Luke 8
Chapter 8
Women Who Followed Jesus
1 Soon afterward Jesus began a tour of the nearby towns and villages, preaching and announcing the Good News about the Kingdom of God. He took his twelve disciples with him,2 along with some women who had been cured of evil spirits and diseases. Among them were Mary Magdalene, from whom he had cast out seven demons;
3 Joanna, the wife of Chuza, Herod’s business manager; Susanna; and many others who were contributing from their own resources to support Jesus and his disciples.
Parable of the Farmer Scattering Seed
4 One day Jesus told a story in the form of a parable to a large crowd that had gathered from many towns to hear him:5 “A farmer went out to plant his seed. As he scattered it across his field, some seed fell on a footpath, where it was stepped on, and the birds ate it.6 Other seed fell among rocks. It began to grow, but the plant soon wilted and died for lack of moisture.7 Other seed fell among thorns that grew up with it and choked out the tender plants.
8 Still other seed fell on fertile soil. This seed grew and produced a crop that was a hundred times as much as had been planted!” When he had said this, he called out, “Anyone with ears to hear should listen and understand.”
9 His disciples asked him what this parable meant.
10 He replied, “You are permitted to understand the secretst of the Kingdom of God. But I use parables to teach the others so that the Scriptures might be fulfilled:
‘When they look, they won’t really see.
When they hear, they won’t understand.’t11 “This is the meaning of the parable: The seed is God’s word.12 The seeds that fell on the footpath represent those who hear the message, only to have the devil come and take it away from their hearts and prevent them from believing and being saved.13 The seeds on the rocky soil represent those who hear the message and receive it with joy. But since they don’t have deep roots, they believe for a while, then they fall away when they face temptation.14 The seeds that fell among the thorns represent those who hear the message, but all too quickly the message is crowded out by the cares and riches and pleasures of this life. And so they never grow into maturity.
15 And the seeds that fell on the good soil represent honest, good-hearted people who hear God’s word, cling to it, and patiently produce a huge harvest.
Parable of the Lamp
16 “No one lights a lamp and then covers it with a bowl or hides it under a bed. A lamp is placed on a stand, where its light can be seen by all who enter the house.
17 For all that is secret will eventually be brought into the open, and everything that is concealed will be brought to light and made known to all.
18 “So pay attention to how you hear. To those who listen to my teaching, more understanding will be given. But for those who are not listening, even what they think they understand will be taken away from them.”
The True Family of Jesus
19 Then Jesus’ mother and brothers came to see him, but they couldn’t get to him because of the crowd.
20 Someone told Jesus, “Your mother and your brothers are outside, and they want to see you.”
21 Jesus replied, “My mother and my brothers are all those who hear God’s word and obey it.”
Jesus Calms the Storm
22 One day Jesus said to his disciples, “Let’s cross to the other side of the lake.” So they got into a boat and started out.
23 As they sailed across, Jesus settled down for a nap. But soon a fierce storm came down on the lake. The boat was filling with water, and they were in real danger.
24 The disciples went and woke him up, shouting, “Master, Master, we’re going to drown!”
When Jesus woke up, he rebuked the wind and the raging waves. Suddenly the storm stopped and all was calm.
25 Then he asked them, “Where is your faith?”
The disciples were terrified and amazed. “Who is this man?” they asked each other. “When he gives a command, even the wind and waves obey him!”
Jesus Heals a Demon-Possessed Man
26 So they arrived in the region of the Gerasenes,t across the lake from Galilee.
27 As Jesus was climbing out of the boat, a man who was possessed by demons came out to meet him. For a long time he had been homeless and naked, living in a cemetery outside the town.
28 As soon as he saw Jesus, he shrieked and fell down in front of him. Then he screamed, “Why are you interfering with me, Jesus, Son of the Most High God? Please, I beg you, don’t torture me!”
29 For Jesus had already commanded the evilt spirit to come out of him. This spirit had often taken control of the man. Even when he was placed under guard and put in chains and shackles, he simply broke them and rushed out into the wilderness, completely under the demon’s power.
30 Jesus demanded, “What is your name?”
“Legion,” he replied, for he was filled with many demons.
31 The demons kept begging Jesus not to send them into the bottomless pit.t
32 There happened to be a large herd of pigs feeding on the hillside nearby, and the demons begged him to let them enter into the pigs.
So Jesus gave them permission.
33 Then the demons came out of the man and entered the pigs, and the entire herd plunged down the steep hillside into the lake and drowned.
34 When the herdsmen saw it, they fled to the nearby town and the surrounding countryside, spreading the news as they ran.35 People rushed out to see what had happened. A crowd soon gathered around Jesus, and they saw the man who had been freed from the demons. He was sitting at Jesus’ feet, fully clothed and perfectly sane, and they were all afraid.36 Then those who had seen what happened told the others how the demon-possessed man had been healed.
37 And all the people in the region of the Gerasenes begged Jesus to go away and leave them alone, for a great wave of fear swept over them.
So Jesus returned to the boat and left, crossing back to the other side of the lake.38 The man who had been freed from the demons begged to go with him. But Jesus sent him home, saying,
39 “No, go back to your family, and tell them everything God has done for you.” So he went all through the town proclaiming the great things Jesus had done for him.
Jesus Heals in Response to Faith
40 On the other side of the lake the crowds welcomed Jesus, because they had been waiting for him.41 Then a man named Jairus, a leader of the local synagogue, came and fell at Jesus’ feet, pleading with him to come home with him.
42 His only daughter,t who was about twelve years old, was dying.
As Jesus went with him, he was surrounded by the crowds.43 A woman in the crowd had suffered for twelve years with constant bleeding,t and she could find no cure.
44 Coming up behind Jesus, she touched the fringe of his robe. Immediately, the bleeding stopped.
45 “Who touched me?” Jesus asked.
Everyone denied it, and Peter said, “Master, this whole crowd is pressing up against you.”
46 But Jesus said, “Someone deliberately touched me, for I felt healing power go out from me.”47 When the woman realized that she could not stay hidden, she began to tremble and fell to her knees in front of him. The whole crowd heard her explain why she had touched him and that she had been immediately healed.
48 “Daughter,” he said to her, “your faith has made you well. Go in peace.”
49 While he was still speaking to her, a messenger arrived from the home of Jairus, the leader of the synagogue. He told him, “Your daughter is dead. There’s no use troubling the Teacher now.”
50 But when Jesus heard what had happened, he said to Jairus, “Don’t be afraid. Just have faith, and she will be healed.”
51 When they arrived at the house, Jesus wouldn’t let anyone go in with him except Peter, John, James, and the little girl’s father and mother.
52 The house was filled with people weeping and wailing, but he said, “Stop the weeping! She isn’t dead; she’s only asleep.”
53 But the crowd laughed at him because they all knew she had died.54 Then Jesus took her by the hand and said in a loud voice, “My child, get up!”55 And at that moment her lifet returned, and she immediately stood up! Then Jesus told them to give her something to eat.
56 Her parents were overwhelmed, but Jesus insisted that they not tell anyone what had happened.
Luke 9
Chapter 9
Jesus Sends Out the Twelve Disciples
1 One day Jesus called together his twelve disciplest and gave them power and authority to cast out all demons and to heal all diseases.2 Then he sent them out to tell everyone about the Kingdom of God and to heal the sick.3 “Take nothing for your journey,” he instructed them. “Don’t take a walking stick, a traveler’s bag, food, money,t or even a change of clothes.4 Wherever you go, stay in the same house until you leave town.
5 And if a town refuses to welcome you, shake its dust from your feet as you leave to show that you have abandoned those people to their fate.”
6 So they began their circuit of the villages, preaching the Good News and healing the sick.
Herod’s Confusion
7 When Herod Antipas, the ruler of Galilee,t heard about everything Jesus was doing, he was puzzled. Some were saying that John the Baptist had been raised from the dead.
8 Others thought Jesus was Elijah or one of the other prophets risen from the dead.
9 “I beheaded John,” Herod said, “so who is this man about whom I hear such stories?” And he kept trying to see him.
Jesus Feeds Five Thousand
10 When the apostles returned, they told Jesus everything they had done. Then he slipped quietly away with them toward the town of Bethsaida.
11 But the crowds found out where he was going, and they followed him. He welcomed them and taught them about the Kingdom of God, and he healed those who were sick.
12 Late in the afternoon the twelve disciples came to him and said, “Send the crowds away to the nearby villages and farms, so they can find food and lodging for the night. There is nothing to eat here in this remote place.”
13 But Jesus said, “You feed them.”
“But we have only five loaves of bread and two fish,” they answered. “Or are you expecting us to go and buy enough food for this whole crowd?”
14 For there were about 5,000 men there.
Jesus replied, “Tell them to sit down in groups of about fifty each.”15 So the people all sat down.16 Jesus took the five loaves and two fish, looked up toward heaven, and blessed them. Then, breaking the loaves into pieces, he kept giving the bread and fish to the disciples so they could distribute it to the people.
17 They all ate as much as they wanted, and afterward, the disciples picked up twelve baskets of leftovers!
Peter’s Declaration about Jesus
18 One day Jesus left the crowds to pray alone. Only his disciples were with him, and he asked them, “Who do people say I am?”
19 “Well,” they replied, “some say John the Baptist, some say Elijah, and others say you are one of the other ancient prophets risen from the dead.”
20 Then he asked them, “But who do you say I am?”
Peter replied, “You are the Messiaht sent from God!”
Jesus Predicts His Death
21 Jesus warned his disciples not to tell anyone who he was.
22 “The Son of Mant must suffer many terrible things,” he said. “He will be rejected by the elders, the leading priests, and the teachers of religious law. He will be killed, but on the third day he will be raised from the dead.”
23 Then he said to the crowd, “If any of you wants to be my follower, you must turn from your selfish ways, take up your cross daily, and follow me.24 If you try to hang on to your life, you will lose it. But if you give up your life for my sake, you will save it.25 And what do you benefit if you gain the whole world but are yourself lost or destroyed?26 If anyone is ashamed of me and my message, the Son of Man will be ashamed of that person when he returns in his glory and in the glory of the Father and the holy angels.
27 I tell you the truth, some standing here right now will not die before they see the Kingdom of God.”
The Transfiguration
28 About eight days later Jesus took Peter, John, and James up on a mountain to pray.29 And as he was praying, the appearance of his face was transformed, and his clothes became dazzling white.30 Suddenly, two men, Moses and Elijah, appeared and began talking with Jesus.
31 They were glorious to see. And they were speaking about his exodus from this world, which was about to be fulfilled in Jerusalem.
32 Peter and the others had fallen asleep. When they woke up, they saw Jesus’ glory and the two men standing with him.33 As Moses and Elijah were starting to leave, Peter, not even knowing what he was saying, blurted out, “Master, it’s wonderful for us to be here! Let’s make three shelters as memorialst—one for you, one for Moses, and one for Elijah.”
34 But even as he was saying this, a cloud overshadowed them, and terror gripped them as the cloud covered them.
35 Then a voice from the cloud said, “This is my Son, my Chosen One.t Listen to him.”
36 When the voice finished, Jesus was there alone. They didn’t tell anyone at that time what they had seen.
Jesus Heals a Demon-Possessed Boy
37 The next day, after they had come down the mountain, a large crowd met Jesus.38 A man in the crowd called out to him, “Teacher, I beg you to look at my son, my only child.39 An evil spirit keeps seizing him, making him scream. It throws him into convulsions so that he foams at the mouth. It batters him and hardly ever leaves him alone.
40 I begged your disciples to cast out the spirit, but they couldn’t do it.”
41 Jesus said, “You faithless and corrupt people! How long must I be with you and put up with you?” Then he said to the man, “Bring your son here.”
42 As the boy came forward, the demon knocked him to the ground and threw him into a violent convulsion. But Jesus rebuked the evilt spirit and healed the boy. Then he gave him back to his father.
43 Awe gripped the people as they saw this majestic display of God’s power.
While everyone was marveling at everything he was doing, Jesus said to his disciples,
Jesus Again Predicts His Death
44 “Listen to me and remember what I say. The Son of Man is going to be betrayed into the hands of his enemies.”
45 But they didn’t know what he meant. Its significance was hidden from them, so they couldn’t understand it, and they were afraid to ask him about it.
The Greatest in the Kingdom
46 Then his disciples began arguing about which of them was the greatest.47 But Jesus knew their thoughts, so he brought a little child to his side.
48 Then he said to them, “Anyone who welcomes a little child like this on my behalft welcomes me, and anyone who welcomes me also welcomes my Father who sent me. Whoever is the least among you is the greatest.”
Using the Name of Jesus
49 John said to Jesus, “Master, we saw someone using your name to cast out demons, but we told him to stop because he isn’t in our group.”
50 But Jesus said, “Don’t stop him! Anyone who is not against you is for you.”
Opposition from Samaritans
51 As the time drew near for him to ascend to heaven, Jesus resolutely set out for Jerusalem.52 He sent messengers ahead to a Samaritan village to prepare for his arrival.53 But the people of the village did not welcome Jesus because he was on his way to Jerusalem.54 When James and John saw this, they said to Jesus, “Lord, should we call down fire from heaven to burn them upt?”55 But Jesus turned and rebuked them.t
56 So they went on to another village.
The Cost of Following Jesus
57 As they were walking along, someone said to Jesus, “I will follow you wherever you go.”
58 But Jesus replied, “Foxes have dens to live in, and birds have nests, but the Son of Man has no place even to lay his head.”
59 He said to another person, “Come, follow me.”
The man agreed, but he said, “Lord, first let me return home and bury my father.”
60 But Jesus told him, “Let the spiritually dead bury their own dead!t Your duty is to go and preach about the Kingdom of God.”
61 Another said, “Yes, Lord, I will follow you, but first let me say good-bye to my family.”
62 But Jesus told him, “Anyone who puts a hand to the plow and then looks back is not fit for the Kingdom of God.”
Luke 10
Chapter 10
Jesus Sends Out His Disciples
1 The Lord now chose seventy-twot other disciples and sent them ahead in pairs to all the towns and places he planned to visit.2 These were his instructions to them: “The harvest is great, but the workers are few. So pray to the Lord who is in charge of the harvest; ask him to send more workers into his fields.3 Now go, and remember that I am sending you out as lambs among wolves.
4 Don’t take any money with you, nor a traveler’s bag, nor an extra pair of sandals. And don’t stop to greet anyone on the road.
5 “Whenever you enter someone’s home, first say, ‘May God’s peace be on this house.’6 If those who live there are peaceful, the blessing will stand; if they are not, the blessing will return to you.
7 Don’t move around from home to home. Stay in one place, eating and drinking what they provide. Don’t hesitate to accept hospitality, because those who work deserve their pay.
8 “If you enter a town and it welcomes you, eat whatever is set before you.9 Heal the sick, and tell them, ‘The Kingdom of God is near you now.’10 But if a town refuses to welcome you, go out into its streets and say,11 ‘We wipe even the dust of your town from our feet to show that we have abandoned you to your fate. And know this—the Kingdom of God is near!’
12 I assure you, even wicked Sodom will be better off than such a town on judgment day.
13 “What sorrow awaits you, Korazin and Bethsaida! For if the miracles I did in you had been done in wicked Tyre and Sidon, their people would have repented of their sins long ago, clothing themselves in burlap and throwing ashes on their heads to show their remorse.14 Yes, Tyre and Sidon will be better off on judgment day than you.
15 And you people of Capernaum, will you be honored in heaven? No, you will go down to the place of the dead.t”
16 Then he said to the disciples, “Anyone who accepts your message is also accepting me. And anyone who rejects you is rejecting me. And anyone who rejects me is rejecting God, who sent me.”
17 When the seventy-two disciples returned, they joyfully reported to him, “Lord, even the demons obey us when we use your name!”
18 “Yes,” he told them, “I saw Satan fall from heaven like lightning!19 Look, I have given you authority over all the power of the enemy, and you can walk among snakes and scorpions and crush them. Nothing will injure you.
20 But don’t rejoice because evil spirits obey you; rejoice because your names are registered in heaven.”
Jesus’ Prayer of Thanksgiving
21 At that same time Jesus was filled with the joy of the Holy Spirit, and he said, “O Father, Lord of heaven and earth, thank you for hiding these things from those who think themselves wise and clever, and for revealing them to the childlike. Yes, Father, it pleased you to do it this way.
22 “My Father has entrusted everything to me. No one truly knows the Son except the Father, and no one truly knows the Father except the Son and those to whom the Son chooses to reveal him.”
23 Then when they were alone, he turned to the disciples and said, “Blessed are the eyes that see what you have seen.
24 I tell you, many prophets and kings longed to see what you see, but they didn’t see it. And they longed to hear what you hear, but they didn’t hear it.”
The Most Important Commandment
25 One day an expert in religious law stood up to test Jesus by asking him this question: “Teacher, what should I do to inherit eternal life?”
26 Jesus replied, “What does the law of Moses say? How do you read it?”
27 The man answered, “‘You must love the LORD your God with all your heart, all your soul, all your strength, and all your mind.’ And, ‘Love your neighbor as yourself.’”t
28 “Right!” Jesus told him. “Do this and you will live!”
29 The man wanted to justify his actions, so he asked Jesus, “And who is my neighbor?”
Parable of the Good Samaritan
30 Jesus replied with a story: “A Jewish man was traveling from Jerusalem down to Jericho, and he was attacked by bandits. They stripped him of his clothes, beat him up, and left him half dead beside the road.
31 “By chance a priest came along. But when he saw the man lying there, he crossed to the other side of the road and passed him by.
32 A Temple assistantt walked over and looked at him lying there, but he also passed by on the other side.
33 “Then a despised Samaritan came along, and when he saw the man, he felt compassion for him.34 Going over to him, the Samaritan soothed his wounds with olive oil and wine and bandaged them. Then he put the man on his own donkey and took him to an inn, where he took care of him.
35 The next day he handed the innkeeper two silver coins,t telling him, ‘Take care of this man. If his bill runs higher than this, I’ll pay you the next time I’m here.’
36 “Now which of these three would you say was a neighbor to the man who was attacked by bandits?” Jesus asked.
37 The man replied, “The one who showed him mercy.”
Then Jesus said, “Yes, now go and do the same.”
Jesus Visits Martha and Mary
38 As Jesus and the disciples continued on their way to Jerusalem, they came to a certain village where a woman named Martha welcomed him into her home.39 Her sister, Mary, sat at the Lord’s feet, listening to what he taught.
40 But Martha was distracted by the big dinner she was preparing. She came to Jesus and said, “Lord, doesn’t it seem unfair to you that my sister just sits here while I do all the work? Tell her to come and help me.”
41 But the Lord said to her, “My dear Martha, you are worried and upset over all these details!
42 There is only one thing worth being concerned about. Mary has discovered it, and it will not be taken away from her.”
Achi
Achuar
Afrikaans
- ABD07-AF Bybel vir almal
- AFR53-AF 1933/1953 Translation
- AFR83 Afrikaans 1983 Translation
- DB Die Boodskap
- NLV Nuwe Lewende Vertaling
العربية
- AVD-AR New Van Dyck Bible
- AVDRV-AR New Van Dyck Bible (Reduced Vocalization without Helps)
- GNA93-AR Good News Arabic Bible
- NAV كتاب الحياة
- SAB الكتاب الشريف
- WBAR Arabic Bible
Waimaha
Batak Toba
български език
বাংলা
Biatah
Simalungun
Batak Karo
Cebuano
Church Slavonic
česky
Dansk
Deutsch
- DELUT Luther Bible 1912
- ELB Elberfelder 1905
- ELB71 Elberfelder 1871
- GANTP Albrecht NT und Psalmen
- HFA Hoffnung für Alle
- NGU2011-DEU Neue Genfer Übersetzung
- SCH2000-DEU Schlachter 2000
- SCH51 Schlachter 1951
Dusun
English
- ASV American Standard Version
- BOOKS-ENG The Books of the Bible NT
- AMP Amplified Bible
- CEB Common English Bible
- CEV Contemporary English Version
- CPDV Catholic Public Domain Version
- DRA Douay Rheims
- ESV English Standard Version
- GNT Good News Translation
- GNTD English Good News Translation
- GWT GOD'S WORD Translation
- HCSB Holman Christian Standard Bible
- KJV King James Version
- LEB Lexham English Bible
- MSG The Message
- NASB New American Standard Bible
- NCV New Century Version
- NET New English Translation
- NIRV-ENG New International Reader's Version
- NIV NIV
- NIV84 NIV 1984
- NIVUK New International Version Anglicized
- NKJV New King James Version
- NLT New Living Translation
- OJB Orthodox Jewish Bible
- TNIV TNIV
- WEB World English Bible
Español
- BLPH-ES La Palabra (versión hispanoamericana)
- DHH Dios Habla Hoy Con Deuterocanόnicos
- DHHE-ES Dios Habla Hoy (versión española)
- LBLA La Biblia de las Americas
- NBLH Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
- NVI Nueva Version Internacional
- NTV Nueva Traducciόn Viviente
- RVC Reina Valera Contemporánea
- RVES Reina-Valera Antigua
- RVR60 Reina-Valera 1960
- RVR60-ES Biblia Reina Valera 1960
- RVR95 Reina Valera 1995
- TLA Traducciόn En Lenguaje Actual
- TLAD Traducciόn En Lenguaje Actual con Deuterocanónicos
- WBES Spanish NT
Euskara
- BHNT Navarro-Labourdin Basque NT
- EAB-EU Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara, Traducción Interconfesional)
فارسی
Suomi
Français
- BDS La Bible Du Semeur
- FMAR Martin 1744
- FRC97-FR La Bible en français courant
- FRDBY Bible Darby en français
- LSG-FR Bible Segond 1910
- NBS-FR Nouvelle Bible Segond
- NEG79 Nouvelle Edition de Genève 1979
- OST Ostervald
- PDV-FR Bible Parole de Vie
- S21 Bible Segond 21
Guaraní
Ancient Greek
- SBLG SBL Greek New Testament
- TGV-GRC Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)
- TR1624 Elzevir Textus Receptus 1624
- TR1894 Scrivener’s Textus Receptus 1894
Hausa
עִבְרִית
Hiligaynon
Hrvatski
Magyar
Hawai`i Pidgin
Հայերեն
Iban
Bahasa Indonesia
Igbo
Italiano
- DO885-IT Diodati Bible
- IGD Giovanni Diodati Bibbia
- ITRIV Italian Riveduta 1927
- LM La Parola è Vita
- NR06-ITA Nuova Riveduta 2006
- NR94 Nuova Riveduta 1994
- RDV24-IT Versione Diodati Riveduta
日本語
ភាសាខ្មែរ
한국어
Lahu
Malagasy
te reo Māori
Li Niha
Nederlands
Norsk: nynorsk
Norsk: bokmål
- BM11-NO Bibelen 2011 bokmål
- NLBNT En Levende Bok: Det Nye Testamentet
- BM85-NO Bibelen 1978/85 bokmål
- NB Norsk Bibel 88/07
- NORSK Det Norsk Bibelselskap 1930
Sotho, Northern
Polski
Penan
Potawatomi
Português
- ARC Tradução Revista e Corrigida de João Ferreira de Almeida
- NTLH Tradução na Linguagem de Hoje
- NVI-POR Nova Versão Internacional
- TB-POR Tradução Brasileira (A Brazilian Translation), 2nd edition
- WBPT Brazilian Portuguese NT
Quichua-Chimborazo
Română
- NTR Noua Traducere în limba Română
- VDC Versiunea Dumitru Cornilescu
- VDCC Versiunea Dumitru Cornilescu Corectată
Pyccкий
- RSZ Slovo Zhizny
- RUVZ Russian New Testament by Victor R. Zhuromsky
- SYNO-RU Синодальный перевод
- WBRU Russian New Testament
Toraja
Slovenčina
Shona
Somali
Shqip
српски
Svenska
- BSV Nya Levande Bibeln
- SB00-SV Swedish, Translation 2000
- SFB Svenska Folkbibeln
- SK73 Karl XII 1873
- SVEN Svenska 1917
Kiswahili
ภาษาไทย
- TNCV-THA พระคริสตธรรมคัมภีร์อมตธรรมร่วมสมัย
- THSV Thai Standard Version Revision
- TKJV พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV
- WBTH Thai New Testament
Murut Timungon
Tagalog
Tswana
Tsonga
Türkçe
українська
- UBIO Біблія в пер. Івана Огієнка, 1962
- UKRK Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905
- WBUK Ukrainian New Testament
اردو
Tiếng Việt
- BD2011-VIE Ban Dich 2011
- RVV11-VI Revised Vietnamese Version Bible
- VI1934 1934 Vietnamese Bible
- WBVI Vietnamese NT
èdèe Yorùbá
简体中文
繁體中文
Zokam
Book
Chapter
Achi
Achuar
Afrikaans
- ABD07-AF Bybel vir almal
- AFR53-AF 1933/1953 Translation
- AFR83 Afrikaans 1983 Translation
- DB Die Boodskap
- NLV Nuwe Lewende Vertaling
العربية
- AVD-AR New Van Dyck Bible
- AVDRV-AR New Van Dyck Bible (Reduced Vocalization without Helps)
- GNA93-AR Good News Arabic Bible
- NAV كتاب الحياة
- SAB الكتاب الشريف
- WBAR Arabic Bible
Waimaha
Batak Toba
български език
বাংলা
Biatah
Simalungun
Batak Karo
Cebuano
Church Slavonic
česky
Dansk
Deutsch
- DELUT Luther Bible 1912
- ELB Elberfelder 1905
- ELB71 Elberfelder 1871
- GANTP Albrecht NT und Psalmen
- HFA Hoffnung für Alle
- NGU2011-DEU Neue Genfer Übersetzung
- SCH2000-DEU Schlachter 2000
- SCH51 Schlachter 1951
Dusun
English
- ASV American Standard Version
- BOOKS-ENG The Books of the Bible NT
- AMP Amplified Bible
- CEB Common English Bible
- CEV Contemporary English Version
- CPDV Catholic Public Domain Version
- DRA Douay Rheims
- ESV English Standard Version
- GNT Good News Translation
- GNTD English Good News Translation
- GWT GOD'S WORD Translation
- HCSB Holman Christian Standard Bible
- KJV King James Version
- LEB Lexham English Bible
- MSG The Message
- NASB New American Standard Bible
- NCV New Century Version
- NET New English Translation
- NIRV-ENG New International Reader's Version
- NIV NIV
- NIV84 NIV 1984
- NIVUK New International Version Anglicized
- NKJV New King James Version
- NLT New Living Translation
- OJB Orthodox Jewish Bible
- TNIV TNIV
- WEB World English Bible
Español
- BLPH-ES La Palabra (versión hispanoamericana)
- DHH Dios Habla Hoy Con Deuterocanόnicos
- DHHE-ES Dios Habla Hoy (versión española)
- LBLA La Biblia de las Americas
- NBLH Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy
- NVI Nueva Version Internacional
- NTV Nueva Traducciόn Viviente
- RVC Reina Valera Contemporánea
- RVES Reina-Valera Antigua
- RVR60 Reina-Valera 1960
- RVR60-ES Biblia Reina Valera 1960
- RVR95 Reina Valera 1995
- TLA Traducciόn En Lenguaje Actual
- TLAD Traducciόn En Lenguaje Actual con Deuterocanónicos
- WBES Spanish NT
Euskara
- BHNT Navarro-Labourdin Basque NT
- EAB-EU Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara, Traducción Interconfesional)
فارسی
Suomi
Français
- BDS La Bible Du Semeur
- FMAR Martin 1744
- FRC97-FR La Bible en français courant
- FRDBY Bible Darby en français
- LSG-FR Bible Segond 1910
- NBS-FR Nouvelle Bible Segond
- NEG79 Nouvelle Edition de Genève 1979
- OST Ostervald
- PDV-FR Bible Parole de Vie
- S21 Bible Segond 21
Guaraní
Ancient Greek
- SBLG SBL Greek New Testament
- TGV-GRC Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)
- TR1624 Elzevir Textus Receptus 1624
- TR1894 Scrivener’s Textus Receptus 1894
Hausa
עִבְרִית
Hiligaynon
Hrvatski
Magyar
Hawai`i Pidgin
Հայերեն
Iban
Bahasa Indonesia
Igbo
Italiano
- DO885-IT Diodati Bible
- IGD Giovanni Diodati Bibbia
- ITRIV Italian Riveduta 1927
- LM La Parola è Vita
- NR06-ITA Nuova Riveduta 2006
- NR94 Nuova Riveduta 1994
- RDV24-IT Versione Diodati Riveduta
日本語
ភាសាខ្មែរ
한국어
Lahu
Malagasy
te reo Māori
Li Niha
Nederlands
Norsk: nynorsk
Norsk: bokmål
- BM11-NO Bibelen 2011 bokmål
- NLBNT En Levende Bok: Det Nye Testamentet
- BM85-NO Bibelen 1978/85 bokmål
- NB Norsk Bibel 88/07
- NORSK Det Norsk Bibelselskap 1930
Sotho, Northern
Polski
Penan
Potawatomi
Português
- ARC Tradução Revista e Corrigida de João Ferreira de Almeida
- NTLH Tradução na Linguagem de Hoje
- NVI-POR Nova Versão Internacional
- TB-POR Tradução Brasileira (A Brazilian Translation), 2nd edition
- WBPT Brazilian Portuguese NT
Quichua-Chimborazo
Română
- NTR Noua Traducere în limba Română
- VDC Versiunea Dumitru Cornilescu
- VDCC Versiunea Dumitru Cornilescu Corectată
Pyccкий
- RSZ Slovo Zhizny
- RUVZ Russian New Testament by Victor R. Zhuromsky
- SYNO-RU Синодальный перевод
- WBRU Russian New Testament
Toraja
Slovenčina
Shona
Somali
Shqip
српски
Svenska
- BSV Nya Levande Bibeln
- SB00-SV Swedish, Translation 2000
- SFB Svenska Folkbibeln
- SK73 Karl XII 1873
- SVEN Svenska 1917
Kiswahili
ภาษาไทย
- TNCV-THA พระคริสตธรรมคัมภีร์อมตธรรมร่วมสมัย
- THSV Thai Standard Version Revision
- TKJV พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV
- WBTH Thai New Testament
Murut Timungon
Tagalog
Tswana
Tsonga
Türkçe
українська
- UBIO Біблія в пер. Івана Огієнка, 1962
- UKRK Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905
- WBUK Ukrainian New Testament
اردو
Tiếng Việt
- BD2011-VIE Ban Dich 2011
- RVV11-VI Revised Vietnamese Version Bible
- VI1934 1934 Vietnamese Bible
- WBVI Vietnamese NT