FILIPPENSE 2
Wees eensgesind en sien in nederigheid na mekaar om
1 Julle is mos deur Christus bemoedig en deur sy liefde getroos! Julle het die gemeenskap beleef wat die Gees bewerk! Julle weet wat omgee en meelewing beteken!
2 Maak my dan nou heeltemal bly deur eensgesind te wees - één in liefde, één in hart en één in doel.
3 Moet niks uit selfsug doen of om daarmee te spog nie. Wees eerder nederig deur van medegelowiges meer te dink as van jouself.
4 Julle moenie net elkeen na sy eie belange omsien nie, maar ook na mekaar se belange.
Volg Jesus Christus se voorbeeld
5 Julle gesindheid moet soos Jesus Christus s'n wees:
6 Alhoewel Hy self God was,
het Hy nie vasgeklou
aan die Goddelikheid wat Hom
toekom nie,
7 maar Hy het dit prysgegee:
Hy het 'n slaaf geword
en aan mense gelyk geword.
En toe Hy as mens geleef het,
8 het Hy Homself
nog verder verneder
deur tot die dood toe
gehoorsaam te wees,
ja, tot die kruisdood toe!
9 Daarom het God Hom ook
tot die hoogste posisie verhoog
en aan Hom die Naam gegee
wat belangriker is
as elke ander naam.
10 Só sal by die noem
van Jesus se heerlike Naam
elke knie in die hemel
en op die aarde
en onder die aarde buig,
11 en elke tong sal bely:
"Jesus Christus is Here!"
En só sal God die Vader
verheerlik word!
Julle moet ligdraers in 'n donker wêreld wees
12 My geliefdes, julle was altyd baie gehoorsaam toe ek by julle was. Noudat ek weg is, moet julle nog meer gehoorsaam wees. Vol ontsag en eerbied vir God moet julle voortgaan om aan julle verlossing gestalte te gee.
13 Dis mos God wat die gewilligheid en die vermoë in julle bewerk om te handel volgens wat Hy graag wil hê!
14 Doen alles sonder kla of teëpraat.15 Dan sal julle as onberispelike kinders van God bo verdenking staan. Julle sal skoon lewe in 'n wêreld vol oneerlike en perverse mense. Skyn in hierdie donker wêreld soos helder sterre16 deur noukeurig te leef volgens die boodskap wat tot die lewe lei. Dan, wanneer Christus terugkom, sal ek tevrede wees dat ek nie verniet gejaag en geswoeg het nie.17 Selfs al word my lewe soos 'n drankoffer uitgegiet bo-op die offer van julle gelowige diens aan God, is ek bly daaroor en wil ek saam met julle almal bly wees daaroor.
18 Laat my vreugde hieroor ook julle vreugde wees!
Timoteus gaan Filippi toe
19 Ek hoop om, as die Here Jesus wil, binnekort vir Timoteus na julle toe te stuur. Dit sal my goeddoen as ek weet hoe dit met julle gaan.20 Ek beskou Timoteus immers as die enigste persoon wat met 'n opregte gesindheid aan julle belange aandag sal gee.21 Al die ander soek net hulle eie belang en nie dit wat vir Jesus Christus saak maak nie.22 Julle weet egter hoe Timoteus homself bewys het. Soos 'n seun sy pa help, het hy saam met my gewerk om die Goeie Nuus uit te dra.23 Ek hoop om juis hóm na julle toe te stuur sodra ek duidelikheid het oor my eie posisie.
24 Ek vertrou dat, as die Here wil, ek self ook binnekort na julle toe sal kan kom.
Epafroditus gaan Filippi toe
25 Ek het gedink ek behoort Epafroditus, my broer, medewerker en medestryder, wat deur julle gestuur is om my in my nood by te staan, na julle toe terug te stuur.26 Hy verlang baie na julle almal en was bekommerd omdat julle gehoor het dat hy siek is.
27 Hy was regtig doodsiek, maar God het genade aan hom bewys - nie net aan hom nie, maar ook aan my - sodat ek nie nog groter hartseer sou moes verduur nie.
28 Ek stuur hom dus sommer dadelik terug sodat julle, wanneer julle hom sien, bly kan wees en ek minder bekommerd.29 Verwelkom hom dan in die Here met volle blydskap en respekteer mense soos hy,
30 want vir die werk van Christus het hy by die dood omgedraai. Hy het sy lewe gewaag om my namens julle te help.
PHILIPPIANS 2
True Humility
1 Christ encourages you, and his love comforts you. God's Spirit unites you, and you are concerned for others. 2 Now make me completely happy! Live in harmony by showing love for each other. Be united in what you think, as if you were only one person. 3 Don't be jealous or proud, but be humble and consider others more important than yourselves. 4 Care about them as much as you care about yourselves
5 and think the same way that Christ Jesus thought:t
6 Christ was truly God.
But he did not try to remaint
equal with God.
7 Instead he gave up everythingt
and became a slave,
when he became
like one of us.
8 Christ was humble.
He obeyed God and even died
on a cross.
9 Then God gave Christ
the highest place
and honored his name
above all others.
10 t So at the name of Jesus
everyone will bow down,
those in heaven, on earth,
and under the earth.
11 And to the glory
of God the Father
everyone will openly agree,
“Jesus Christ is Lord!”Lights in the World
12 My dear friends, you always obeyed when I was with you. Now that I am away, you should obey even more. So work with fear and trembling to discover what it really means to be saved.
13 God is working in you to make you willing and able to obey him.
14 Do everything without grumbling or arguing. 15 t Then you will be the pure and innocent children of God. You live among people who are crooked and evil, but you must not do anything they can say is wrong. Try to shine as lights among the people of this world,
16 as you hold firmly tot the message that gives life. Then on the day when Christ returns, I can take pride in you. I can also know that my work and efforts were not useless.
17 Your faith in the Lord and your service are like a sacrifice offered to him. And my own blood may have to be poured out with the sacrifice.t If this happens, I will be glad and rejoice with you.
18 In the same way, you should be glad and rejoice with me.Timothy and Epaphroditus
19 I want to be encouraged by news about you. So I hope the Lord Jesus will soon let me send Timothy to you. 20 I don't have anyone else who cares about you as much as he does. 21 The others think only about what interests them and not about what concerns Christ Jesus. 22 But you know what kind of person Timothy is. He has worked with me like a son in spreading the good news. 23 I hope to send him to you, as soon as I find out what is going to happen to me.
24 And I feel sure the Lord will also let me come soon.
25 I think I ought to send my dear friend Epaphroditus back to you. He is a follower and a worker and a soldier of the Lord, just as I am. You sent him to look after me, 26 but now he is eager to see you. He is worried, because you heard he was sick.
27 In fact, he was very sick and almost died. But God was kind to him, and also to me, and he kept me from being burdened down with sorrow.
28 Now I am more eager than ever to send Epaphroditus back again. You will be glad to see him, and I won't have to worry any longer. 29 Be sure to give him a cheerful welcome, just as people who serve the Lord deserve. 30 He almost died working for Christ, and he risked his own life to do for me what you could not.