Genesis 36
The Family of Esau
1 Now this is the genealogy of Esau, who is Edom.2 Esau took his wives from the daughters of Canaan: Adah the daughter of Elon the Hittite; Aholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon the Hivite;3 and Basemath, Ishmaels daughter, sister of Nebajoth.4 Now Adah bore Eliphaz to Esau, and Basemath bore Reuel.5 And Aholibamah bore Jeush, Jaalam, and Korah. These were the sons of Esau who were born to him in the land of Canaan.6 Then Esau took his wives, his sons, his daughters, and all the persons of his household, his cattle and all his animals, and all his goods which he had gained in the land of Canaan, and went to a country away from the presence of his brother Jacob.7 For their possessions were too great for them to dwell together, and the land where they were strangers could not support them because of their livestock.8 So Esau dwelt in Mount Seir. Esau is Edom.9 And this is the genealogy of Esau the father of the Edomites in Mount Seir.10 These were the names of Esaus sons: Eliphaz the son of Adah the wife of Esau, and Reuel the son of Basemath the wife of Esau.11 And the sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, Gatam, and Kenaz.12 Now Timna was the concubine of Eliphaz, Esaus son, and she bore Amalek to Eliphaz. These were the sons of Adah, Esaus wife.13 These were the sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah. These were the sons of Basemath, Esaus wife.14 These were the sons of Aholibamah, Esaus wife, the daughter of Anah, the daughter of Zibeon. And she bore to Esau: Jeush, Jaalam, and Korah.
The Chiefs of Edom
15 These were the chiefs of the sons of Esau. The sons of Eliphaz, the firstborn son of Esau, were Chief Teman, Chief Omar, Chief Zepho, Chief Kenaz,16 Chief Korah, Chief Gatam, and Chief Amalek. These were the chiefs of Eliphaz in the land of Edom. They were the sons of Adah.17 These were the sons of Reuel, Esaus son: Chief Nahath, Chief Zerah, Chief Shammah, and Chief Mizzah. These were the chiefs of Reuel in the land of Edom. These were the sons of Basemath, Esaus wife.18 And these were the sons of Aholibamah, Esaus wife: Chief Jeush, Chief Jaalam, and Chief Korah. These were the chiefs who descended from Aholibamah, Esaus wife, the daughter of Anah.19 These were the sons of Esau, who is Edom, and these were their chiefs.
The Sons of Seir
20 These were the sons of Seir the Horite who inhabited the land: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,21 Dishon, Ezer, and Dishan. These were the chiefs of the Horites, the sons of Seir, in the land of Edom.22 And the sons of Lotan were Hori and Hemam. Lotans sister was Timna.23 These were the sons of Shobal: Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, and Onam.24 These were the sons of Zibeon: both Ajah and Anah. This was the Anah who found the water in the wilderness as he pastured the donkeys of his father Zibeon.25 These were the children of Anah: Dishon and Aholibamah the daughter of Anah.26 These were the sons of Dishon: Hemdan, Eshban, Ithran, and Cheran.27 These were the sons of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan.28 These were the sons of Dishan: Uz and Aran.29 These were the chiefs of the Horites: Chief Lotan, Chief Shobal, Chief Zibeon, Chief Anah,30 Chief Dishon, Chief Ezer, and Chief Dishan. These were the chiefs of the Horites, according to their chiefs in the land of Seir.
The Kings of Edom
31 Now these were the kings who reigned in the land of Edom before any king reigned over the children of Israel:32 Bela the son of Beor reigned in Edom, and the name of his city was Dinhabah.33 And when Bela died, Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his place.34 When Jobab died, Husham of the land of the Temanites reigned in his place.35 And when Husham died, Hadad the son of Bedad, who attacked Midian in the field of Moab, reigned in his place. And the name of his city was Avith.36 When Hadad died, Samlah of Masrekah reigned in his place.37 And when Samlah died, Saul of Rehoboth- by -the-River reigned in his place.38 When Saul died, Baal-Hanan the son of Achbor reigned in his place.39 And when Baal-Hanan the son of Achbor died, Hadar reigned in his place; and the name of his city was Pau. His wifes name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
The Chiefs of Esau
40 And these were the names of the chiefs of Esau, according to their families and their places, by their names: Chief Timnah, Chief Alvah, Chief Jetheth,41 Chief Aholibamah, Chief Elah, Chief Pinon,42 Chief Kenaz, Chief Teman, Chief Mibzar,43 Chief Magdiel, and Chief Iram. These were the chiefs of Edom, according to their dwelling places in the land of their possession. Esau was the father of the Edomites.
Genesis 37
Joseph Dreams of Greatness
1 Now Jacob dwelt in the land where his father was a stranger, in the land of Canaan.2 This is the history of Jacob. Joseph, being seventeen years old, was feeding the flock with his brothers. And the lad was with the sons of Bilhah and the sons of Zilpah, his fathers wives; and Joseph brought a bad report of them to his father.3 Now Israel loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age. Also he made him a tunic of many colors.4 But when his brothers saw that their father loved him more than all his brothers, they hated him and could not speak peaceably to him.5 Now Joseph had a dream, and he told it to his brothers; and they hated him even more.6 So he said to them, Please hear this dream which I have dreamed:7 There we were, binding sheaves in the field. Then behold, my sheaf arose and also stood upright; and indeed your sheaves stood all around and bowed down to my sheaf.8 And his brothers said to him, Shall you indeed reign over us? Or shall you indeed have dominion over us? So they hated him even more for his dreams and for his words.9 Then he dreamed still another dream and told it to his brothers, and said, Look, I have dreamed another dream. And this time, the sun, the moon, and the eleven stars bowed down to me.10 So he told it to his father and his brothers; and his father rebuked him and said to him, What is this dream that you have dreamed? Shall your mother and I and your brothers indeed come to bow down to the earth before you?11 And his brothers envied him, but his father kept the matter in mind.
Joseph Sold by His Brothers
12 Then his brothers went to feed their fathers flock in Shechem.13 And Israel said to Joseph, Are not your brothers feeding the flock in Shechem? Come, I will send you to them. So he said to him, Here I am.14 Then he said to him, Please go and see if it is well with your brothers and well with the flocks, and bring back word to me. So he sent him out of the Valley of Hebron, and he went to Shechem.15 Now a certain man found him, and there he was, wandering in the field. And the man asked him, saying, What are you seeking?16 So he said, I am seeking my brothers. Please tell me where they are feeding their flocks. 17 And the man said, They have departed from here, for I heard them say, Let us go to Dothan. So Joseph went after his brothers and found them in Dothan.18 Now when they saw him afar off, even before he came near them, they conspired against him to kill him.19 Then they said to one another, Look, this dreamer is coming!20 Come therefore, let us now kill him and cast him into some pit; and we shall say, Some wild beast has devoured him. We shall see what will become of his dreams!21 But Reuben heard it, and he delivered him out of their hands, and said, Let us not kill him.22 And Reuben said to them, Shed no blood, but cast him into this pit which is in the wilderness, and do not lay a hand on himthat he might deliver him out of their hands, and bring him back to his father.23 So it came to pass, when Joseph had come to his brothers, that they stripped Joseph of his tunic, the tunic of many colors that was on him.24 Then they took him and cast him into a pit. And the pit was empty; there was no water in it.25 And they sat down to eat a meal. Then they lifted their eyes and looked, and there was a company of Ishmaelites, coming from Gilead with their camels, bearing spices, balm, and myrrh, on their way to carry them down to Egypt.26 So Judah said to his brothers, What profit is there if we kill our brother and conceal his blood?27 Come and let us sell him to the Ishmaelites, and let not our hand be upon him, for he is our brother and our flesh. And his brothers listened.28 Then Midianite traders passed by; so the brothers pulled Joseph up and lifted him out of the pit, and sold him to the Ishmaelites for twenty shekels of silver. And they took Joseph to Egypt.29 Then Reuben returned to the pit, and indeed Joseph was not in the pit; and he tore his clothes.30 And he returned to his brothers and said, The lad is no more; and I, where shall I go?31 So they took Josephs tunic, killed a kid of the goats, and dipped the tunic in the blood.32 Then they sent the tunic of many colors, and they brought it to their father and said, We have found this. Do you know whether it is your sons tunic or not?33 And he recognized it and said, It is my sons tunic. A wild beast has devoured him. Without doubt Joseph is torn to pieces.34 Then Jacob tore his clothes, put sackcloth on his waist, and mourned for his son many days.35 And all his sons and all his daughters arose to comfort him; but he refused to be comforted, and he said, For I shall go down into the grave to my son in mourning. Thus his father wept for him.36 Now the Midianites had sold him in Egypt to Potiphar, an officer of Pharaoh and captain of the guard.
Genesis 38
Judah and Tamar
1 It came to pass at that time that Judah departed from his brothers, and visited a certain Adullamite whose name was Hirah.2 And Judah saw there a daughter of a certain Canaanite whose name was Shua, and he married her and went in to her.3 So she conceived and bore a son, and he called his name Er.4 She conceived again and bore a son, and she called his name Onan.5 And she conceived yet again and bore a son, and called his name Shelah. He was at Chezib when she bore him.6 Then Judah took a wife for Er his firstborn, and her name was Tamar.7 But Er, Judahs firstborn, was wicked in the sight of the Lord, and the Lord killed him.8 And Judah said to Onan, Go in to your brothers wife and marry her, and raise up an heir to your brother.9 But Onan knew that the heir would not be his; and it came to pass, when he went in to his brothers wife, that he emitted on the ground, lest he should give an heir to his brother.10 And the thing which he did displeased the Lord; therefore He killed him also.11 Then Judah said to Tamar his daughter-in-law, Remain a widow in your fathers house till my son Shelah is grown. For he said, Lest he also die like his brothers. And Tamar went and dwelt in her fathers house.12 Now in the process of time the daughter of Shua, Judahs wife, died; and Judah was comforted, and went up to his sheepshearers at Timnah, he and his friend Hirah the Adullamite.13 And it was told Tamar, saying, Look, your father-in-law is going up to Timnah to shear his sheep.14 So she took off her widows garments, covered herself with a veil and wrapped herself, and sat in an open place which was on the way to Timnah; for she saw that Shelah was grown, and she was not given to him as a wife.15 When Judah saw her, he thought she was a harlot, because she had covered her face.16 Then he turned to her by the way, and said, Please let me come in to you; for he did not know that she was his daughter-in-law. So she said, What will you give me, that you may come in to me?17 And he said, I will send a young goat from the flock. So she said, Will you give me a pledge till you send it? 18 Then he said, What pledge shall I give you?19 So she arose and went away, and laid aside her veil and put on the garments of her widowhood.20 And Judah sent the young goat by the hand of his friend the Adullamite, to receive his pledge from the womans hand, but he did not find her.21 Then he asked the men of that place, saying, Where is the harlot who was openly by the roadside? And they said, There was no harlot in this place. 22 So he returned to Judah and said, I cannot find her. Also, the men of the place said there was no harlot in this place. 23 Then Judah said, Let her take them for herself, lest we be shamed; for I sent this young goat and you have not found her.24 And it came to pass, about three months after, that Judah was told, saying, Tamar your daughter-in-law has played the harlot; furthermore she is with child by harlotry. So Judah said, Bring her out and let her be burned!25 When she was brought out, she sent to her father-in-law, saying, By the man to whom these belong, I am with child. And she said, Please determine whose these are the signet and cord, and staff.26 So Judah acknowledged them and said, She has been more righteous than I, because I did not give her to Shelah my son. And he never knew her again.27 Now it came to pass, at the time for giving birth, that behold, twins were in her womb.28 And so it was, when she was giving birth, that the one put out his hand; and the midwife took a scarlet thread and bound it on his hand, saying, This one came out first.29 Then it happened, as he drew back his hand, that his brother came out unexpectedly; and she said, How did you break through? This breach be upon you! Therefore his name was called Perez.30 Afterward his brother came out who had the scarlet thread on his hand. And his name was called Zerah.
Achi
Achuar
Afrikaans
- ABD07-AF Bybel vir almal
- AFR53-AF 1933/1953 Translation
- AFR83 Afrikaans 1983 Translation
- DB Die Boodskap
- NLV Nuwe Lewende Vertaling
العربية
- AVD-AR New Van Dyck Bible
- AVDRV-AR New Van Dyck Bible (Reduced Vocalization without Helps)
- GNA93-AR Good News Arabic Bible
- NAV كتاب الحياة
- SAB الكتاب الشريف
- WBAR Arabic Bible
Waimaha
Batak Toba
български език
বাংলা
Biatah
Simalungun
Batak Karo
Cebuano
Church Slavonic
česky
Dansk
Deutsch
- DELUT Luther Bible 1912
- ELB Elberfelder 1905
- ELB71 Elberfelder 1871
- GANTP Albrecht NT und Psalmen
- HFA Hoffnung für Alle
- NGU2011-DEU Neue Genfer Übersetzung
- SCH2000-DEU Schlachter 2000
- SCH51 Schlachter 1951
Dusun
English
- ASV American Standard Version
- BOOKS-ENG The Books of the Bible NT
- AMP Amplified Bible
- CEB Common English Bible
- CEV Contemporary English Version
- CPDV Catholic Public Domain Version
- DRA Douay Rheims
- ESV English Standard Version
- GNT Good News Translation
- GNTD English Good News Translation
- GWT GOD'S WORD Translation
- HCSB Holman Christian Standard Bible
- KJV King James Version
- LEB Lexham English Bible
- MSG The Message
- NASB New American Standard Bible
- NCV New Century Version
- NET New English Translation
- NIRV-ENG New International Reader's Version
- NIV NIV
- NIV84 NIV 1984
- NIVUK New International Version Anglicized
- NKJV New King James Version
- NLT New Living Translation
- OJB Orthodox Jewish Bible
- TNIV TNIV
- WEB World English Bible
Español
- BLPH-ES La Palabra (versión hispanoamericana)
- DHH Dios Habla Hoy Con Deuterocanόnicos
- DHHE-ES Dios Habla Hoy (versión española)
- LBLA La Biblia de las Americas
- NBLH Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
- NVI Nueva Version Internacional
- NTV Nueva Traducciόn Viviente
- RVC Reina Valera Contemporánea
- RVES Reina-Valera Antigua
- RVR60 Reina-Valera 1960
- RVR60-ES Biblia Reina Valera 1960
- RVR95 Reina Valera 1995
- TLA Traducciόn En Lenguaje Actual
- TLAD Traducciόn En Lenguaje Actual con Deuterocanónicos
- WBES Spanish NT
Euskara
- BHNT Navarro-Labourdin Basque NT
- EAB-EU Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara, Traducción Interconfesional)
فارسی
Suomi
Français
- BDS La Bible Du Semeur
- FMAR Martin 1744
- FRC97-FR La Bible en français courant
- FRDBY Bible Darby en français
- LSG-FR Bible Segond 1910
- NBS-FR Nouvelle Bible Segond
- NEG79 Nouvelle Edition de Genève 1979
- OST Ostervald
- PDV-FR Bible Parole de Vie
- S21 Bible Segond 21
Guaraní
Ancient Greek
- SBLG SBL Greek New Testament
- TGV-GRC Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)
- TR1624 Elzevir Textus Receptus 1624
- TR1894 Scrivener’s Textus Receptus 1894
Hausa
עִבְרִית
Hiligaynon
Hrvatski
Magyar
Hawai`i Pidgin
Հայերեն
Iban
Bahasa Indonesia
Igbo
Italiano
- DO885-IT Diodati Bible
- IGD Giovanni Diodati Bibbia
- ITRIV Italian Riveduta 1927
- LM La Parola è Vita
- NR06-ITA Nuova Riveduta 2006
- NR94 Nuova Riveduta 1994
- RDV24-IT Versione Diodati Riveduta
日本語
ភាសាខ្មែរ
한국어
Lahu
Malagasy
te reo Māori
Li Niha
Nederlands
Norsk: nynorsk
Norsk: bokmål
- BM11-NO Bibelen 2011 bokmål
- NLBNT En Levende Bok: Det Nye Testamentet
- BM85-NO Bibelen 1978/85 bokmål
- NB Norsk Bibel 88/07
- NORSK Det Norsk Bibelselskap 1930
Sotho, Northern
Polski
Penan
Potawatomi
Português
- ARC Tradução Revista e Corrigida de João Ferreira de Almeida
- NTLH Tradução na Linguagem de Hoje
- NVI-POR Nova Versão Internacional
- TB-POR Tradução Brasileira (A Brazilian Translation), 2nd edition
- WBPT Brazilian Portuguese NT
Quichua-Chimborazo
Română
- NTR Noua Traducere în limba Română
- VDC Versiunea Dumitru Cornilescu
- VDCC Versiunea Dumitru Cornilescu Corectată
Pyccкий
- RSZ Slovo Zhizny
- RUVZ Russian New Testament by Victor R. Zhuromsky
- SYNO-RU Синодальный перевод
- WBRU Russian New Testament
Toraja
Slovenčina
Shona
Somali
Shqip
српски
Svenska
- BSV Nya Levande Bibeln
- SB00-SV Swedish, Translation 2000
- SFB Svenska Folkbibeln
- SK73 Karl XII 1873
- SVEN Svenska 1917
Kiswahili
ภาษาไทย
- TNCV-THA พระคริสตธรรมคัมภีร์อมตธรรมร่วมสมัย
- THSV Thai Standard Version Revision
- TKJV พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV
- WBTH Thai New Testament
Murut Timungon
Tagalog
Tswana
Tsonga
Türkçe
українська
- UBIO Біблія в пер. Івана Огієнка, 1962
- UKRK Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905
- WBUK Ukrainian New Testament
اردو
Tiếng Việt
- BD2011-VIE Ban Dich 2011
- RVV11-VI Revised Vietnamese Version Bible
- VI1934 1934 Vietnamese Bible
- WBVI Vietnamese NT
èdèe Yorùbá
简体中文
繁體中文
Zokam
Book
Chapter
Achi
Achuar
Afrikaans
- ABD07-AF Bybel vir almal
- AFR53-AF 1933/1953 Translation
- AFR83 Afrikaans 1983 Translation
- DB Die Boodskap
- NLV Nuwe Lewende Vertaling
العربية
- AVD-AR New Van Dyck Bible
- AVDRV-AR New Van Dyck Bible (Reduced Vocalization without Helps)
- GNA93-AR Good News Arabic Bible
- NAV كتاب الحياة
- SAB الكتاب الشريف
- WBAR Arabic Bible
Waimaha
Batak Toba
български език
বাংলা
Biatah
Simalungun
Batak Karo
Cebuano
Church Slavonic
česky
Dansk
Deutsch
- DELUT Luther Bible 1912
- ELB Elberfelder 1905
- ELB71 Elberfelder 1871
- GANTP Albrecht NT und Psalmen
- HFA Hoffnung für Alle
- NGU2011-DEU Neue Genfer Übersetzung
- SCH2000-DEU Schlachter 2000
- SCH51 Schlachter 1951
Dusun
English
- ASV American Standard Version
- BOOKS-ENG The Books of the Bible NT
- AMP Amplified Bible
- CEB Common English Bible
- CEV Contemporary English Version
- CPDV Catholic Public Domain Version
- DRA Douay Rheims
- ESV English Standard Version
- GNT Good News Translation
- GNTD English Good News Translation
- GWT GOD'S WORD Translation
- HCSB Holman Christian Standard Bible
- KJV King James Version
- LEB Lexham English Bible
- MSG The Message
- NASB New American Standard Bible
- NCV New Century Version
- NET New English Translation
- NIRV-ENG New International Reader's Version
- NIV NIV
- NIV84 NIV 1984
- NIVUK New International Version Anglicized
- NKJV New King James Version
- NLT New Living Translation
- OJB Orthodox Jewish Bible
- TNIV TNIV
- WEB World English Bible
Español
- BLPH-ES La Palabra (versión hispanoamericana)
- DHH Dios Habla Hoy Con Deuterocanόnicos
- DHHE-ES Dios Habla Hoy (versión española)
- LBLA La Biblia de las Americas
- NBLH Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
- NVI Nueva Version Internacional
- NTV Nueva Traducciόn Viviente
- RVC Reina Valera Contemporánea
- RVES Reina-Valera Antigua
- RVR60 Reina-Valera 1960
- RVR60-ES Biblia Reina Valera 1960
- RVR95 Reina Valera 1995
- TLA Traducciόn En Lenguaje Actual
- TLAD Traducciόn En Lenguaje Actual con Deuterocanónicos
- WBES Spanish NT
Euskara
- BHNT Navarro-Labourdin Basque NT
- EAB-EU Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara, Traducción Interconfesional)
فارسی
Suomi
Français
- BDS La Bible Du Semeur
- FMAR Martin 1744
- FRC97-FR La Bible en français courant
- FRDBY Bible Darby en français
- LSG-FR Bible Segond 1910
- NBS-FR Nouvelle Bible Segond
- NEG79 Nouvelle Edition de Genève 1979
- OST Ostervald
- PDV-FR Bible Parole de Vie
- S21 Bible Segond 21
Guaraní
Ancient Greek
- SBLG SBL Greek New Testament
- TGV-GRC Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)
- TR1624 Elzevir Textus Receptus 1624
- TR1894 Scrivener’s Textus Receptus 1894
Hausa
עִבְרִית
Hiligaynon
Hrvatski
Magyar
Hawai`i Pidgin
Հայերեն
Iban
Bahasa Indonesia
Igbo
Italiano
- DO885-IT Diodati Bible
- IGD Giovanni Diodati Bibbia
- ITRIV Italian Riveduta 1927
- LM La Parola è Vita
- NR06-ITA Nuova Riveduta 2006
- NR94 Nuova Riveduta 1994
- RDV24-IT Versione Diodati Riveduta
日本語
ភាសាខ្មែរ
한국어
Lahu
Malagasy
te reo Māori
Li Niha
Nederlands
Norsk: nynorsk
Norsk: bokmål
- BM11-NO Bibelen 2011 bokmål
- NLBNT En Levende Bok: Det Nye Testamentet
- BM85-NO Bibelen 1978/85 bokmål
- NB Norsk Bibel 88/07
- NORSK Det Norsk Bibelselskap 1930
Sotho, Northern
Polski
Penan
Potawatomi
Português
- ARC Tradução Revista e Corrigida de João Ferreira de Almeida
- NTLH Tradução na Linguagem de Hoje
- NVI-POR Nova Versão Internacional
- TB-POR Tradução Brasileira (A Brazilian Translation), 2nd edition
- WBPT Brazilian Portuguese NT
Quichua-Chimborazo
Română
- NTR Noua Traducere în limba Română
- VDC Versiunea Dumitru Cornilescu
- VDCC Versiunea Dumitru Cornilescu Corectată
Pyccкий
- RSZ Slovo Zhizny
- RUVZ Russian New Testament by Victor R. Zhuromsky
- SYNO-RU Синодальный перевод
- WBRU Russian New Testament
Toraja
Slovenčina
Shona
Somali
Shqip
српски
Svenska
- BSV Nya Levande Bibeln
- SB00-SV Swedish, Translation 2000
- SFB Svenska Folkbibeln
- SK73 Karl XII 1873
- SVEN Svenska 1917
Kiswahili
ภาษาไทย
- TNCV-THA พระคริสตธรรมคัมภีร์อมตธรรมร่วมสมัย
- THSV Thai Standard Version Revision
- TKJV พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV
- WBTH Thai New Testament
Murut Timungon
Tagalog
Tswana
Tsonga
Türkçe
українська
- UBIO Біблія в пер. Івана Огієнка, 1962
- UKRK Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905
- WBUK Ukrainian New Testament
اردو
Tiếng Việt
- BD2011-VIE Ban Dich 2011
- RVV11-VI Revised Vietnamese Version Bible
- VI1934 1934 Vietnamese Bible
- WBVI Vietnamese NT