Filipperne 2
1 Er der da nogen Formaning i Christus, er der nogen Opmuntring af Kjærlighed, er der noget Aandens Samfund, er der nogen inderlig Kjærlighed og Barmhjertighed:2 da fuldkommer min Glæde, saa at I mene det Samme, have den samme Kjærlighed, ere eens sindede, mene Eet.3 Intet af Lyst til Trætte eller forfængelig Ære; men agter i Ydmyghed hverandre høiere end Eder selv.4 Enhver see ikke paa Sit, men Enhver ogsaa paa Andres.5 Thi det samme Sindelag være i Eder, som og var i Christus Jesus,6 hvilken, der han var i Guds Skikkelse, ikke holdt det for et Rov at være Gud lig;7 men han forringede sig selv, idet han tog en Tjeners Skikkelse paa og blev Mennesker lig;8 og da han var funden i Skikkelse som et Menneske, fornedrede han sig selv, saa han blev lydig indtil Døden, ja Korsets Død.9 Derfor har og Gud høit ophøiet ham og skjenket ham et Navn, som er over alt Navn,10 at i Jesu Navn skal hvert Knæ bøie sig, deres i Himmelen og paa Jorden og under Jorden,11 og hver Tunge skal bekjende, at Jesus Christus er den Herre til Gud Faders Ære.12 Derfor, mine Elskelige! ligesom i altid have været lydige, saaledes ikke alene som ved min Nærværelse, men nu meget mere i min Fraværelse, arbeider paa Eders egen Saliggjørelse med Frygt og Bæven;13 thi Gud er den, som virker i Eder baade at ville og at udrette efter sit Velbehag.14 Gjører alle Ting uden Knur og Tvivl,15 at I kunne vorde ustraffelige og rene, Guds ulastelige Børn, midt iblandt den Vanartige og forvendte Slægt, iblandt hvilke I skinne som Lys i Verden,16 idet I holde fast ved Livets Ord, mig til Roes paa Christi Dag, at jeg ikke har løbet forgjeves, ei heller arbeidet forgjeves.17 Men om jeg og bliver offret under Eders Troes Offer og Betjening, da glæder jeg mig og glæder mig med Eder alle.18 Men ligeledes glæder Eder ogsaa, og glæder Eder med mig.19 Jeg haaber i den Herre Jesus snart at sende Timotheus til Eder, paa det ogsaa jeg kan beroliges ved at erfare, hvorledes det gaaer Eder.20 Thi jeg har ingen Ligesindet med mig, der saa oprigtig vil bære Omsorg for, hvad Eder angaaer.21 Thi de søge alle deres Eget, ikke hvad der er Christi Jesu.22 Men hans prøvede Troskab kjende I, at, ligesom Sønnen sin Fader, saaledes har han tjent med mig i Evangelium.23 Ham haaber jeg derfor at sende strax, naar jeg seer Udgangen paa min Sag.24 Dog har jeg den Tillid i Herren, at jeg ogsaa selv snart skal komme.25 Men jeg agtede fornødent at sende Eder Broderen Epaphroditus, min Medarbeider og Medstrider, men Eders Sendebud, som har tjent mig i min Nødtørst,26 efterdi han forlængtes efter Eder alle og var svarligen bekymret, fordi I havde hørt, at han var syg.27 Han var ogsaa syg, og nær Døden; men Gud forbarmede sig over ham, dog ikke alene over ham, men ogsaa over mig, at jeg ikke skulde have Sorg paa Sorg.28 Derfor sendte jeg ham desto snarere, paa det I atter kunde glædes, naar i see ham, og jeg være mindre sorrigfuld.29 Annammer ham altsaa i Herren med al Glæde, og holder Saadanne i Ære;30 thi for Christi Gjernings Skyld kom han Døden nær, der han ikke agtede sit Liv for at erstatte, hvad der savnedes i Eders Tjeneste mod mig.
Philippians 2
Christian Unity and Christ’s Humility
1 Therefore, if there is any encouragement in Christ, any comfort provided by love, any fellowship in the Spirit,t any affection or mercy,t2 complete my joy and be of the same mind,t by having the same love, being united in spirit,t and having one purpose.3 Instead of being motivated by selfish ambitiont or vanity, each of you should, in humility, be moved to treat one another as more important than yourself.4 Each of you should be concernedt not onlyt about your own interests, but about the interests of others as well.st
5 You should have the same attitude toward one another that Christ Jesus had,t
6 s who though he existed in the form of Gods
did not regard equality with God
as something to be grasped,
7 but emptied himself
by taking on the form of a slave,t
by looking like other men,ts
and by sharing in human nature.ts
8 He humbled himself,
by becoming obedient to the point of death
– even death on a cross!
9 As a result God exalted him
and gave him the name
that is above every name,
10 so that at the name of Jesus
every knee will bow
– in heaven and on earth and under the earth –
11 and every tongue confess
that Jesus Christ is Lord
to the glory of God the Father.
Lights in the World
12 So then, my dear friends, just as you have always obeyed, not only in my presence but even more in my absence, continue working out your salvation with awe and reverence,t13 for the one bringing forth in you both the desire and the effort – for the sake of his good pleasure – is God.14 Do everything without grumbling or arguing,15 so that you may be blameless and pure, children of God without blemish though you live in a crooked and perverse society, in which you shine as lights in the worldt16 by holding on tot the word of life so that on the day of Christ I will have a reason to boast that I did not run in vain nor labor in vain.17 But even if I am being poured out like a drink offering on the sacrifice and service of your faith, I am glad and rejoice together with all of you.
18 And in the same way you also should be glad and rejoice together with me.
Models for Ministry
19 Now I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, so that I too may be encouraged by hearing news about you.20 For there is no one here like him who will readily demonstrate his deep concern for you.t21 Others are busy with their own concerns, not those of Jesus Christ.22 But you know his qualifications, that like a son working with his father, he served with me in advancing the gospel.23 So I hope to send him as soon as I know more about my situation,
24 though I am confident in the Lord that I too will be coming to see yout soon.
25 But for nowt I have considered it necessary to send Epaphroditus to you. For he is my brother,ts coworker and fellow soldier, and your messengert and ministert to me in my need.t26 Indeed, he greatly missed all of you and was distressed because you heard that he had been ill.27 In fact he became so ill that he nearly died.t But God showed mercy to him – and not to him only, but also to me – so that I would not have grief on top of grief.28 Therefore I am all the more eager to send him,t so that when you see him again you can rejoicet and I can be free from anxiety.29 So welcome him in the Lord with great joy, and honor people like him,
30 since it was because of the work of Christ that he almost died. He risked his life so that he could make up for your inability to serve me.t