC Reina Valera Contemporánea
- RVES Reina-Valera Antigua
- RVR60 Reina-Valera 1960
- RVR60-ES Biblia Reina Valera 1960
- RVR95 Reina Valera 1995
- TLA Traducciόn En Lenguaje Actual
- TLAD Traducciόn En Lenguaje Actual con Deuterocanónicos
- WBES Spanish NT
Euskara
- BHNT Navarro-Labourdin Basque NT
- EAB-EU Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara, Traducción Interconfesional)
فارسی
Suomi
Français
- BDS La Bible Du Semeur
- FMAR Martin 1744
- FRC97-FR La Bible en français courant
- FRDBY Bible Darby en français
- LSG-FR Bible Segond 1910
- NBS-FR Nouvelle Bible Segond
- NEG79 Nouvelle Edition de Genève 1979
- OST Ostervald
- PDV-FR Bible Parole de Vie
- S21 Bible Segond 21
Guaraní
Ancient Greek
- SBLG SBL Greek New Testament
- TGV-GRC Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)
- TR1624 Elzevir Textus Receptus 1624
- TR1894 Scrivener’s Textus Receptus 1894
Hausa
עִבְרִית
Hiligaynon
Hrvatski
Magyar
Hawai`i Pidgin
Հայերեն
Iban
Bahasa Indonesia
Igbo
Italiano
- DO885-IT Diodati Bible
- IGD Giovanni Diodati Bibbia
- ITRIV Italian Riveduta 1927
- LM La Parola è Vita
- NR06-ITA Nuova Riveduta 2006
- NR94 Nuova Riveduta 1994
- RDV24-IT Versione Diodati Riveduta
日本語
ភាសាខ្មែរ
한국어
Lahu
Malagasy
te reo Māori
Li Niha
Nederlands
Norsk: nynorsk
Norsk: bokmål
- BM11-NO Bibelen 2011 bokmål
- NLBNT En Levende Bok: Det Nye Testamentet
- BM85-NO Bibelen 1978/85 bokmål
- NB Norsk Bibel 88/07
- NORSK Det Norsk Bibelselskap 1930
Sotho, Northern
Polski
Penan
Potawatomi
Português
- ARC Tradução Revista e Corrigida de João Ferreira de Almeida
- NTLH Tradução na Linguagem de Hoje
- NVI-POR Nova Versão Internacional
- TB-POR Tradução Brasileira (A Brazilian Translation), 2nd edition
- WBPT Brazilian Portuguese NT
Quichua-Chimborazo
Română
- NTR Noua Traducere în limba Română
- VDC Versiunea Dumitru Cornilescu
- VDCC Versiunea Dumitru Cornilescu Corectată
Pyccкий
- RSZ Slovo Zhizny
- RURSV Синодальный перевод
- RUVZ Russian New Testament by Victor R. Zhuromsky
- SYNO-RU Синодальный перевод
- WBRU Russian New Testament
Toraja
Slovenčina
Shona
Somali
Shqip
српски
Svenska
- BSV Nya Levande Bibeln
- SB00-SV Swedish, Translation 2000
- SFB Svenska Folkbibeln
- SK73 Karl XII 1873
- SVEN Svenska 1917
Kiswahili
ภาษาไทย
- TNCV-THA พระคริสตธรรมคัมภีร์อมตธรรมร่วมสมัย
- THSV Thai Standard Version Revision
- TKJV พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV
- WBTH Thai New Testament
Murut Timungon
Tagalog
Tswana
Tsonga
Türkçe
українська
- UBIO Біблія в пер. Івана Огієнка, 1962
- UKRK Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905
- WBUK Ukrainian New Testament
اردو
Tiếng Việt
- BD2011-VIE Ban Dich 2011
- RVV11-VI Revised Vietnamese Version Bible
- VI1934 1934 Vietnamese Bible
- WBVI Vietnamese NT
èdèe Yorùbá
简体中文
繁體中文
Zokam
Book
Chapter
Achi
Achuar
Afrikaans
- ABD07-AF Bybel vir almal
- AFR53-AF 1933/1953 Translation
- AFR83 Afrikaans 1983 Translation
- DB Die Boodskap
- NLV Nuwe Lewende Vertaling
العربية
- AVD-AR New Van Dyck Bible
- AVDRV-AR New Van Dyck Bible (Reduced Vocalization without Helps)
- GNA93-AR Good News Arabic Bible
- NAV كتاب الحياة
- SAB الكتاب الشريف
- WBAR Arabic Bible
Waimaha
Batak Toba
български език
বাংলা
Biatah
Simalungun
Batak Karo
Cebuano
Church Slavonic
česky
Dansk
Deutsch
- DELUT Luther Bible 1912
- ELB Elberfelder 1905
- ELB71 Elberfelder 1871
- GANTP Albrecht NT und Psalmen
- HFA Hoffnung für Alle
- NGU2011-DEU Neue Genfer Übersetzung
- SCH2000-DEU Schlachter 2000
- SCH51 Schlachter 1951
Dusun
English
- ASV American Standard Version
- BOOKS-ENG The Books of the Bible NT
- AMP Amplified Bible
- CEB Common English Bible
- CEV Contemporary English Version
- CPDV Catholic Public Domain Version
- DRA Douay Rheims
- ESV English Standard Version
- GNT Good News Translation
- GNTD English Good News Translation
- GWT GOD'S WORD Translation
- HCSB Holman Christian Standard Bible
- KJV King James Version
- LEB Lexham English Bible
- MSG The Message
- NASB New American Standard Bible
- NCV New Century Version
- NET New English Translation
- NIRV-ENG New International Reader's Version
- NIV NIV
- NIV84 NIV 1984
- NIVUK New International Version Anglicized
- NKJV New King James Version
- NLT New Living Translation
- OJB Orthodox Jewish Bible
- TNIV TNIV
- WEB World English Bible
Español
- BLPH-ES La Palabra (versión hispanoamericana)
- DHH Dios Habla Hoy Con Deuterocanόnicos
- DHHE-ES Dios Habla Hoy (versión española)
- LBLA La Biblia de las Americas
- NBLH Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
- NVI Nueva Version Internacional
- NTV Nueva Traducciόn Viviente
- RVC Reina Valera Contemporánea
- RVES Reina-Valera Antigua
- RVR60 Reina-Valera 1960
- RVR60-ES Biblia Reina Valera 1960
- RVR95 Reina Valera 1995
- TLA Traducciόn En Lenguaje Actual
- TLAD Traducciόn En Lenguaje Actual con Deuterocanónicos
- WBES Spanish NT
Euskara
- BHNT Navarro-Labourdin Basque NT
- EAB-EU Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara, Traducción Interconfesional)
فارسی
Suomi
Français
- BDS La Bible Du Semeur
- FMAR Martin 1744
- FRC97-FR La Bible en français courant
- FRDBY Bible Darby en français
- LSG-FR Bible Segond 1910
- NBS-FR Nouvelle Bible Segond
- NEG79 Nouvelle Edition de Genève 1979
- OST Ostervald
- PDV-FR Bible Parole de Vie
- S21 Bible Segond 21
Guaraní
Ancient Greek
- SBLG SBL Greek New Testament
- TGV-GRC Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)
- TR1624 Elzevir Textus Receptus 1624
- TR1894 Scrivener’s Textus Receptus 1894
Hausa
עִבְרִית
Hiligaynon
Hrvatski
Magyar
Hawai`i Pidgin
Հայերեն
Iban
Bahasa Indonesia
Igbo
Italiano
- DO885-IT Diodati Bible
- IGD Giovanni Diodati Bibbia
- ITRIV Italian Riveduta 1927
- LM La Parola è Vita
- NR06-ITA Nuova Riveduta 2006
- NR94 Nuova Riveduta 1994
- RDV24-IT Versione Diodati Riveduta
日本語
ភាសាខ្មែរ
한국어
Lahu
Malagasy
te reo Māori
Li Niha
Nederlands
Norsk: nynorsk
Norsk: bokmål
- BM11-NO Bibelen 2011 bokmål
- NLBNT En Levende Bok: Det Nye Testamentet
- BM85-NO Bibelen 1978/85 bokmål
- NB Norsk Bibel 88/07
- NORSK Det Norsk Bibelselskap 1930
Sotho, Northern
Polski
Penan
Potawatomi
Português
- ARC Tradução Revista e Corrigida de João Ferreira de Almeida
- NTLH Tradução na Linguagem de Hoje
- NVI-POR Nova Versão Internacional
- TB-POR Tradução Brasileira (A Brazilian Translation), 2nd edition
- WBPT Brazilian Portuguese NT
Quichua-Chimborazo
Română
- NTR Noua Traducere în limba Română
- VDC Versiunea Dumitru Cornilescu
- VDCC Versiunea Dumitru Cornilescu Corectată
Pyccкий
- RSZ Slovo Zhizny
- RURSV Синодальный перевод
- RUVZ Russian New Testament by Victor R. Zhuromsky
- SYNO-RU Синодальный перевод
- WBRU Russian New Testament
Toraja
Slovenčina
Shona
Somali
Shqip
српски
Svenska
- BSV Nya Levande Bibeln
- SB00-SV Swedish, Translation 2000
- SFB Svenska Folkbibeln
- SK73 Karl XII 1873
- SVEN Svenska 1917
Kiswahili
ภาษาไทย
- TNCV-THA พระคริสตธรรมคัมภีร์อมตธรรมร่วมสมัย
- THSV Thai Standard Version Revision
- TKJV พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV
- WBTH Thai New Testament
Murut Timungon
Tagalog
Tswana
Tsonga
Türkçe
українська
- UBIO Біблія в пер. Івана Огієнка, 1962
- UKRK Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905
- WBUK Ukrainian New Testament
اردو
Tiếng Việt
- BD2011-VIE Ban Dich 2011
- RVV11-VI Revised Vietnamese Version Bible
- VI1934 1934 Vietnamese Bible
- WBVI Vietnamese NT