previous next

PILIPI 1

1 Surat enda i bas aku nari, Paulus ras Timotius, persuruhen-persuruhen Kristus.
Surat enda man anak-anak Dibata si ringan i Pilipi, si ersada ras Kristus Jesus, bage pe man peminpin-peminpin ras si nampati i bas perpulungen. t |HK00363C.tif|span|||Nehen Pil. 1:1

2 Dibata Bapanta ras Tuhan Jesus Kristuslah mereken lias ate ras kemalemen ate man bandu.

Pertoton Paulus kerna si ngoge suratna


3 Kuinget kenca kam, kukataken bujur man Dibatangku erkiteken kam. 4 Tep-tep aku ertoto kerna kam kerina, ertoto aku alu meriah ukur. 5 Nginget kuga kam nampati aku i bas dahin meritaken Berita Si Meriah, tangtangna nari seh genduari. 6 Bage pe tek aku maka iterusken Dibata nge dahin si mehuli si enggo ibenakenNa i bas kam seh ku warina Kristus reh mulihken. 7 Kuinget kam lalap! Janah patut nge bagenda penggejapenku kerna kam. Sabap kerina kam enggo ras aku ngenanami lias ate si ibereken Dibata man bangku, subuk genduari asum aku i bas penjara, bage pe nai asum aku bebas denga mpertahanken ras mpeteguhi Berita Si Meriah e alu tutus ate.

8 Tuhu-tuhu tedeh kal ateku nandangi kam kerina alu keleng ate si rehna i bas Jesus Kristus nari. Dibata saksingku maka kai si kukataken enda la guak.
9 Pertotonku kerna kam e me: Ertoto aku man Dibata gelah ertambahna min keleng atendu janah rikut ras pemeteh si tuhu-tuhu ras pengangkan si serta, 10 gelah ietehndu milihsa apai si mehulina. Alu bage bersih kam pagi dingen la erpandangen i bas warina Kristus reh pedua kaliken guna ngadili kerina manusia.

11 Geluhndu pagi itambahi alu biak si tuhu-tuhu mehuli. Si enda Jesus Kristus ngenca ngasup njadikenca, e me guna muji dingen pehagaken Dibata.

Nggeluh e me guna Kristus


12 O senina-senina, gelah ietehndu, maka kai si enggo jadi man bangku erbahanca reh mbarna Berita Si Meriah e. 13 Seh maka kerina si erjaga i bas istana bage pe kerina kalak si ringan i jenda meteh maka aku ipenjaraken erkiteken aku suruh-suruhen Kristus. t

14 Janah erkiteken aku ipenjaraken e, senina-senina si sada kiniteken teremen reh tekna man Tuhan, seh maka katawari pe reh pangna ia meritaken Berita Si Meriah e.
15 Tuhu lit piga-piga kalak si meritaken Kristus erkiteken cian ate ntah erkiteken ia kalak perubat-rubat, tapi si debanna meritakenca arah ukurna ersuruh. 16 Si e idalankenna erpalasken keleng ate, sabap ietehna maka enggo ibereken Dibata man bangku dahin guna mpertahanken Berita Si Meriah e.

17 Kalak si deban, labo arah ukurna ersuruh mberitaken Berita Si Meriah e, tapi erkiteken rangapna nge. Iakapna reh suhsahna kuakap ibahanna asum aku i penjara.
18 Labo dalih! Meriah nge ukurku subuk mehuli ntah la gia mehuli sura-surana, gelah Kristus e iberitaken asa bancina. Tetap nge meriah ukurku, 19 sabap kueteh maka bebas nge pagi aku erkiteken pertotonndu ras penampat Kesah Jesus Kristus. 20 Sura-surangku dingen si kuarapken kal e me maka ola kal min sia-sia aku i bas dahinku, tapi maka tetap min ergiah-giah ukurku alu la biar-biaren, terlebih-lebih genduari, gelah i bas kerina percibalku tama pujin man Kristus, subuk aku nggeluh ntah mate gia. 21 Sabap kai kin ertina nggeluh! Man bangku, nggeluh e me Kristus, janah mate reh untungna. 22 Tapi adi banci mbue kubahan dahin si mehuli i bas geluhku enda, lanai kueteh milihsa nggeluh ntah mate. 23 Duana ngerintak aku. Mesikel kal aku nadingken kegeluhenku enda gelah banci ras Kristus. Sabap e me si mehulina! 24 Tapi man gunandu ulin aku tetap nggeluh. 25 Tek kal aku kerna si enda. E me sabapna maka kueteh maka langa bo aku mate. Tetap denga nge aku ras kam kerina guna nambahi kemajun ras keriahenndu i bas kiniteken.

26 E maka kenca ras kam ka aku pagi, reh litna dalanna iakapndu megah kerna aku i bas kegeluhenndu i bas persadanndu ras Kristus Jesus.
27 Saja ngenca, sue min lagu-langkahndu bagi si iaturken Berita Si Meriah kerna Kristus e, gelah subuk aku reh ndahi kam ntah lang, tetap kubegi ersada ukurndu dingen ersada arihndu i bas mpertahanken kiniteken si turah erkiteken Berita Si Meriah. 28 Ola kam mbiar nandangi imbang-imbangndu; piherkenlah ukurndu. E me tanda man bana maka bene me ia janah selamat me kam. Sabap Dibata kap si mereken keterkelinen e man bandu. 29 Dibata enggo mereken kesempaten man bandu guna erdahin man Kristus, labo saja gelah kam tek man Kristus, tapi pe gelah kam ngenanami kiniseran guna Ia. 30 Genduari banci kam ikut ras aku i bas perbeben e. Perbeben e bali ras perbeben si iidahndu kunanami nai, dingen si ibegindu kunanami denga genduari. t

Philippians 1

Salutation

1 From Pault and Timothy, slavests of Christ Jesus, to all the saints in Christ Jesus who are in Philippi,s with the overseerss and deacons.

2 Grace and peace to yout from God our Father and the Lord Jesus Christ!

Prayer for the Church

3 I thank my God every time I remember you.t4 I always pray with joy in my every prayer for all of you5 because of your participations in the gospel from the first day until now.t6 For I am sure of this very thing,t that the onet who began a good work int you will perfect itt until the day of Christ Jesus.7 Fort it is right for me to think this about all of you, because I have you in my heart,t since both in my imprisonmentt and in the defense and confirmation of the gospel all of you became partners in God’s gracet together with me.8 For God is my witness that I long for all of you with the affection of Christ Jesus.9 And I pray this, that your love may abound even more and more in knowledge and every kind of insight10 so that you can decide what is best, and thus be sincere and blameless for the day of Christ,

11 filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ to the glory and praise of God.

Ministry as a Prisoner

12 I want you to know, brothers and sisters,t that my situation has actually turned out to advance the gospel:t13 Thet whole imperial guards and everyone else knowst that I am in prisont for the sake of Christ,

14 and most of the brothers and sisters,t having confidence in the Lordt because of my imprisonment, now more than evert dare to speak the words fearlessly.
15 Some, to be sure, are preaching Christ from envy and rivalry, but others from goodwill.16 The latter do so from love because they know that I am placed here for the defense of the gospel.17 The former proclaim Christ from selfish ambition, not sincerely, because they think they can cause trouble for me in my imprisonment.t

18 What is the result? Only that in every way, whether in pretense or in truth, Christ is being proclaimed, and in this I rejoice.
Yes,t and I will continue to rejoice,
19 for I know that this will turn out for my deliverancets through your prayers and the help of the Spirit of Jesus Christ.20 My confident hopet is that I will in no way be ashamedt but that with complete boldness, even now as always, Christ will be exalted in my body, whether I live or die.t21 For to me, living is Christ and dying is gain.22 Now if I am to go on living in the body,t this will mean productive workt for me, yet I don’t know which I prefer:ts23 I feel torn between the two,t because I have a desire to depart and be with Christ, which is better by far,24 but it is more vital for your sake that I remaint in the body.t25 And since I am sure of this, I know that I will remain and continue with all of you for the sake of your progresst and joy in the faith,s

26 so that what you can be proud of may increaset because of me in Christ Jesus, when I come back to you.t
27 Only conduct yourselvests in a manner worthy of the gospel of Christ so that – whether I come and see you or whether I remain absent – I should hear thatt you are standing firm in one spirit, with one mind, by contending side by side for the faith of the gospel,t28 and by not being intimidated in any way by your opponents. This ists a sign of theirts destruction, but of your salvation – a sign whicht is from God.29 For it has been granted to yout not only to believe in Christ but also to suffer for him,

30 since you are encounteringt the same conflict that you saw me face and now hear that I am facing.t